Übersetzung für "Zuwächse" in Englisch

Nicht nur bei Flugreisen, sondern auch beim Autoverkehr sind Zuwächse zu verzeichnen.
We see growth not only in air traffic, but also in car traffic.
Europarl v8

Aber angesichts des massiven afrikanischen Strombedarfs sind dies nur geringe Zuwächse.
Still, relative to Africa’s massive energy needs, these are modest gains.
News-Commentary v14

Die Frage lautet also, wie diese enormen Zuwächse realisiert werden können.
The question, then, is how to realize these enormous gains.
News-Commentary v14

Auf der Ebene der Mitgliedstaaten sind Zuwächse nur in Österreich zu verzeichnen.
On the level of Member States, increases are only seen in Austria.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus brauchen wir raschere Zuwächse bei der Arbeitsproduktivität.
We also need faster increases in labour productivity.
TildeMODEL v2018

Auch bei den Ausbildungs- und Beschäftigungsbeihilfen waren beträchtliche Zuwächse zu verzeichnen.
There has also been a significant increase in aid for training and to combat unemployment.
TildeMODEL v2018

Bei den Exportmarktanteilen sind Zuwächse zu verzeichnen, allerdings verlangsamt sich das Tempo.
There are gains of export market shares although at a decreasing pace.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Behörden werden ermächtigt einzugreifen, um außergewöhnliche Zuwächse zu stoppen.
National authorities are given the power to intervene to put a brake on abnormal growth.
TildeMODEL v2018

Die Produktion von Stahlkonstruktionen verzeichnet seit den neunziger Jahren in Polen kontinuierliche Zuwächse.
The production of steel structures in Poland has been increasing steadily since the 1990s.
DGT v2019

Die größten Zuwächse bei der Mobilität gab es in den neuen Mitgliedstaaten.
However, the most dramatic increases in student and teacher mobility were observed in the new Member States.
TildeMODEL v2018

Die stärksten Zuwächse gab es in Frankreich und Griechenland.
The biggest increases took place in France and Greece.
TildeMODEL v2018

Die anderen Binnenpolitiken verzeichnen bestenfalls geringe nominale Zuwächse.
The other internal policies enjoy at best only a small nominal increase.
TildeMODEL v2018

Zuwächse bei Wertschöpfung und Beschäftigung konzentrieren sich vornehmlich im Zulieferbereich via fortgesetztes Outsourcing.
Growth in added value and employment is concentrated primarily on the component-manufacturing sector and is being achieved by means of continuing outsourcing.
TildeMODEL v2018

Zuwächse bei Wertschöpfung und Beschäftigung konzentrieren sich vornehmlich im Zuliefererbereich via fortgesetztes Outsourcing.
Growth in respect of added value and employment is concentrated primarily on the component-manufacturing sector and is being achieved by means of continuing outsourcing.
TildeMODEL v2018

Zuwächse bei Wertschöpfung und Beschäftigung konzentrieren sich vornehmlich im Zulie­fererbereich via fortgesetztes Outsourcing.
Growth in respect of added value and employment is concentrated primarily on the component-manufacturing sector and is being achieved by means of continuing outsourcing.
TildeMODEL v2018

Die Beseitigung von Diskriminierung bringt Zuwächse bei Beschäftigung und Produktivität.“
Eliminating discrimination will lead to gains in both employment and productivity.”
TildeMODEL v2018

Auch sehr große Zuwächse zeigt die Versicherungsmathematik.
Actuarial sciences are experiencing tremendous growth as well.
OpenSubtitles v2018

Für 1999 und 2000 werden weitere Zuwächse von jeweils 6% vorausgesagt.
Forecasts for 1999 and 2000 were of a further 6% growth for both years.
EUbookshop v2

Von diesen Ländern erzielten zwei sehr bescheidene Zuwächse: Frankreich (1,1%)
Of these, two recorded very modest gains: they were
EUbookshop v2

Österreich, Frankreich und Luxemburg meldeten moderatere Zuwächse.
Austria, France and Luxembourg recorded more moderate increases.
EUbookshop v2