Übersetzung für "Zweiteiligkeit" in Englisch
Die
wesentliche
Änderung
in
der
Kathodenstruktur
besteht
in
einer
Zweiteiligkeit.
The
essential
change
in
the
cathode
structure
consists
in
its
bipartite
nature.
EuroPat v2
Durch
die
Zweiteiligkeit
kann
eine
besonders
exakte
Öffnungscharakteristik
für
das
Schieberventil
erreicht
werden.
As
a
result
of
the
bipartite
nature,
a
particularly
accurate
opening
characteristic
for
the
slide
valve
can
be
obtained.
EuroPat v2
Die
Zweiteiligkeit
des
Gehäuses
12
bietet
ferner
herstellungstechnische
Vorteile
und
gestattet
eine
einfachere
Montage.
The
two-piece
configuration
of
the
housing
12
additionally
offers
advantages
with
respect
to
manufacturing
aspects
and
allows
simple
assembly.
EuroPat v2
Durch
die
Zweiteiligkeit
können
je
nach
den
vorliegenden
Randbedingungen
verschiedene
vorher
beschriebenen
Ausführungsformen
kombiniert
werden.
Due
to
the
two-piece
configuration,
various
embodiments
described
above
can
be
combined,
depending
on
the
existing
boundary
conditions.
EuroPat v2
Ein
Vorteil
der
Zweiteiligkeit
ist,
dass
die
Montage
der
Kamera
innerhalb
des
Schlittens
vereinfacht
ist.
An
advantage
of
the
configuration
from
two
parts
is
that
the
assembly
of
the
camera
is
facilitated
within
the
carriage.
EuroPat v2
Die
im
Ausführungsbeispiel
gewählte
Zweiteiligkeit
von
Antriebsteller
1
und
die
Klipszungen
5
tragendem
Vorsprung
II
wird
nachstehend
im
einzelnen
erläutert.
The
bipartite
nature
of
the
drive
plate
1
in
the
embodiment
selected
by
way
of
example
and
the
projection
II
bearing
the
clip
tongues
5
are
explained
in
detail
below.
EuroPat v2
Die
Zweiteiligkeit
wird
durch
einen
parallel
zur
Erstreckungsrichtung
die
Spendeöffnung
53
trennenden
Riegel
bewirkt,
der
in
Anlagestellung
des
Verschlußkopfes
42
in
die
Kalotte
41
die
Ausgleichsöffnung
49
verschließt.
The
two-part
nature
is
produced
by
a
bolt
which
separates
the
dispensing
opening
53
parallel
to
the
direction
of
length
and,
in
the
resting
position
of
the
closure
head
42
against
the
sphere
41,
closes
off
the
compensation
opening
49.
EuroPat v2
Durch
die
Zweiteiligkeit
des
Schneidwerkzeuges
lässt
sich
dadurch
eine
leichte
Anpassung,
z.B.
an
eine
Werkzeugmaschinenspindel
oder
an
ein
Futter,
leicht
durchführen,
wobei
jedoch
der
Schneidkopf
nicht
gewechselt
zu
werden
braucht.
As
a
result
of
the
two-part
construction
of
the
cutting
tool,
easy
adaptation
to
a
machine
tool
spindle
or
to
a
chuck
is
possible
and
there
is
no
need
to
replace
the
cutting
head.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
hauptsächlich
erzielten
Vorteile
bestehen
darin,
daß
der
Lenkkopf
durch
seine
Zweiteiligkeit
bei
einer
Beschädigung
des
die
Bedienelemente
aufnehmenden
Teils
des
Lenkkopfes,
leicht
und
schnell
auswechselbar
ist,
so
daß
keine
Stillsetzung
des
Fahrzeugs
erforderlich
wird.
The
principal
advantage
achieved
by
the
invention
is,
that
as
a
result
of
its
two-piece
construction,
the
steering
head
is
easily
and
rapidly
exchangeable
when
the
part
of
the
steering
head
receiving
the
operating
elements
is
damaged.
EuroPat v2
Diese
Klappen
besitzen
denselben
Außenquerschnitt
wie
die
dazu
gehörigen
Rohre
und
verlängern
dadurch
optisch
das
Rohr,
sind
jedoch
durch
ihre
Zweiteiligkeit
gut
als
Verbindungsstück
zu
erkennen.
The
two
flaps
have
the
same
outer
cross-section
as
their
associated
tubes
and
look
like
extensions
of
the
tube.
Still
they
are
obviously
due
to
their
two-part
structure,
fasteners.
EuroPat v2
Die
Zweiteiligkeit
bedeutet
eine
verhältnismäßige
Versteuerung
des
Druckkopfs,
weil
beide
Teile
geführt
und
unterstützt
werden
müssen.
The
two-part
printing
head
is
comparatively
expensive,
because
both
parts
have
to
be
guided
and
supported.
EuroPat v2
Die
vorstehend
beschriebene
Endoprothese
weist
den
Nachteil
auf,
daß
sie
trotz
der
Zweiteiligkeit
einen
relativ
großen
Abstand
zwischen
den
zu
verbindenden
Knochenfragmenten
erfordert.
The
above-described
endoprosthesis
has
the
disadvantage
of
requiring
a
relatively
large
distance
between
the
bone
fragments
to
be
joined,
despite
its
two-piece
construction.
