Übersetzung für "Zweckmäßigkeit" in Englisch

Politik bedeutet Entscheidung nach dem Grundsatz der Zweckmäßigkeit, die Fähigkeit, abzuwägen.
Whoever talks about policy is talking about appropriateness of decisions, power of appreciation.
Europarl v8

Die Kommission ist von der Zweckmäßigkeit einer solchen Positivliste sogar überzeugt.
The Commission is convinced of the usefulness of a positive list.
Europarl v8

Mir geht es um nichts anderes als um Zweckmäßigkeit für die Abgeordneten.
I have absolutely no interest other than the convenience of Members.
Europarl v8

Das ist zum großen Teil auf die Zweckmäßigkeit und Flexibilität des Lamfalussy-Prozesses zurückzuführen.
Much of this is due to the expediency and flexibility inherent in the Lamfalussy Process.
Europarl v8

Infolgedessen stellt sich die Frage nach der Zweckmäßigkeit.
In conclusion, the question arises as to the appropriateness of bestowing new remits upon a regulation that is already underfunded and overburdened.
Europarl v8

Daher ist es legitim, die Zweckmäßigkeit des Verfahrens zu hinterfragen.
It is, therefore, legitimate to question the appropriateness of the procedure.
Europarl v8

Aus diesem Grund muss die Zweckmäßigkeit der Wahlkreiswochen in Zukunft genauer untersucht werden.
For that reason, the appropriateness of the constituency weeks must be assessed more precisely in the future.
Europarl v8

Sie wollen Geschwindigkeit, Produktivität und Zweckmäßigkeit.
They want speed, productivity, and convenience.
News-Commentary v14

Der Ausschuß bezweifelt jedoch die Zweckmäßigkeit der neuen Quotenregelun­gen.
The Committee wonders, however, whether the new quota measures are appropriate.
TildeMODEL v2018

Besondere Beachtung verdient die Zweckmäßigkeit der einheitlichen Informa­tions- und Beratungszentren (First-Stop-Shops).
A specific discussion of the usefulness of the one-stop-shops would also be worthwhile.
TildeMODEL v2018

Auch wurde die Zweckmäßigkeit der Initiativen zur Entwicklung empfehlenswerter Verfahren für KMU hervorgehoben.
It also underlined the usefulness of initiatives for the development of good practices targeted at SMEs.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene EU-Richtlinie würde eine Überprüfung ihrer Zweckmäßigkeit und Wirksamkeit vorsehen.
The proposed EU Directive would foresee a review of its appropriateness and effectiveness.
TildeMODEL v2018

Die Zweckmäßigkeit einer solchen Möglichkeit wäre aber sorgfältig zu prüfen.
However, the appropriateness of such a possibility would have to be carefully analysed.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls könnte dann die Zweckmäßigkeit einer Rahmenrichtlinie geprüft werden.
If need be, the case for a framework directive could be examined then.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls sollte dann die Zweckmäßigkeit einer Rahmenrichtlinie geprüft werden.
If need be, the case for a framework directive could be examined then.
TildeMODEL v2018

Zweckmäßigkeit ist kein Ersatz für Gerechtigkeit.
Expediency is no substitute for justice.
OpenSubtitles v2018