Übersetzung für "Zwangsbedingung" in Englisch
Dies
ist
aber
keine
Zwangsbedingung
der
Erfindung.
However
this
is
not
a
constraint
of
the
invention.
EuroPat v2
Die
Plausibilität
einer
Bilderzeugung
berücksichtigt
beispielsweise
eine
Zwangsbedingung.
The
plausibility
of
an
image
generation
for
example
takes
into
account
a
constraint.
EuroPat v2
Diese
weitere
Zwangsbedingung
ist
dadurch
realisiert,
dass
das
offene
Lager
kurvengesteuert
ist.
This
further
constraint
is
achieved
as
a
result
of
the
fact
that
the
open
bearing
is
cam-controlled.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
jede
zusätzliche
Zwangsbedingung
außerhalb
der
Einspannung
an
der
großen
Öffnung
26
vermieden.
This
is
done
to
avoid
the
formation
of
any
restrictive
condition
outside
the
clamping
at
the
large
aperture
26
.
EuroPat v2
Das
Gleichungssystem
für
das
Phasengleichgewicht
wird
gemeinsam
mit
einer
Zwangsbedingung
für
das
Volumen
gelöst.
The
equation
system
for
the
phase
equilibrium
is
resolved
together
with
a
constraint
for
the
volume.
EuroPat v2
Das
Fehlen
eines
Freiheitsgrads
kann
als
Zwangsbedingung
formuliert
werden
und
liefert
so
die
gewünschte
Zusatzbedingung.
The
lack
of
a
degree
of
freedom
can
be
formulated
as
a
necessary
condition
and
thus
provides
the
desired
additional
condition.
EuroPat v2
Zur
automatischen
Definition
der
Landmarken
kann
die
erfasste
Information
als
zusätzlich
Zwangsbedingung
genutzt
werden.
The
captured
information
can
be
used
as
an
additional
constraint
for
automatically
defining
the
landmarks.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
auch
noch
eine
zusätzliche
Zwangsbedingung
bei
der
automatischen
Lageänderung
eingeführt
werden,
beispielsweise
dahingehend,
dass
sich
das
Objekt
entlang
einer
Kante
oder
einer
Gratlinie
in
der
Körperstruktur
zur
Lageänderung
bewegen
muss.
An
additional
constraint
also
can
be
introduced
when
automatically
changing
the
position,
for
example,
moving
the
object
along
an
edge
or
the
line
of
a
ridge
in
the
body
structure,
to
change
the
position.
EuroPat v2
In
einer
exakten
Ebene,
bspw.
auf
einem
Sportfeld
aus
Kunststoffmaterial,
werden
die
vorhandenen
Freiheitsgrade
durch
die
Zwangsbedingung
einer
Orientierung
und
Positionierung
in
dieser
Ebene
vorgegeben.
In
an
exact
plane,
for
example
on
a
sports
field
of
plastic
material,
the
degrees
of
freedom
present
are
predetermined
by
the
constraints
of
orientation
and
positioning
in
this
plane.
EuroPat v2
Diese
Zwangsbedingung,
nämlich
dass
das
Werkzeug
18
sich
im
Eingriff
am
Werkstück
13
befindet,
kann
durch
das
Öffnen
der
Spannvorrichtung
17
und/oder
der
Werkstückhalterung
14
aufgehoben
werden.
This
mandatory
condition,
namely
that
the
tool
18
is
engaging
with
the
workpiece
13,
can
be
canceled
out
by
opening
the
clamping
mechanism
17
and/or
the
workpiece
holder
14
.
EuroPat v2
Damit
die
Zahnstangen
zu
jeder
Zeit
deckungsgleich
sind,
ergibt
sich
eine
lineare
Zwangsbedingung
(R4)
zwischen
den
beiden
Drehwinkel
und
den
beiden
Vorschüben.
So
that
the
racks
are
flush
at
all
times,
a
linear
compulsory
condition
(R4)
results
between
the
two
angles
of
rotation
and
the
two
feeds.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
ist
ein
Fließen
des
Materials
der
Gelenk-
oder
Lagerschale
durch
mechanische
Zwangsbedingung
zuverlässig
verhindert.
Flow
of
the
material
of
the
joint
or
bearing
shell
due
to
mechanical
constraint
is
reliably
prevented
from
occurring
by
the
present
invention.
EuroPat v2
In
typischen
Ausführungsformen
berücksichtigt
das
Detektionsmodell
eine
Materialeigenschaft
eines
die
Detektion
beeinflussenden
Materials
und/oder
eine
Zwangsbedingung.
In
typical
embodiments,
the
detection
model
takes
into
account
a
material
property
of
a
material
influencing
the
detection
and/or
of
a
constraint.
