Übersetzung für "Zwickt" in Englisch

Ich habe etwas Shampoo in den Augen, und es zwickt.
I got some shampoo in my eyes and it stings.
Tatoeba v2021-03-10

Was uns alle zwickt und zwackt?
That gives us all the itch?
OpenSubtitles v2018

Wo zwickt es, kleiner Mann?
What is it this time?
OpenSubtitles v2018

Ich merk es schon, seit vielen Tagen zwickt mein Hühnerauge!
Felt it coming all day. My corns hurt.
OpenSubtitles v2018

Es kratzt, zwickt, zieht an deinen Ohren...
They scratch, pinch, pull ears...
OpenSubtitles v2018

Zwickt mich mal, dann wisst ihr, ob ich echt bin.
You better pinch me, make sure I'm real.
OpenSubtitles v2018

Zwickt es unter den Armen, Sir?
Any pinching under the arms, sir?
OpenSubtitles v2018

Hört ihr zu oder zwickt ihr?
You listening or are you pinching?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich glaube, es zwickt etwas.
Yeah. I-I think I tweaked something.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, es zwickt ein bisschen.
I mean, it hurts a little bit.
OpenSubtitles v2018

Und es... es zwickt hier.
And it... and it pinches right here.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, das zwickt immer etwas.
I think that's always something tweaks.
OpenSubtitles v2018

Niemand zwickt mich heute, weil ich all die grünen hier bekommen habe.
Nobody gonna pinch me today, 'cause I got all this green.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keine Ahnung, wie das immer zwickt!
Do you have any idea how much that stings?
OpenSubtitles v2018

Oh, sie hat ein bisschen zugenommen, und ihr Diaphragma zwickt.
Oh, she's put on a little weight and her diaphragm is pinching.
OpenSubtitles v2018

Das zwickt mich wie ein Riss im Arsch, aber du hast Recht.
It stings me like a fissure in my ass, but you're right.
OpenSubtitles v2018

Es zwickt ein bisschen, wenn es feucht wird.
Gives me gyp when it's damp.
OpenSubtitles v2018

Entweder zwickt man oder trägt diese.
They're tweaking or wearing these.
OpenSubtitles v2018

Ein Leutnant zwickt einem Mädchen in den Hintern.
At Christmas, this lieutenant pinches a girl's bum.
OpenSubtitles v2018

Die Kälte zwickt mich und ihr treibt Unfug!
The cold pinch me and you doing mischief!
OpenSubtitles v2018

Klemm einen zwischen die Beine, damit er nicht zwickt.
Right, put one in-between your legs so he doesn't bite you.
OpenSubtitles v2018

Zwickt ein bisschen, aber ihr gewöhnt euch schon daran.
Pinches a little, I know, but you'll get used to it.
OpenSubtitles v2018