Übersetzung für "Zwangshaltung" in Englisch

Eine Zwangshaltung des Unterkiefers wird durch die langen lingualen Flügel der Unterkieferbasis erreicht.
The position of the mandible is achieved through the long lingual wings of the lower base.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer wesentlicher Vorteil liegt darin, daß man ein eingesetztes Kernsegment zu Wartungs- und Reinigungsarbeiten schnell und einfach herausnehmen und dann auch schnell und problemlos Arbeiten an solchen Stellen vornehmen kann, die man sonst kaum erreichen konnte oder nur mit großen Schwierigkeiten und unter Arbeiten in Zwangshaltung.
A further substantial advantage resides in the fact that a used core segment can be quickly and easily withdrawn for servicing and cleaning, and jobs can also be carried out quickly and without problem at places which it would otherwise be difficult to reach or which could be performed only with considerable difficulty and while working in a constrained attitude.
EuroPat v2

Ueber den zweiten Verbesserungsschwerpunkt - Verringerung der körperlichen Arbeit und Vermeidung von Zwangshaltung - wurden im Berichtszeitraum durch das Institut für Industriehygiene und Arbeitsmedizin der Ruhrkohle AG Unter suchungen durchgeführt.
The Ruhrkohle AG's Institute for Industrial Hygiene and Occupational Medicine conducted studies on the second aspect (reduction in physical work and avoidance of unnatural postures).
EUbookshop v2

Wie schnell aber die Vorteile der neuen Methode von den meisten erkannt worden sind, zeigt sich daran, dass Werkstücke, die sehr schwer sind und einen hohen Reparaturaufwand in Zwangshaltung erfordern, gezielt den Manipulatoren zugeleitet werden.
However, the speed with which most workers have recognized the advantages of the new system can be seen from the fact that the manipulators are normally used for workpieces which are very heavy and demand time-consuming repair work in unnatural postures.
EUbookshop v2

Im Jargon der Sportmediziner und auch in der Welt des Schweißens spricht man dabei von einer "Zwangshaltung", die einseitige Belastungen hervorruft.
In sports doctors' jargon and in the world of welding, this is referred to as a "constrained posture" which causes one-sided strain.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Untersuchungen zeigen, dass eine derart verdrehte Zwangshaltung insbesondere unter Schwingungsbelastung zur Schädigung der Körperstrukturen führen kann, speziell wenn der Körper nicht ausreichend gut unterstützt wird.
Scientific studies show that such a twisted enforced posture in particular with vibrational stresses can lead to damage to the body structures, especially when the body is not sufficiently well supported.
EuroPat v2

Dem Fahrzeugführer wird darüber hinaus vorteilhafter Weise die Möglichkeit gegeben, unterschiedliche und sinnvoll unterstützte Körperhaltungen besonders leicht und bequem einzunehmen, was eine wesentliche Voraussetzung für ein langes Fahren ohne übermäßigen Abfall der Leistungsfähigkeit ist und überdies eine Gesundheitsgefährdung bei langandauernden Arbeiten unter einer Zwangshaltung reduziert.
What is more, the vehicle operator is advantageously given the opportunity to assume different and sensibly supported bodily positions in an especially easy and comfortable manner, which is an essential prerequisite for driving over extended periods without an excessive drop in performance, and, what is more, a health hazard from working for extended periods in an awkward position is reduced.
EuroPat v2

Der Fahrzeugsitz 101 umfasst des Weiteren erfindungsgemäß eine in einem ansonsten fahrzeugsitzfreien Abstützbereich 110 temporär anordenbare zusätzliche Fahrzeugführerabstützeinrichtung 111, mittels welcher ein auf dem Sitzteil 102 sitzender Passagier (nicht dargestellt) zusätzlich abgestützt werden kann, wenn dieser eine Zwangshaltung eingenommen hat, beispielsweise um im rückwärtigen Bereich 112 des Fahrzeugsitzes 101 angeordnete Bedienelemente (nicht gezeigt) des landwirtschaftlichen Nutzfahrzeugs zu bedienen oder um ein Arbeitsgerät hinter dem landwirtschaftlichen Nutzfahrzeug zu beobachten.
According to the invention, the vehicle seat 101 further comprises a supplemental vehicle operator support device 111 that can be temporarily arranged in an otherwise vehicle seat-free support area 110, by means of which a passenger (not shown) sitting on the seat part 102 can be additionally supported when he has assumed an awkward position, for example in order to operate control elements (not shown) of the agricultural commercial vehicle arranged in the rearward area 112 of the vehicle seat 101, or in order to observe a piece of equipment behind the agricultural commercial vehicle.
EuroPat v2

