Übersetzung für "Zwischengepuffert" in Englisch
Vor
Aufgabe
des
Rohmehls
über
18b
kann
dieses
noch
homogenisiert
und
zwischengepuffert
werden.
Before
the
raw
mix
is
fed
via
18
b,
said
raw
mix
can
be
homogenized
and
intermediately
buffered.
EuroPat v2
Das
Holzfaser-Kunststofffaser-Gemisch
wird
in
einem
Speiser
zwischengepuffert.
The
wood
fiber/polymer
fiber
mixture
is
intermediately
stored
in
a
feeder.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Ordinaten-Abszissen-Wertepaare
werden
typischerweise
in
einem
Akquisition-oder
Bildschirm-Speicher
zwischengepuffert.
The
individual
ordinate-abscissa
value
pairs
are
typically
stored
in
an
acquisition
buffer
or
screen
buffer.
EuroPat v2
Schreiboperationen
auf
der
Datenbank-Datei
können
zwischengepuffert
werden.
Editing
operations
on
the
database
file
can
be
buffered.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Datei
aufbereitet
wird,
wird
die
Ausgabe
zwischengepuffert.
While
the
file
is
being
processed
the
output
is
stored
in
a
buffer.
ParaCrawl v7.1
Im
Lager
(37)
können
die
Zwischenträger
(6)
vor
der
Flaschenbefüllung
zwischengepuffert
werden.
The
intermediate
carriers
6
may
be
stored
intermediately
in
the
storage
facility
37
before
the
filling
of
the
bottles.
EuroPat v2
Unter
einem
Parkplatz
in
Irland
für
ein
mittelgroßes
Einkaufszentrum
wird
in
DRAINMAX
Tunneln
das
Regenwasser
zwischengepuffert.
The
rainwater
is
buffered
in
the
DRAINMAX
tunnels
situated
under
a
parking
lot
of
a
medium
sized
shopping
centre
in
Ireland.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
zur
schellen
Bereitstellung
an
die
zentrale
Verarbeitungseinheit
des
Prozessors
im
erfindungsgemäß
beschalteten
Speicher
zwischengepuffert.
The
data
is
buffered
in
the
memory
which
is
wired
according
to
the
invention
in
order
to
provide
it
quickly
to
the
central
processing
unit
of
the
processor.
EuroPat v2
Die
Pakete
der
Erzeugergruppe
5
können
auf
diese
Weise
nötigenfalls
eine
gewisse
Zeit
zwischengepuffert
werden,
ohne
dass
die
Anlage
abgeschaltet
werden
muss.
The
packages
of
the
producing
group
5
in
this
way,
if
needed,
can
be
intermediately
buffered
for
a
certain
amount
of
time
without
having
to
shut
down
the
device.
EuroPat v2
Läuft
alles
nach
Plan,
können
schon
einen
Monat
später
bis
zu
700.000
Kubikmeter
Erdgas
in
der
Leitung
zwischengepuffert
werden.
If
everything
goes
according
to
plan,
the
pipeline
will
be
able
to
buffer
up
to
70.0000
m³
gas
already
one
month
later.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
biegeschlaffe
Material
(2)
mindestens
außerhalb
eines
zur
Bearbeitung
anstehenden
Bereiches
platzoptimiert
zwischengepuffert
wird,
insbesondere
in
Form
mindestens
einer
hängenden
Schlaufe.
Method
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
belt
material
(2)
is
intermediately
buffered
in
a
space-optimized
manner
at
least
outside
of
an
area
about
to
be
processed,
in
particular
in
the
form
of
at
least
one
hanging
loop.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
bei
Anlagen
mit
hoher
Leistungsanforderung
zur
Sequenzierung
der
Güter
im
Versand
im
Arbeitsbereich
der
Querverschiebewagen
angetriebene
Förderelemente
angebaut
werden,
auf
denen
die
Güter
temporär
zwischengepuffert
werden
können,
und
wobei
im
Anschluss
die
Güter
in
der
richtigen
Reihenfolge
abgezogen
und
auf
die
Versandgefällerollbahnen
gefördert
werden.
In
plants
with
high
performance
requirements
for
sequencing
the
goods
in
shipping
in
the
working
range
of
the
cross
transfer
trolleys,
driven
conveyor
elements
can
be
additionally
attached
on
which
the
goods
can
be
temporarily
buffered
and
where
the
goods
are
subsequently
withdrawn
in
the
correct
sequence
and
conveyed
onto
the
gravity
roller
conveyors
for
shipping.
