Übersetzung für "Zuwarten" in Englisch

Zuwarten und auf günstigere Bedingungen hoffen, könnte leicht nach hinten losgehen.
Waiting and hoping for more favorable conditions could easily backfire.
News-Commentary v14

Zuwarten wird die Lösung des Problems allerdings nur noch schwieriger machen.
But waiting will only make the problem more difficult to resolve.
News-Commentary v14

Hey Kinder, macht es euch was aus, auf dem Flur zuwarten?
Hey, kids, you mind waiting in the hallway?
OpenSubtitles v2018

Sie sollten nicht zuwarten, bis es eine Welle der öffentlichen Empörung gibt.
They should not wait until there is a wave of public outrage.
ParaCrawl v7.1

Du sollst immer noch einen Tag zuwarten, sagte er.
Always wait one more day he said.
ParaCrawl v7.1

Der Maschinenbediener muss daher mit der Inbetriebnahme der Werkzeugmaschine noch zuwarten.
The machine operator must therefore continue to wait before starting up the machine tool.
EuroPat v2

Ich musste zuwarten bis zum Abend.
I had to wait until evening.
ParaCrawl v7.1

Je länger Sie mit der Bezahlung zuwarten, umso höher werden die Kosten.
The longer you wait before you pay, the higher the costs.
ParaCrawl v7.1

Würden wir hier länger zuwarten, würden wir in einer Mausefalle sitzen.
Had we waited any longer, we would have been trapped up there.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich der gesamte Asphaltierungsvorgang verlangsamt hat, müssen Lieferlastwägen gelegentlich zuwarten, das Asphaltmaterial abzuladen.
If the whole paving process has slowed down, haul trucks may sometimes have to wait to offload the paving material.
EuroPat v2

Und sie fand großen Gefallen daran, denn nun brauchte sie nicht mehr auf Schnee zuwarten!
And she discovered she liked it immensely, because she didn't have to wait for it to snow!
ParaCrawl v7.1

Natürlich muss das unbedingt und zwingend heißen, dass das Europäische Parlament Mitentscheidungsrechte bekommt und dass Sie, werter Herr Kommissar, zuwarten, bis wir diese Mitentscheidung haben, oder sie uns zumindest von sich aus einräumen.
Of course, this must necessarily mean that the European Parliament is granted codecision rights and that you, Commissioner, must wait until we have this codecision or it is at least granted to us by default.
Europarl v8

Es geht nicht, dass wir denjenigen, die Entscheidungen getroffen haben, Vorhaltungen machen und gleichzeitig der Ansicht sind, dass wir zuwarten sollten.
We cannot challenge those who have taken decisions and, at the same time, believe that we should wait.
Europarl v8