Übersetzung für "Zusatzmaßnahmen" in Englisch
Auch
Ausgaben
für
Zusatzmaßnahmen
in
Verbindung
mit
Infrastrukturarbeiten
sind
zum
gleichen
Satz
förderfähig.
Expenditure
on
ancillary
measures
related
to
infrastructure
works
are
also
to
be
reimbursable
at
the
same
rate.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Ländern
wurden
geplante
Zusatzmaßnahmen
durchgeführt.
In
certain
countries,
additional
measures
envisaged
were
implemented.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
von
1979
trifft
eine
Übereinkunft
in
Form
von
Zusatzmaßnahmen.
The
1979
European
Council
reached
agreement
on
a
series
of
complementary
measures.
EUbookshop v2
Bei
sehr
dünnen
Zellwänden
würde
ohne
Zusatzmaßnahmen
die
Zellstruktur
schrumpfen.
In
the
case
of
very
thin
cell
walls,
without
additional
measures
the
cellular
structure
would
shrink.
EuroPat v2
In
vielen
Fällen
kann
die
geforderte
Lichtverteilung
überhaupt
nicht
ohne
Zusatzmaßnahmen
erreicht
werden.
In
many
cases,
the
required
light
distribution
cannot
be
achieved
without
additional
measures.
EuroPat v2
Sie
benötigt
keine
aufwendigen
Zusatzmaßnahmen,
wie
etwa
Schweißen,
Löten
oder
Kleben.
It
requires
no
complex
additional
measures
such
as
welding,
soldering
or
gluing.
EuroPat v2
Diese
konstruktiven
Zusatzmaßnahmen
stabilisieren
die
Zusatzmasse
8
gegenüber
störenden
Drehmomenten.
These
additional
design
features
stabilize
additional
mass
8
with
respect
to
interfering
torques.
EuroPat v2
Durch
verschiedene
Zusatzmaßnahmen
kann
dieser
Reibwert
erhöht
werden.
This
friction
coefficient
value
can
be
increased
by
various
additional
measures.
EuroPat v2
Für
eine
erforderliche
Blindleistungskompensation
sind
allerdings
Zusatzmaßnahmen
erforderlich.
However,
additional
measures
are
required
for
any
power-factor
correction
that
is
necessary.
EuroPat v2
Diese
Weiterentwicklung
soll
ohne
teuere
Zusatzmaßnahmen
bzw.
Zusatzteile
erreicht
werden.
This
further
development
is
to
be
achieved
without
expensive
additional
measures
and
additional
parts.
EuroPat v2
Aufwendige
und
teure
Zusatzmaßnahmen
sind
dazu
nicht
erforderlich.
Complex
and
expensive
additional
measures
are
not
necessary
for
this.
EuroPat v2
Durch
diese
Zusatzmaßnahmen
wird
überdies
die
Gefahr
des
Tauwasserausfalls
deutlich
reduziert.
These
additional
measures
also
reduce
the
risk
of
condensation.
ParaCrawl v7.1
Einzig
die
Kosten
für
die
Verbraucher
werden
durch
nationale
Zusatzmaßnahmen
massiv
erhöht.
Additional
measures
at
national
level
only
inflate
costs
for
consumers.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
können
andere,
den
besonderen
Umständen
angemessene
Zusatzmaßnahmen,
einschließlich
öffentlichkeitswirksamer
Anzeigen,
vorsehen.
Member
States
may
provide
for
other
additional
publicity
measures
which
are
appropriate
to
the
particular
circumstances,
including
prominent
advertising.
DGT v2019
Aus
verständlichen
Gründen
der
Sicherheit
können
viele
Einzelheiten
im
Zusammenhang
mit
diesen
Zusatzmaßnahmen
nicht
veröffentlicht
werden.
For
obvious
security
reasons,
many
of
the
details
relating
to
these
additional
measures
cannot
be
made
public.
Europarl v8
Die
Zusage
der
italienischen
Regierung,
gegebenenfalls
derartige
Zusatzmaßnahmen
zu
ergreifen,
wird
vom
Rat
begrüßt.
The
Council
welcomes
the
commitment
on
the
part
of
the
Italian
government
to
take
such
additional
measures
if
needed.
TildeMODEL v2018
Zusatzmaßnahmen
sind
erforderlich,
um
die
Anstrengungen
der
EU
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
zu
stärken.
Additional
measures
are
needed
to
enhance
the
European
Union's
anti-money
laundering
effort.
TildeMODEL v2018
Ergänzend
sei
erwähnt,
daß
eine
gegebene
Querempfindlichkeit
eines
jeweiligen
Sensors
durch
Zusatzmaßnahmen
vermindert
werden
kann.
The
cross-sensitivity
of
a
sensor
can
be
diminished
by
auxiliary
measures.
EuroPat v2
Ohne
Zusatzmaßnahmen
bzw.
-einrichtungen
läßt
sich
eine
für
sämtliche
Verlegepositionen
konstante
Wickelgeschwindigkeit
somit
nicht
erzielen.
Without
any
additional
features
or
devices,
it
is
therefore
impossible
to
attain
a
constant
winding
speed
for
all
possible
placement
positions.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Wahrscheinlichkeit
einer
sicheren
Flammkernbildung
stark
erhöht,
ohne
daß
Zusatzmaßnahmen
notwendig
sind.
This
greatly
increases
the
probability
of
a
reliable
flame
cone
formation
without
requiring
any
additional
measures.
EuroPat v2
Motorische
Zusatzmaßnahmen
zur
Erhöhung
der
Abgastemperatur
können
zudem
mit
einem
erheblichen
Kraftstoffmehrverbrauch
verbunden
sein.
Moreover,
additional
engine
measures
for
increasing
the
exhaust
temperature
may
be
connected
with
a
significant
increase
in
fuel
consumption.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
sind
einige
Zusatzmaßnahmen
zur
Anwendung
des
Zappers
sinnvoll,
um
die
Therapie
zu
unterstützen.
In
general,
some
additional
measures
to
the
use
of
the
zapper
are
useful
to
support
the
therapy.
ParaCrawl v7.1
Zusatzmaßnahmen
zum
Zuführen
des
Reinigungsfluids
in
das
Innere
der
Walze
sind
folglich
hierbei
nicht
erforderlich.
Additional
measures
for
supplying
the
cleaning
fluid
into
the
interior
of
the
roller
are
consequently
not
required
in
this
respect.
EuroPat v2
Es
müssen
daher
Zusatzmaßnahmen
ergriffen
werden,
die
der
Entstehung
des
Energieaufwands
entgegenwirken
können.
Additional
measures
must
thus
be
implemented
which
can
counteract
the
outlay
of
energy.
EuroPat v2
Ferner
können
Schlupfschwingungen,
die
um
den
Nullpunkt
erfolgen,
ohne
besondere
Zusatzmaßnahmen
berücksichtigt
werden.
Furthermore,
slip
oscillations
which
take
place
around
the
zero
point
can
be
taken
into
account
without
any
special
additional
measures.
EuroPat v2
Dies
kann
aber
auch
unter
Zuhilfenahme
von
Zusatzmaßnahmen,
beispielsweise
Druckluft,
Ultraschall
und
dergleichen
erfolgen.
This
can
also
take
place
with
the
aid
of
additional
measures,
for
example,
compressed
air,
ultrasound
and
the
like.
EuroPat v2