EuroPat v2
Die
vorsichtige
Verwendung
von
Write-Posting
-
Mechanismen
mag
bedeuten,
dass
wenn-
z.B.
um
den
mittleren
Durchsatz
zu
erhöhen
-
Schreibbefehle
zwischengepuffert
werden,
z.B.
in
der
Bus-Schnittstelle
einer
Recheneinrichtung,
so
müssen
vor
einem
konfliktbehafteten
Lesezugriff
(z.B.
auf
den
gleichen
Adressbereich)
alle
gespeicherten
Schreibtransaktionen
ausgeführt
werden.
Careful
use
of
write-posting
mechanisms
can
mean
that
if
write
commands
are
temporarily
buffered—for
example
in
order
to
increase
the
average
throughput—for
example
in
the
bus
interface
of
a
computer
device,
then
all
the
stored
write
transactions
must
be
carried
out
ahead
of
a
conflict-susceptible
read
access
(for
example
to
the
same
address
region).
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
eingegebenen
Route
und
der
bekannten
Abschattungsbereiche
werden
verschiedene
Radiosender
in
einem
Speicher
zwischengepuffert.
Depending
on
the
specified
route
and
the
known
shadow
areas,
various
radio
stations
are
temporarily
buffered
in
a
memory
facility.
EuroPat v2
Beispiel
1
wurde
wiederholt,
mit
dem
Unterschied,
dass
der
Austrag
aus
der
Umsetzung
von
Acetylen
mit
Formaldehyd
nicht
zwischengepuffert
wurde,
sondern
gleich
in
der
Hydrierung
umgesetzt
wurde.
Example
1
was
repeated,
with
the
difference
that
the
effluent
from
the
reaction
of
acetylene
with
formaldehyde
was
not
intermediately
buffered
but
rather
converted
immediately
in
the
hydrogenation.
EuroPat v2
Es
hat
sich
nun
überraschend
gezeigt,
dass
die
Katalysatoren
eine
höhere
Lebensdauer
haben,
wenn
das
aus
der
1,4-Butindiolsynthese
erhaltende
Produkt
erfindungsgemäß
zwischengepuffert
wurde.
It
has
now
been
found
that,
surprisingly,
the
catalysts
have
a
higher
lifetime
when
the
product
obtained
from
the
1,4-butynediol
synthesis
is
intermediately
buffered
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Die
während
der
Datenübermittlung
erfolgten
akustischen
Signale
der
Fahrzeuginsassen
können
fahrzeugintern
zwischengepuffert
werden,
um
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
übermittelt
zu
werden.
The
audible
signals
of
the
occupants
of
the
vehicle
produced
during
the
data
transmission
can
be
temporarily
buffered
inside
the
vehicle
in
order
to
be
transmitted
at
a
later
time.
EuroPat v2
Der
Puffer
4
weist
eine
waagerecht
angeordnete,
in
dieser
Ausführungsform
kreisförmige,
Pufferfläche
40
auf,
auf
welcher
die
jeweiligen
Formteile
100
zwischengepuffert
werden
können.
The
buffer
4
has
a
horizontally
disposed
buffer
surface
40,
which
in
this
embodiment
is
circular,
upon
which
the
molded
parts
100
can
be
buffered.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Weiterbildung
der
vorliegenden
Erfindung
werden
Datenzellen
derart
zwischengepuffert,
daß
nie
zwei
Datenzellen
gleichzeitig
innerhalb
des
gleichen
Zellenzeitschlitzes
zur
gleichen
Anschlußeinheit
übertragen
werden.
In
line
with
another
preferred
development
of
the
present
invention,
data
cells
are
buffered
such
that
two
data
cells
are
never
transmitted
to
the
same
access
unit
simultaneously
within
the
same
cell
timeslot.
EuroPat v2
Gemäss
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
wird
wenigstens
ein
Teil
der
Datenströme
oder
Datenpakete
vor
der
Wiedergabe
in
den
Wiedergabegeräten
zwischengepuffert,
wobei
bei
Audiodateien
typischerweise
im
Bereich
von
ca.
1
bis
5
sec
gepuffert
wird.
In
line
with
a
further
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
at
least
some
of
the
data
streams
or
data
packets
are
temporarily
buffered
in
the
reproduction
units
before
reproduction,
with
audio
files
typically
involving
buffering
in
the
range
of
approximately
1
to
5
sec.
