Übersetzung für "Zustellungsverordnung" in Englisch

Der Verordnungsvorschlag baut hierbei auf den bereits bestehenden gemeinschaftlichen Instrumenten, insbesondere auf der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 und der Zustellungsverordnung, auf.
The proposed regulation follows on from existing Community instruments, in particular the Brussels I Regulation and the Service Regulation.
TildeMODEL v2018

Die Verdeutlichung bezüglich dieser Frist unter Art. 9 Abs. 1 der Zustellungsverordnung dürfte hier von Nutzen sein.
The explanation given in Article 9(1) of the Service Regulation with regard to this time will prove useful in the latter case.
TildeMODEL v2018

Die Zustellungsverordnung 1 soll die Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen, die in einem anderen Mitgliedstaat zugestellt werden sollen, zwischen den Mitgliedstaaten verbessern und beschleunigen.
The aim of the Regulation on service of documents 1 is to improve and expedite the transmission of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters for the service of documents.
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt, dass die betreffende, dem Urkundsbeamten der Geschäftsstelle des vorlegenden Gerichts zum Zweck der Zustellung übermittelte Urkunde von einem Notar aufgenommen worden ist und als solche ein außergerichtliches Schriftstück im Sinne der Zustellungsverordnung darstellt.
Furthermore, the Court observes that the document concerned, transmitted to the clerk of the referring court in order to be served, was drawn up by a notary and constitutes, as such, an extrajudicial document within the meaning of the Regulation on service of documents.
TildeMODEL v2018

In der Sache stellt der Gerichtshof sodann fest, dass die Zustellungsverordnung den Begriff des außergerichtlichen Schriftstücks nicht genau und einheitlich definiert.
Next, as to the substance, the Court declares, first of all, that the Regulation on service of documents does not define in a precise and uniform manner the notion of extrajudicial documents.
TildeMODEL v2018

Was seine Zuständigkeit für die Beantwortung der Vorlagefragen angeht, weist der Gerichtshof zunächst darauf hin, dass die Zustellungsverordnung auf Titel IV des EG-Vertrags, der sich auf Visa, Aysl, Einwanderung und andere Politiken betreffend den freien Personenverkehr bezieht, gestützt ist und daher nur ein einzelstaatliches Gericht, dessen Entscheidungen selbst nicht mehr mit Rechtsmitteln des innerstaatlichen Rechts angefochten werden können, dem Gerichtshof eine Frage nach der Auslegung dieser Verordnung zur Entscheidung vorlegen kann.
As far as concerns the jurisdiction of the Court to answer the questions referred for a preliminary ruling, the Court recalls, first of all, that, inasmuch as the Regulation on service of documents was adopted on the basis of Title IV of the EC Treaty on visas, asylum, immigration and other policies related to free movement of persons, only a national court or tribunal against whose decisions there is no judicial remedy under national law may ask the Court to adjudicate on a question of interpretation of that regulation.
TildeMODEL v2018

Ungeachtet eines von der Kommission in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten erstellten Glossars über die Schriftstücke, die zugestellt werden können, kommt der Gerichtshof zu dem Ergebnis, dass der Begriff des außergerichtlichen Schriftstücks im Sinne der Zustellungsverordnung als ein Begriff des Gemeinschaftsrechts anzusehen ist und nicht als ein Begriff des nationalen Rechts.
Moreover, in spite of the glossary drawn up by the Commission together with the Member States mentioning the documents which may be served, the Court concludes that the definition of 'extrajudicial document' for the purposes of the Regulation on service of documents must be regarded as a Community law concept and not as a national law concept.
TildeMODEL v2018

Demnach soll die Zustellungsverordnung ein System der innergemeinschaftlichen Zustellung schaffen, dessen Ziel das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts ist.
Therefore, the Court holds that the Regulation on service of documents is intended to establish a system for intra-Community service the purpose of which is the proper functioning of the internal market.
TildeMODEL v2018

Der Urkundsbeamte lehnte die Übermittlung der betreffenden Urkunde an die zuständigen Stellen des Vereinigten Königreichs und Irlands mit der Begründung ab, dass ihre Zustellung nicht im Rahmen eines gerichtlichen Verfahrens erfolge und daher nicht in den Anwendungsbereich der Zustellungsverordnung falle.
The court clerk refused to transmit the document concerned to the competent authorities in the United Kingdom and Ireland on the ground that service of that document would not take place in the context of legal proceedings and therefore did not fall within the scope of the Regulation on service of documents.
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag trägt den neuen Rechtsinstrumenten der Gemeinschaft, die seit der Änderung der Zuständigkeiten der Europäischen Union entwickelt wurden, gebührend Rechnung und schließt sich nahtlos an sie an, insbesondere in Bezug auf die Verordnung (EG) Nr. 44/2001 und die Zustellungsverordnung.
The proposal takes due account of, and follows on directly from, the new Community legislative instruments that have come into being since the amending of the European Union's competences, in particular the Brussels I Regulation and the Service Regulation.
TildeMODEL v2018