Übersetzung für "Zwischenelement" in Englisch
Für
das
Zwischenelement
läßt
sich
wie
beim
Stand
der
Technik
Polyoxymethylen
verwenden.
As
in
the
prior
art,
polyoxymethylene
can
be
used
for
the
intermediate
element.
EuroPat v2
Das
Zwischenelement
kann
auf
die
unterschiedlichste
Art
und
Weise
angeordnet
sein.
The
intermediate
element
can
be
arranged
in
many
different
ways.
EuroPat v2
Zur
Erzeugung
eines
Anpreßdruckes
auf
die
Dichtplatte
49
ist
ein
Zwischenelement
57
vorgesehen.
To
produce
pressure
against
the
sealing
plate
49,
an
intermediate
element
57
is
provided.
EuroPat v2
Das
Zwischenelement
ist
in
einem
zylindrischen
Ansatz
58
des
Deckels
13
eingerastet.
The
intermediate
element
is
held
in
a
cylindrical
projection
58
of
the
cover
13.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Deckel
13
und
dem
Zwischenelement
57
ist
eine
Druckfeder
59
angeordnet.
Between
the
cover
13
and
the
intermediate
element
57
is
a
compression
spring
59.
EuroPat v2
Ein
Lagermittel
trägt
das
Zwischenelement
mit
dem
Arm
und
der
Greifvorrichtung.
A
bearing
means
carries
the
intermediate
element
and
the
arm
with
the
gripping
device.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
denkbar,
das
Zwischenelement
zylindrisch
zu
gestalten.
But
it
is
also
conceivable
to
give
the
intermediate
element
a
cylindrical
design.
EuroPat v2
Im
Bereich
einer
Magnetanordnung
kann
dann
wenigstens
ein
derartiges
Zwischenelement
angeordnet
werden.
At
least
one
such
intermediate
element
can
then
be
arranged
in
the
region
of
a
magnet
array.
EuroPat v2
Das
Zwischenelement
kann
eine
Legierung
auf
Pd-Basis
mit
zwei
Prozent
Au-Anteil
umfassen.
The
intermediate
element
can
comprise
a
Pd-based
alloy
with
two
percent
Au.
EuroPat v2
Es
wird
ein
unterschiedliches
Zwischenelement
18'
verwendet.
A
different
intermediate
element
18
?
is
used.
EuroPat v2
Die
Stellschraube
8
steht
über
einem
Gewindeeingriff
mit
einem
Zwischenelement
9
in
Verbindung.
The
set
screw
is
connected
via
a
thread
connector
to
an
intermediate
element
9
.
EuroPat v2
Die
das
Verpreßventil
15
umfassenden
Komponenten
bilden
ein
weiteres
Zwischenelement
9'.
The
components
embracing
the
injection
valve
15
constitute
a
further
intermediate
member
9'.
EuroPat v2
In
mindestens'
einem
Teillichtstrahl
ist
ein
Zwischenelement
zur
Wellenlängenänderung
vorgesehen.
An
intermediate
element
for
changing
wavelength
is
provided
in
at
least
one
partial
light
beam.
EuroPat v2
Beim
Verspannen
entstehen
im
Zwischenelement
grosse
innere
Spannungen.
Large
internal
stresses
arise
in
the
intermediate
element
during
fastening.
EuroPat v2
Das
untere
Ende
23
des
Zwischenstückes
21
liegt
auf
dem
Zwischenelement
30
auf.
The
lower
end
23
of
the
connecting
piece
21
rests
on
the
intermediate
element
30
.
EuroPat v2
Somit
lässt
sich
das
Zwischenelement
leicht
auf
dem
Rotationslager
montieren.
Thus,
the
intermediate
element
can
be
mounted
easily
on
the
rotational
bearing.
EuroPat v2
Der
Lageraußenring
20
ist
durch
diese
Anordnung
schwenkbar
in
dem
Zwischenelement
14
gehalten.
The
outer
bearing
ring
20
is
held
pivotably
by
this
arrangement
in
the
intermediate
element
14
.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
das
Zwischenelement
mit
der
ersten
Einzelmutter
durch
Preßpassung
verbunden
sein.
For
example,
the
intermediate
element
may
be
joined
to
the
first
single
nut
with
a
press
fit.
EuroPat v2
Die
weitere
Bewegung
des
Antriebselements
wird
allein
vom
elastischen
Zwischenelement
aufgenommen.
The
further
movement
of
the
drive
element
is
absorbed
exclusively
by
the
elastic
intermediate
element.
EuroPat v2
Auf
Grund
dieser
inneren
Spannungen
verhält
sich
das
Zwischenelement
steif.
Because
of
these
internal
stresses,
the
intermediate
element
is
stiff
in
its
behavior.
EuroPat v2
Nach
dem
Anspannen
erfolgt
im
Zwischenelement
30
ein
Spannungsabbau
über
Kaltfluss.
After
the
fastening,
the
stressors
in
the
intermediate
element
30
decay
by
way
of
cold
flow.
EuroPat v2
Gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
weist
das
Zwischenelement
einen
Schnellverschluss
auf.
According
to
a
further
exemplary
embodiment
of
the
invention
the
intermediate
element
features
a
quick
release
fastener.
EuroPat v2
Der
an
dem
Zwischenelement
angebrachte
Schnellverschluss
kann
ebenfalls
beispielsweise
als
Bajonettverschluss
ausgebildet
sein.
The
quick
release
fastener
on
the
intermediate
element
can
also
be
configured
for
example
as
a
bayonet
fastener.
EuroPat v2
Das
elastische
Zwischenelement
soll
demnach
in
dieser
Belastungsrichtung
eine
hohe
Federsteifigkeit
aufweisen.
The
elastic
intermediate
shall
accordingly
have
a
high
spring
resistance
in
said
direction
of
stress.
EuroPat v2
Zwischen
den
Stützvorrichtungen
ist
jeweils
ein
Zwischenelement
mit
mindestens
einem
beweglichen
Stützelement
angeordnet.
In
each
case,
an
intermediate
element
with
at
least
one
movable
support
element
is
arranged
between
the
support
devices.
EuroPat v2
Das
Zwischenelement
besteht
vorteilhaft
aus
Keramik.
The
intermediate
element
advantageously
consists
of
ceramic.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Ebene
parallel
zu
dem
Zwischenelement
19
sind
Statorstützelemente
22
angeordnet.
Stator
support
elements
22
are
arranged
in
a
first
plane
parallel
to
intermediate
element
19
.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
ist
das
Zwischenelement
als
Scheibe,
insbesondere
ringförmige
Scheibe
ausgebildet.
According
to
an
embodiment,
the
intermediate
element
can
be
designed
as
a
disc,
in
particular
a
ring-shaped
disc.
EuroPat v2
Solch
eine
Ausführungsform
mit
einem
Zwischenelement
ist
in
Figur
4(b)
schematisch
dargestellt.
Such
an
embodiment
with
an
intermediate
element
is
shown
schematically
in
FIG.
4(b).
EuroPat v2
Dieses
abgestützte
Element
5
kann
beispielsweise
das
in
FIG
5
dargestellte
Zwischenelement
sein.
Said
supported
element
5
can
be,
for
example,
the
intermediate
element
shown
in
FIG.
5
.
EuroPat v2