Übersetzung für "Zwischenhalt" in Englisch

Wir haben einen Zwischenhalt in Boston gemacht.
We had a stopover in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Das Schiff wird einen Zwischenhalt in Cádiz machen.
The ship will make a stop at Cadiz.
Tatoeba v2021-03-10

Nun ja, Ich muss noch kurz einen Zwischenhalt einlegen.
Well, I-I just have to make a quick stop first.
OpenSubtitles v2018

Dann machen wir eben einen Zwischenhalt.
I reckon we'll make a quick stop, then.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich denke an einen Zwischenhalt voller Abenteuer.
No. A stop over. Full of adventure.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen noch einen kleinen Zwischenhalt einlegen.
But we gotta make one little stop first.
OpenSubtitles v2018

Der wichtigste und heute einzige Zwischenhalt ist Langelsheim.
The most important, and now the only, intermediate station is Langelsheim.
WikiMatrix v1

Einziger Zwischenhalt der RE-Züge zwischen Graben-Neudorf und Germersheim ist Philippsburg.
The only intermediate stop for RE services between Graben-Neudorf and Germersheim is Phillipsburg.
WikiMatrix v1

Der wichtigste Zwischenhalt und Knotenpunkt der Strecke ist der Bahnhof Salzgitter-Ringelheim.
The most important station and junction of the line is Salzgitter-Ringelheim station.
WikiMatrix v1

Der Schaft bewegt sich ohne Zwischenhalt zwischen den beiden Endstellungen.
The heddle frame moves without any intermediate stop between its two end positions.
EuroPat v2

Es sind Sperrzylinder vorgesehen für einen Zwischenhalt beim Hochbringen der Werkstücke.
Locking cylinders are provided for an intermediate stop when the workpieces are moved upward.
EuroPat v2

Schöner Platz als zwischenhalt für Wohnmobile hervorragend geeignet.
Beautiful place. Suitable as a stopover for campers.
ParaCrawl v7.1

Die Wattregion ist zudem ein wichtiger Zwischenhalt für Zugvögel.
The Wadden region is also an important stopover for migratory birds.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auf der Durchreise nach Elba hier einen Zwischenhalt gemacht.
We made on his way to Elba here a stopover.
ParaCrawl v7.1

Beim Zwischenhalt in Malta erfuhren sie, daß Bischof Cuasco verstorben war.
While stopping over in Malta, they learned of the death of Monsignor Cuasco.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich wollten wir noch einen kurzen Zwischenhalt in einer alten Geisterstadt einlegen.
Eventually we wanted to have a stopover in an old ghost town.
ParaCrawl v7.1

Die Passagiere werden ohne Zieleingabe und Zwischenhalt in das gewünschte Stockwerk transportiert.
The passengers are transported to the desired story without destination input and intermediate stopping.
EuroPat v2