EuroPat v2
Durch
die
Zweiteiligkeit
des
Montagegehäuses
ist
der
Vorteil
gegeben,
daß
man
einerseits
zum
Einsetzen
bzw.
Herausnehmen
des
Zeigermeßwerkes
20
in
die
bzw.
aus
der
Gehäusedose
1
die
Radialelastizität
ihrer
Dosenwand
13
zur
Erleichterung
der
Montage
ausnützen
kann,
daß
man
aber
auch
andererseits
die
Möglichkeit
hat,
diese
Radialelastizität
der
Dosenwand
13
aufzuheben,
so
daß
die
Gehäusedose
1
mit
einem
strammen
Klemmsitz
in
einer
zylindrischen
Bohrung
40
einer
Trägerplatte
befestigt
werden
kann.
The
two-component
feature
of
the
mounting
housing
offers
the
advantage
that,
on
the
one
hand,
the
radial
elasticity
of
its
box
wall
13
can
be
utilized
to
insert
the
pointer-type
measuring
unit
20
into
the
housing
box
1
and
to
remove
it
from
the
housing
box
1
to
facilitate
mounting,
while,
on
the
other
hand,
it
is
possible
to
eliminate
this
radial
elasticity
of
the
box
wall
13,
so
that
the
housing
box
1
can
be
fastened
in
a
cylindrical
hole
40
of
a
support
plate
with
a
tight
press
fit.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieser
Kerben
wird
verhindert,
daß
flüssiges
Trennmittel
an
den
Stirnseiten
der
Trennmittelgeberrolle
aufgrund
ihrer
Zweiteiligkeit
austritt.
With
the
aid
of
these
notches,
liquid
separating
agent
is
prevented
from
emerging
at
the
end
faces
of
the
separating
agent
feed
roller
due
to
its
two-part
design.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
sind
beide
Querwände
in
dieser
Zweiteiligkeit
ausgebildet,
so
daß
das
Ausstoßen
eines
fertigen
Stapels
unabhängig
von
der
Drehposition
durchgeführt
werden
kann,
da
jeweils
die
der
Entnahmestation
zugewandte
Querwand
durch
Ausschwenken
der
Schwenktüren
den
Abtransport
des
fertigen
Stapels
mittels
eines
Ausstoßers
freigibt.
Both
of
the
transverse
walls
are
configured
in
this
two-part
arrangement
so
that
discharge
of
a
complete
stack
may
be
implemented
irrespective
of
the
rotary
position,
due
to
the
transverse
wall
facing
the
discharge
station
in
each
case
permiting
discharge
of
the
complete
stack
by
the
swivel
doors
being
swivelled
outwardly.
EuroPat v2
Die
scheinbar
unvollständige
Reprise
beginnt
—
die
Dreiteiligkeit
der
Sonatensatzform
kehrt
hier
zu
ihrer
ursprünglichen
Zweiteiligkeit
zurück.
The
seemingly
incomplete
reprise
begins
-
the
three-part
sonata
form
here
returns
to
its
original
bipartite
nature.
WikiMatrix v1
Durch
die
Zweiteiligkeit
des
Stempels
ergibt
sich
ein
besonderes
Problem
dann,
wenn
die
erfindungsgemäße
Formvorrichtung
in
einem
sog.
Mehrlagen-Fertiger
verwendet
werden
soll.
The
two-part
construction
of
the
stamp
creates
a
particular
problem
if
the
molding
apparatus
according
to
the
invention
is
required
to
be
used
in
a
so-called
multi-layer
production
machine.
EuroPat v2
Das
oben
für
das
erste
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
Gesagte
gilt
für
dieses
zweite
Ausführungsbeispiel
in
gleicher
Weise,
mit
Ausnahme
derjenigen
Unterschiede,
die
sich
aus
der
Zweiteiligkeit
des
Abstreifers
ergeben,
die
nachfolgend
näher
beschrieben
wird.
The
statements
above
regarding
the
first
exemplary
embodiment
of
the
invention
apply
to
this
second
exemplary
embodiment
in
the
same
way,
with
the
exception
of
those
differences
that
result
from
the
two-part
design
of
the
wiper,
which
is
described
in
more
detail
below.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Unterschied,
der
jedoch
unabhängig
von
der
Zweiteiligkeit
des
Verbindungselements
4
ist,
besteht
darin,
dass
die
Achsrad-Zapfen
5
jeweils
von
einem
Wälz-,
beispielsweise
einem
Kugellager
22
umgeben
sind,
auf
welchem
die
Achsräder
2
angeordnet
sind.
A
further
difference,
which
is
nevertheless
independent
of
the
two-piece
construction
of
the
connector
element
4,
is
that
the
axle
gear
pins
5
are
each
surrounded
by
a
rolling
bearing,
for
example
by
a
ball
bearing
22,
wherein
the
axle
gears
2
are
arranged
on
these
rolling
bearings.
EuroPat v2
Diese
Zweiteiligkeit
erlaubt
es,
gleiche
Adapter
sowohl
an
einem
rechten
als
auch
an
einem
linken
Teleskopauszug
oder
auch
an
Teleskopauszügen
von
unterschiedlicher
Länge
zu
verwenden.
This
two-part
arrangement
allows
the
same
adapters
to
be
used
both
on
a
right-hand
and
on
a
left-hand
telescopic
extension
mechanism
or
even
on
telescopic
extension
mechanisms
of
different
lengths.
EuroPat v2