Um diesen Ansprüchen gerecht zu werden, muss der Fahrzeugführer eine Zwangshaltung einnehmen, welche unweigerlich zu einer Torsion des gesamten Körpers führt.
In order to meet these requirements the driver of the vehicle must adopt an enforced posture which inevitably leads to twisting of the entire body.
EuroPat v2

Der Begriff "zusätzliche Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung" beschreibt im Sinne der Erfindung eine lediglich temporär vorgehaltene Einrichtung zur zusätzlichen Rumpfabstützung des Fahrzeugführers während einer am Fahrzeugsitz eingenommen Zwangshaltung, insbesondere eine seitlich oder rückwärtig gerichtete Arbeitshaltung.
Within the meaning of the invention the expression “additional vehicle driver's torso support device” describes a device used only temporarily for additional torso support for the driver of the vehicle while in an enforced posture on the vehicle seat, in particular a working posture oriented to the side or backwards.
EuroPat v2

Die zusätzliche Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung 8 kann nach links 13 außen in einen ansonsten fahrzeugfreien Rumpfabstützbereich 9 translatorisch verschoben werden, um dort den Fahrzeugführer während einer seitlich oder rückwärtig ausgerichteten Zwangshaltung besonders vorteilhaft abzustützen.
The additional vehicle driver's torso support device 8 can be moved in translation to the left 13 externally into an otherwise seat-free torso support region 9, in order to support the driver of the vehicle there particularly advantageously while he is in an enforced posture oriented to the side or backwards.
EuroPat v2

In dem Sonderabstützbetriebszustand kann sich der auf dem Fahrzeugsitz 1 sitzende Passagier während einer seitlich oder rückwärtig ausgerichteten Sitzarbeitshaltung zumindest in Höhe seines Schulter- und Brustkorbbereichs außermittig seitlich des Rückenlehnenteils 103 zusätzlich zielgerichtet abzustützen, wodurch er speziell in dieser Zwangshaltung besonders vorteilhaft von der zusätzlichen Fahrzeugführerabstützeinrichtung 111 gestützt wird.
In the special support operating state, the passenger sitting on the vehicle seat 1, when in a laterally or rear-facing seated working position, can support himself additionally in a targeted manner at least at the level of his shoulder and rib cage area off-center to the side of the backrest part 103, as a result of which he is supported especially advantageously by the supplemental vehicle operator support device 111, especially in this awkward position.
EuroPat v2

Um diesen Ansprüchen gerecht zu werden, muss der Fahrzeugführer oftmals über einen längeren Zeitraum eine Zwangshaltung einnehmen, welche unweigerlich zu einer kritischen Torsion des gesamten Körpers führt.
To respond to these demands, the vehicle operator must often assume an awkward posture over a long period of time, which undeniably leads to a critical level of torsion of the entire body.
EuroPat v2

Wissenschaftliche Untersuchungen zeigen zudem, dass eine derartige Zwangshaltung insbesondere unter Schwingungsbelastung zur Schädigung der Körperstrukturen führen kann, speziell wenn der Körper nicht ausreichend gut unterstützt wird.
In addition, scientific studies show that such an awkward posture, particularly under vibrational stress, can damage the bodily structures, especially if the body is not supported sufficiently.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der Erfindung, einem Fahrzeugführer einen verbesserten Sitzkomfort speziell bei einer Einnahme einer Zwangshaltung zu bieten, um speziell ein landwirtschaftliches Nutzfahrzeug betriebssicherer und insbesondere verkehrssicherer führen zu können.
It is the object of the invention to provide improved seating comfort to a vehicle operator, especially when assuming an awkward posture, in order to enable reliable and, particularly, safe operation of an agricultural commercial vehicle in particular.
EuroPat v2

Der Begriff "zusätzliche Fahrzeugführerabstützeinrichtung" beschreibt im Sinne der Erfindung eine Einrichtung zur zusätzlichen Abstützung des Fahrzeugführers während einer Zwangshaltung am Fahrzeugsitz.
According to the invention, the term “supplemental vehicle operator support device” describes a device for supplementally supporting the vehicle operator while in an awkward position on the vehicle seat.
EuroPat v2

Insofern kann sie kumulativ insbesondere von dem Armlehnenteil ergänzt werden, an welcher sich der Fahrzeugführer während einer Zwangshaltung natürlich auch irgendwie abstützen könnte.
In this respect, it can be additionally supplemented by the armrest part, on which the vehicle operator could of course also support himself while in an awkward position.
EuroPat v2

