Übersetzung für "Zwischenlagebericht" in Englisch

Für die erforderlichen Segmentangaben zu den Geschäftsbereichen verweisen wir auf den Zwischenlagebericht.
Please refer to the interim management report for information required on segment reporting.
ParaCrawl v7.1

Der vorliegende Zwischenabschluss und der Zwischenlagebericht wurden keiner prüferischen Durchsicht durch einen Abschlussprüfer unterzogen.
This set of interim financial statements and interim report has not been subjected to an auditor's review.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Emittenten, die Aktien begeben, nennt der Zwischenlagebericht auch Großgeschäfte mit nahe stehenden Personen und Unternehmen.
For issuers of shares, the interim management report shall also include major related parties transactions.
DGT v2019

Während der Konsultationen hielten einige Emittenten einen Zwischenlagebericht für eine Anforderung, die sie verpflichtete, für einen Referenzzeitraum von sechs Monaten einen kompletten Lagebericht neu zu erstellen.
During the consultations, some issuers perceived an interim management report as a requirement only replicating for a reference period of six months what they should already produce on an annual basis at national level.
TildeMODEL v2018

Aktienemittenten werden ausführlichere Halbjahresfinanzberichte (bestehend aus einem verkürzten Abschluss nach IAS 34 und einem Zwischenlagebericht, der auch Informationen über größere Transaktionen verbundener Unternehmen enthält) vorlegen müssen.
More detailed half-yearly financial reports by share issuers will be required (based on IAS 34 and on an interim management report also providing information on major related party transactions).
TildeMODEL v2018

Die Halbjahresabschluss und der Zwischenlagebericht 2014 werden Ende September 2014 veröffentlicht und auf www.cliqdigital.com zur Verfügung gestellt.
The half-year financial statements and the interim management report 2014 will be published at the end of September 2014 and will be available on www.cliqdigital.com.
CCAligned v1

In dem ersten zu übermittelnden Halbjahresabschluss und Zwischenlagebericht nach einem IPO verzichtet die Deutsche Börse AG jedoch in der Regel auf die Vorjahreszahlen.
However, Deutsche Börse AG will generally waive the comparative figures in the first Half-yearly Financial Statements and Interim Management Report to be transmitted following the IPO.
ParaCrawl v7.1

Die Salzgitter AG veröffentlicht neben dem jährlichen Geschäftsbericht nach Ablauf des ersten, zweiten und dritten Geschäftsjahresquartals jeweils einen verkürzten Zwischenabschluss mit einem Zwischenlagebericht.
Along with the annual report, Salzgitter AG also publishes condensed interim accounts and an interim management report at the end of the first, second and third quarter of a financial year.
ParaCrawl v7.1

Die in dieser Pressemitteilung enthaltenen zukunftsgerichteten Aussagen und Informationen unterliegen den gegenwärtigen Risiken, Unwägbarkeiten und Annahmen in Bezug auf bestimmte Faktoren, unter anderem den Erhalt aller erforderlichen Genehmigungen, die Durchführbarkeit der Minen- und Werksentwicklung, die Explorations- und Erschließungsrisiken, die erforderlichen Ausgaben und Finanzierungen, Fragen betreffend die Rechtstitel, betriebliche Gefahren, die Metallpreise, die politischen und wirtschaftlichen Faktoren, Wettbewerbsfaktoren, die allgemeine Wirtschaftslage, die Beziehungen mit Lieferanten und strategischen Partnern, die staatliche Regulierung und Aufsicht, saisonale Faktoren, den technologischen Wandel, die Branchenpraxis und einmalige Ereignisse sowie die Risiken, Unwägbarkeiten und anderen Faktoren, die im vierteljährlichen, jährlichen und Zwischenlagebericht unserer Geschäftsleitung diskutiert werden.
The forward-looking statements and information contained in this release are subject to current risks, uncertainties and assumptions related to certain factors including, without limitations, obtaining all necessary approvals, feasibility of mine and plant development, exploration and development risks, expenditure and financing requirements, title matters, operating hazards, metal prices, political and economic factors, competitive factors, general economic conditions, relationships with vendors and strategic partners, governmental regulation and supervision, seasonality, technological change, industry practices, and one-time events as well as risks, uncertainties and other factors discussed in our quarterly and annual and interim management's discussion and analysis.
ParaCrawl v7.1

Mit Rücksicht auf den für die Zwecke der Börsenzulassung zu veröffentlichenden Wertpapierprospekt nimmt die PSI Aktiengesellschaft für Produkte und Systeme der Informationstechnologie hiermit alle ausstehenden Gewinnprognosen, insbesondere den im Zwischenlagebericht der Gesellschaft zum 30. September 2009 enthaltenen Prognosebericht, zurück.
In consideration of the prospectus to be published for the purpose of the official quotation, the PSI Aktiengesellschaft für Produkte und Systeme der Informationstechnologie hereby withdraws all the outstanding profit forecasts, in particular the prognosis report contained in the company’s interim management report dated 30 September 2009.
ParaCrawl v7.1

Ein "Prognoseveränderungsbericht" ist nur dann in der Quartalsmitteilung abzugeben, wenn der Emittent aufgrund neuer Erkenntnisse zu dem Ergebnis kommt, dass sich im letzten (Konzern-) Lagebericht bzw. letzten Zwischenlagebericht abgegebene wesentliche Prognosen und sonstige Aussagen zur voraussichtlichen Entwicklung des Emittenten für das Geschäftsjahr wesentlich verändert haben.
A "Change in Forecasts-Report" has to be provided in the Quarterly Statement only if the availability of new knowledge leads the issuer to conclude that material forecasts and other statements made in its last (group) Management Report or its last Interim Management Report have materially changed in relation to the expected development of the issuer for the current financial year.
ParaCrawl v7.1

Die SZAG veröffentlicht neben dem jährlichen Geschäftsbericht nach Ablauf des ersten, zweiten und dritten Geschäftsjahresquartals jeweils einen verkürzten Zwischenabschluss mit einem Zwischenlagebericht.
Along with the annual report, SZAG also publishes condensed interim accounts and an interim management report at the end of the first, second and third quarter of a financial year.
ParaCrawl v7.1

Als Prüfer für den verkürzten Abschluss und Zwischenlagebericht zum 31. März 2017 schlägt der Aufsichtsrat vor, die Deloitte & Touche GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, München, zu wählen.Bayer: Science For A Better LifeBayer ist ein weltweit tätiges Unternehmen mit Kernkompetenzen auf den Life-Science-Gebieten Gesundheit und Agrarwirtschaft.
The Supervisory Board proposes that Deloitte & Touche GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Munich, be elected as auditor of the condensed consolidated interim financial statements and the interim group management report as of March 31, 2017.Bayer: Science For A Better LifeBayer is a global enterprise with core competencies in the Life Science fields of health care and agriculture.
ParaCrawl v7.1