Übersetzung für "Zusatzmaßnahmen" in Englisch

Auch Aus­gaben für Zusatzmaßnahmen in Verbindung mit Infrastrukturarbeiten sind zum gleichen Satz förder­fähig.
Expenditure on ancillary measures related to infrastructure works are also to be reimbursable at the same rate.
TildeMODEL v2018

In einigen Ländern wurden geplante Zusatzmaßnahmen durchgeführt.
In certain countries, additional measures envisaged were implemented.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat von 1979 trifft eine Übereinkunft in Form von Zusatzmaßnahmen.
The 1979 European Council reached agreement on a series of complementary measures.
EUbookshop v2

Bei sehr dünnen Zellwänden würde ohne Zusatzmaßnahmen die Zellstruktur schrumpfen.
In the case of very thin cell walls, without additional measures the cellular structure would shrink.
EuroPat v2

In vielen Fällen kann die geforderte Lichtverteilung überhaupt nicht ohne Zusatzmaßnahmen erreicht werden.
In many cases, the required light distribution cannot be achieved without additional measures.
EuroPat v2

Sie benötigt keine aufwendigen Zusatzmaßnahmen, wie etwa Schweißen, Löten oder Kleben.
It requires no complex additional measures such as welding, soldering or gluing.
EuroPat v2

Diese konstruktiven Zusatzmaßnahmen stabilisieren die Zusatzmasse 8 gegenüber störenden Drehmomenten.
These additional design features stabilize additional mass 8 with respect to interfering torques.
EuroPat v2

Durch verschiedene Zusatzmaßnahmen kann dieser Reibwert erhöht werden.
This friction coefficient value can be increased by various additional measures.
EuroPat v2

Für eine erforderliche Blindleistungskompensation sind allerdings Zusatzmaßnahmen erforderlich.
However, additional measures are required for any power-factor correction that is necessary.
EuroPat v2

Diese Weiterentwicklung soll ohne teuere Zusatzmaßnahmen bzw. Zusatzteile erreicht werden.
This further development is to be achieved without expensive additional measures and additional parts.
EuroPat v2

Aufwendige und teure Zusatzmaßnahmen sind dazu nicht erforderlich.
Complex and expensive additional measures are not necessary for this.
EuroPat v2

Durch diese Zusatzmaßnahmen wird überdies die Gefahr des Tauwasserausfalls deutlich reduziert.
These additional measures also reduce the risk of condensation.
ParaCrawl v7.1

Einzig die Kosten für die Verbraucher werden durch nationale Zusatzmaßnahmen massiv erhöht.
Additional measures at national level only inflate costs for consumers.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten können andere, den besonderen Umständen angemessene Zusatzmaßnahmen, einschließlich öffentlichkeitswirksamer Anzeigen, vorsehen.
Member States may provide for other additional publicity measures which are appropriate to the particular circumstances, including prominent advertising.
DGT v2019

Aus verständlichen Gründen der Sicherheit können viele Einzelheiten im Zusammenhang mit diesen Zusatzmaßnahmen nicht veröffentlicht werden.
For obvious security reasons, many of the details relating to these additional measures cannot be made public.
Europarl v8

Die Zusage der italienischen Regierung, gegebenenfalls derartige Zusatzmaßnahmen zu ergreifen, wird vom Rat begrüßt.
The Council welcomes the commitment on the part of the Italian government to take such additional measures if needed.
TildeMODEL v2018

Zusatzmaßnahmen sind erforderlich, um die Anstrengungen der EU zur Bekämpfung der Geldwäsche zu stärken.
Additional measures are needed to enhance the European Union's anti-money laundering effort.
TildeMODEL v2018

Ergänzend sei erwähnt, daß eine gegebene Querempfindlichkeit eines jeweiligen Sensors durch Zusatzmaßnahmen vermindert werden kann.
The cross-sensitivity of a sensor can be diminished by auxiliary measures.
EuroPat v2

Ohne Zusatzmaßnahmen bzw. -einrichtungen läßt sich eine für sämtliche Verlegepositionen konstante Wickelgeschwindigkeit somit nicht erzielen.
Without any additional features or devices, it is therefore impossible to attain a constant winding speed for all possible placement positions.
EuroPat v2

Somit ist die Wahrscheinlichkeit einer sicheren Flammkernbildung stark erhöht, ohne daß Zusatzmaßnahmen notwendig sind.
This greatly increases the probability of a reliable flame cone formation without requiring any additional measures.
EuroPat v2

Motorische Zusatzmaßnahmen zur Erhöhung der Abgastemperatur können zudem mit einem erheblichen Kraftstoffmehrverbrauch verbunden sein.
Moreover, additional engine measures for increasing the exhaust temperature may be connected with a significant increase in fuel consumption.
EuroPat v2

Im allgemeinen sind einige Zusatzmaßnahmen zur Anwendung des Zappers sinnvoll, um die Therapie zu unterstützen.
In general, some additional measures to the use of the zapper are useful to support the therapy.
ParaCrawl v7.1

Zusatzmaßnahmen zum Zuführen des Reinigungsfluids in das Innere der Walze sind folglich hierbei nicht erforderlich.
Additional measures for supplying the cleaning fluid into the interior of the roller are consequently not required in this respect.
EuroPat v2

Es müssen daher Zusatzmaßnahmen ergriffen werden, die der Entstehung des Energieaufwands entgegenwirken können.
Additional measures must thus be implemented which can counteract the outlay of energy.
EuroPat v2

Ferner können Schlupfschwingungen, die um den Nullpunkt erfolgen, ohne besondere Zusatzmaßnahmen berücksichtigt werden.
Furthermore, slip oscillations which take place around the zero point can be taken into account without any special additional measures.
EuroPat v2

Dies kann aber auch unter Zuhilfenahme von Zusatzmaßnahmen, beispielsweise Druckluft, Ultraschall und dergleichen erfolgen.
This can also take place with the aid of additional measures, for example, compressed air, ultrasound and the like.
EuroPat v2