EuroPat v2
Ferner
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Übergabestation
im
Bereich
des
Warenausgangs
solchermaßen
ausgebildet
ist,
dass
die
Ladehilfsmittel
mit
Ladung
zwischengepuffert
werden
können,
und
durch
eingesetzte
Querverschiebewägen
in
der
richtigen
Sequenz
weiterbefördert
werden.
It
can
be
furthermore
provided
for
the
transfer
station
to
be
designed
in
the
area
of
the
outgoing
goods
such
that
the
loading
devices
with
load
can
be
temporarily
buffered
and
transported
further
in
the
correct
sequence
by
employed
cross
transfer
trolleys.
EuroPat v2
Da
erfindungsgemäß
zumindest
zwischen
zwei
der
Mikrokontroller
des
Datennetzwerkes
als
Kommunikationssystem
ein
Dual-Ported
RAM
angeordnet
ist,
können
zwischen
diesen
beiden
Mikrokontrollern
zum
einen
größere
Mengen
Daten
sehr
schnell
ausgetauscht
werden
und
zum
anderen
im
Austausch
der
Daten
diese
zwischengepuffert
werden,
so
dass
auch
ein
zeitverzögertes
Lesen
der
Daten
möglich
ist.
Since,
according
to
the
preferred
embodiment,
at
least
one
dual-ported
RAM
is
arranged
as
a
communication
system
between
two
of
the
microcontrollers
of
the
data
network,
on
the
one
hand
a
larger
quantity
of
data
can
be
very
rapidly
exchanged
between
these
two
microcontrollers,
and
on
the
other
hand,
in
the
exchange
of
the
data,
these
are
buffered,
such
that
a
time-delayed
reading
of
the
data
is
also
possible.
EuroPat v2
Ein
solch
ein
Dual-Ported
RAM
19
erlaubt
zum
einen
einen
sehr
schnellen
Austausch
größerer
Mengen
von
Daten
und
zum
anderen
werden
beim
Austausch
der
Daten
diese
zwischengepuffert,
so
dass
auch
ein
zeitverzögertes
Lesen
der
Daten
möglich
ist,
ohne
dass
hierdurch
Daten
verloren
gehen.
On
the
one
hand,
such
a
dual-ported
RAM
19
allows
a
very
rapid
exchange
of
larger
quantities
of
data,
and
on
the
other
hand,
given
exchange
of
the
data
these
are
buffered,
such
that
a
time-delayed
reading
of
the
data
is
also
possible
without
the
data
thus
being
lost.
EuroPat v2
Das
so
abgekühlte,
rücklaufende
Wärmeträgermedium
Wasser
wird
wieder
über
die
Kollektoren
erwärmt
und
in
den
beiden
Energiespeichern
zwischengepuffert.
The
returning,
cooled
down
heat
transfer
medium
(water)
is
once
again
heated
by
the
collectors
and
then
temporarily
stored
in
the
two
energy
storage
tanks.
ParaCrawl v7.1
Vom
Fahrer
zurückgebrachtes
„Leergut“
wie
Behälter,
Paletten
und
Rollcontainer
werden
automatisiert
in
den
Materialfluss
zurückgeführt,
bei
Bedarf
vorher
gereinigt
und
in
der
optimalen
Anzahl
wieder
in
den
internen
Logistikkreislauf
eingespeist
bzw.
zwischengepuffert.
"Empties"
such
as
totes,
pallets,
and
roll
containers
returned
by
the
truck
driver,
will
automatically
be
returned
into
the
material
flow,
cleaned
if
required,
returned
or
buffered
in
the
internal
logistics
cycle
with
an
optimum
quantity.
ParaCrawl v7.1
Und:
Vollständig
automatisierte
Abläufe
mit
nur
einer
Schnittlinie
waren
bis
heute
durch
diese
manuellen
Nacharbeiten
nicht
möglich:
Die
Nachschnitt-Teile
müssen
(manuell)
zwischengepuffert
und
der
Säge
erneut
zugeführt
werden.
And:
completely
automated
processes
with
just
one
cutting
line
were
to
date
not
possible
because
of
the
manual
work
involved:
the
parts
requiring
recuts
have
to
be
temporarily
stored
and
then
returned
to
the
saw
(all
manually).
ParaCrawl v7.1