EuroPat v2
In
weiteren
Ausführungsformen
berücksichtigt
das
Detektionsmodell
mindestens
eine
weitere
Materialeigenschaft
und/oder
mindestens
eine
weitere
Zwangsbedingung.
In
further
embodiments,
the
detection
model
takes
into
account
at
least
one
further
material
property
and/or
at
least
one
further
constraint.
EuroPat v2
In
typischen
Ausführungsformen
berücksichtigt
das
Detektionsmodell
mindestens
eine
Materialeigenschaft
mindestens
eines
die
Detektion
beeinflussenden
Materials
und/oder
mindestens
eine
Zwangsbedingung.
In
typical
embodiments,
the
detection
model
takes
into
account
at
least
one
material
property
of
at
least
one
material
influencing
the
detection
and/or
at
least
one
constraint.
EuroPat v2
Um
jede
zusätzliche
Zwangsbedingung
auch
während
des
Umformens
auszuschließen,
werden
der
zu
verformende
Rohling
14
und
die
mindestens
eine
zu
verformende
beulstabile
Beilage
16
in
der
Tragstruktur
28
und/oder
der
Kammer
30
gleichermaßen
mit
zunehmender
Verformung
berührungslos
aufgenommen.
In
order
to
avoid
the
formation
of
any
restrictive
condition
also
during
the
shaping
process,
both
the
blank
14
to
be
deformed
and
the
at
least
one
buckling-stable
insert
16
to
be
deformed
are
accommodated
without
any
contact
in
the
bearing
structure
28
and/or
the
chamber
30
also
with
increasing
deformation.
EuroPat v2
Die
durch
die
Kinematik
vorgegebene
Zwangsbedingung
des
sich
mit
dem
Schwenken
ändernden
Abstands
zwischen
den
Befestigungsstellen
des
zweiten
Seitenwandelements
wird
dann
durch
das
beispielsweise
teleskopisch
einschiebbare
oder
durch
Biegen
verkürzbare
Anhängmittel
ausgeglichen.
The
constraint,
given
by
the
kinematics,
of
the
changing
distance,
with
pivoting,
between
the
fastening
points
of
the
second
side
wall
element
is
then
compensated
by
the
suspension
means
which,
for
example,
can
be
retracted
telescopically
or
shortened
by
bending.
EuroPat v2
Zusammenfassend
muss
also
bei
hohen
Generatorleistungen
der
Antrieb
notwendigerweise
mit
Netzfrequenz
oder
einem
Bruchteil
derselben
rotieren,
was
eine
unerwünschte
Zwangsbedingung
bei
der
Stromerzeugung
durch
ein
Stromaggregat
darstellt.
In
summary,
therefore,
with
high
generator
powers,
the
drive
must
necessarily
rotate
at
network
frequency
or
a
fraction
thereof,
which
constitutes
an
undesirable
constraint
when
producing
current
by
means
of
a
generating
unit.
EuroPat v2
Aus
dieser
Zwangsbedingung
ergibt
sich
bei
vorgegebenem
Verlauf
der
Außenoberfläche
201
der
Kornea
und
der
zur
Kornea
weisenden
Fläche
202
der
Augenlinse
203
der
Lauf,
den
die
zum
Glaskörper
204
weisende
Seite
205
der
Augenlinse
haben
muss.
From
this
constraint,
there
results
a
course
which
the
surface
205
of
the
eye
lens,
which
faces
toward
the
vitreous
body
204,
has
to
have
with
a
pregiven
course
of
the
outer
surface
201
of
the
cornea
and
of
the
surface
202
of
the
eye
lens
203
which
faces
toward
the
cornea.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
eine
Zwangsbedingung
sein,
dass
Körperteile
wie
Knochen
oder
die
Luftröhre
(die
z.B.
bei
einem
bestimmten
Tracer
keine
radioaktiven
Strahlenquellen
darstellen
können)
keine
Strahlungsaktivität
aufweisen
können.
A
constraint
can
for
example
be
that
body
part
such
as
bones
or
the
air
tube
(which,
for
example
with
a
certain
tracer,
cannot
form
nuclear
radiation
sources)
cannot
show
any
radiation
activity.
EuroPat v2
Die
Freiheitsgrade
des
offenen
Lagers
können
jedoch
durch
Einführung
einer
weiteren
Zwangsbedingung
zur
Gestaltung
eines
gewünschten
Bewegungsablaufs
des
Sperr-Riegels
genutzt
werden.
However,
the
degrees
of
freedom
of
the
open
bearing
can
be
utilized
by
introducing
a
further
constraint
for
configuring
a
desired
sequence
of
movement
of
the
safety
catch.
EuroPat v2