Insofern kann sich ein auf dem Fahrzeugsitz 201 sitzender Fahrzeugführer während einer seitlich oder rückwärtig ausgerichteten Sitzarbeitshaltung zumindest in Höhe seines Schulterbereichs außermittig seitlich des Rückenlehnenteils 201 zusätzlich zielgerichtet abzustützen, wodurch er speziell in dieser Zwangshaltung besonders vorteilhaft von der zusätzlichen Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung 212 gestützt wird.
In this respect while the driver sitting on the vehicle seat 201 adopts a seated working posture oriented to the side or backwards he can be provided with additionally targeted support, laterally off-centre of the seat back part 201, at least at the level of his shoulder region, so that especially in this enforced posture he is particularly advantageously supported by the additional vehicle driver's torso support device 212 .
EuroPat v2

Insofern kann sich ein auf dem Fahrzeugsitz 401 sitzender Fahrzeugführer während einer seitlich oder rückwärtig ausgerichteten Sitzarbeitshaltung außermittig seitlich des Rückenlehnenteils 401 zusätzlich zielgerichtet abzustützen, wodurch er speziell in dieser Zwangshaltung besonders vorteilhaft von der zusätzlichen Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung 412 gestützt wird.
In this respect while the driver sitting on the vehicle seat 401 adopts a seated working posture oriented to the side or backwards he can be provided with additionally targeted support, laterally off-centre of the seat back part 401, so that especially in this enforced posture he is particularly advantageously supported by the additional vehicle driver's torso support device 412 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäß stellt der Fahrzeugsitz 1 eine zusätzliche Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung 512 zur Verfügung, die nach links 505 außen in einen ansonsten fahrzeugfreien Rumpfabstützbereich 520 translatorisch verschoben werden kann, um dort einen auf dem Fahrzeugsitz 1 sitzenden Fahrzeugführer während einer seitlich oder rückwärtig ausgerichteten Sitzarbeitshaltung außermittig seitlich des Rückenlehnenteils 501 zusätzlich zielgerichtet abzustützen, wodurch der Fahrzeugführer speziell in dieser Zwangshaltung besonders vorteilhaft von der zusätzlichen Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung 512 gestützt wird.
According to the invention the vehicle seat 1 provides an additional vehicle driver's torso support device 512 which can be moved in translation to the left 505 externally into an otherwise seat-free torso support region where, while the driver sitting on the vehicle seat 1 adopts a seated working posture oriented to the side or backwards, he can be provided with additionally targeted support, laterally off-centre of the seat back part 501, so that especially in this enforced posture he is particularly advantageously supported by the additional vehicle driver's torso support device 512 .
EuroPat v2

Andernfalls befindet er sich in einem Sonderabstützbetriebszustand 614, in welchem die wegklappbare Seitenwangeneinrichtung 660 nach vorne in einem ansonsten fahrzeugsitzfreien Rumpfabstützbereich 620 hinein verlagert ist (siehe Figur 7B), um eine zusätzliche Rumpfabstützung des Fahrzeugführers in einer rückwärtsgewandten Zwangshaltung vorteilhaft bereitstellen zu können.
Otherwise, it is located in a special support operating state 614 in which the foldable sidepiece device 660 is moved forwards in an otherwise seat-free torso support region 620 (see FIG. 7B), in order advantageously to be able to provide an additional torso support for the driver of the vehicle in an enforced posture facing backwards.
EuroPat v2

An der so am Fahrzeugsitz 701 platzierten zusätzliche Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung 712 kann sich ein Fahrzeugführer sehr gut auch dauerhaft abstützten, wenn er sich in einer Zwangshaltung befindet, wie vorstehend schon vielfach beschrieben ist.
When the additional vehicle driver's torso support device 712 is placed on the vehicle seat 701 in this way, the driver of the vehicle can be very well supported on the vehicle seat over a long period of time when he is in an enforced posture, as has already been described several times above.
EuroPat v2

Insofern kann sich ein auf dem Fahrzeugsitz 1 sitzender Fahrzeugführer während einer seitlich oder rückwärtig ausgerichteten Sitzarbeitshaltung zumindest in Höhe seines Schulterund/oder Brustkorbbereichs außermittig seitlich des Rückenlehnenteils 3 zusätzlich zielgerichtet abzustützen, wodurch er speziell in dieser Zwangshaltung besonders vorteilhaft von der zusätzlichen Fahrzeugführerrumpfabstützeinrichtung 12 gestützt wird.
In this respect while the driver sitting on the vehicle seat 1 adopts a seated working posture oriented to the side or backwards he can be provided with additionally targeted support, laterally off-centre of the seat back part 3, at least at the level of his shoulder or chest region, so that especially in this enforced posture is particularly advantageously supported by the additional vehicle driver's torso support device 12 .
EuroPat v2