Übersetzung für "Zusatzeinnahmen" in Englisch
Ich
dachte
mir,
ihr
würdet
die
Zusatzeinnahmen
wollen.
I
figured
you'd
want
the
extra
business.
OpenSubtitles v2018
Studienbeiträge
müssen
für
die
Hochschulen
echte
Zusatzeinnahmen
sein.
Study
contributions
must
be
for
the
universities
genuine
auxiliary
incomes.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Verkauf
unserer
Abonnements
erhalten
Sie
Zusatzeinnahmen
für
Ihr
Unternehmen.
By
selling
our
subscription,
you
receive
additional
income
for
your
business.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Verkauf
unserer
Abonnements
erhalten
Sie
Zusatzeinnahmen
für
Ihr
Unternehmen...
By
selling
our
products,
you
receive
additional
income
for
your
business...
ParaCrawl v7.1
Gepäckgebühren
machen
ungefähr
25
%
der
Zusatzeinnahmen
von
US-Fluggesellschaften
aus.
Baggage
fees
for
US
carriers
represent
approximately
25%
of
their
ancillary
receipts.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
lassen
sich
durch
die
solare
Gewinnung
von
Haushaltsstrom
weitere
Kosten
reduzieren,
bzw.
Zusatzeinnahmen
erzielen.
Further
costs
can
additional
be
reduced,
and/or
obtained
auxiliary
incomes
by
the
solar
production
of
household
stream.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auf
der
Suche
nach
Möglichkeiten,
mit
Ihrer
Webseite
Zusatzeinnahmen
zu
generieren?
Are
you
looking
for
opportunities
to
generate
additional
revenue
through
your
website?
CCAligned v1
Denn
der
Ausschuss
hält
es
angesichts
der
vitalen
Bedeutung
des
Energie-
und
Klimaproblems
sowie
der
davon
abhängigen
Wettbewerbslage
für
widersinnig,
dem
Klimaschutz
dienende
steuerliche
Zusatzeinnahmen
aus
der
Energiewirtschaft
abzuschöpfen
und
anderen
Zielen
zuzuführen.
In
view
of
the
vital
importance
of
the
energy
and
climate
problem
and
its
impact
on
competitiveness,
the
Committee
considers
it
senseless
to
skim
off
additional
tax
revenues
from
the
energy
industry
intended
to
help
protect
the
climate
for
other
purposes.
TildeMODEL v2018
Die
durch
den
Betrieb
eines
zusätzlichen
Schiffs
entstehenden
Kosten
überstiegen
die
dadurch
erzielten
Zusatzeinnahmen
und
verschärften
die
Cashflow-Probleme.
The
additional
costs
of
running
another
vessel
exceeded
the
extra
income
generated
and
added
to
the
cash
flow
problems’.
DGT v2019
Mit
der
Entscheidung
wird
außerdem
ein
Beitrag
zur
Weiterentwicklung
der
Übertragung
per
Satellit,
Kabel
und
Internet
geleistet,
die
Endnutzern
ein
größeres
Angebot
und
Urhebern
potenzielle
Zusatzeinnahmen
bietet.
It
will
also
facilitate
the
development
of
satellite,
cable
and
internet
broadcasting,
giving
listeners
more
choice
and
giving
authors
more
potential
revenue.
TildeMODEL v2018
Für
2001
und
die
Folgejahre
bestehen
Bedenken,
dass
sich
die
Zusatzeinnahmen,
die
zur
Finanzierung
der
Steuer-
und
Sozialbeitragskürzungen
eingeplant
sind,
nicht
zur
Gänze
als
strukturell
erweisen
und
dass
die
mit
dem
Haushaltsgesetz
für
2001
eingeführten
ausgabenverringernden
Maßnahmen
nicht
in
vollem
Maße
wirksam
werden
könnten.
As
for
2001
and
beyond,
there
are
concerns
that
the
increase
in
planned
revenues,
which
has
provided
backing
for
the
tax
and
social
security
contribution
cuts,
may
not
turn
out
to
be
fully
structural
and
that
the
expenditure-reducing
measures
introduced
with
the
Financial
Law
for
2001
could
not
be
fully
effective.
TildeMODEL v2018
Die
Zusatzeinnahmen
durch
Steuern
und
Beiträge
sowie
die
Einsparungen
beim
Arbeitslosengeld
bilden
deutliche
Anreize,
um
wirtschaftlich,
sozial
oder
körperlich
benachteiligte
Gruppen
gerechterweise
zu
bezuschussen,
v.a.
da
die
Zuschüsse
rentabel
sind
und
wieder
erwirtschaftet
werden.
The
additional
revenue
from
taxes
and
contributions,
the
savings
on
unemployment
benefits,
are
clear
incentives
to
provide
fair
subsidies
to
economically,
socially
or
physically
disadvantaged
groups,
in
the
certainty
that
the
costs
will
be
recouped
with
interest.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
auch
die
Handelsauswirkungen
einer
längeren
Schutzdauer
für
Tonträger
in
Betracht
gezogen
und
ist
zu
der
vorläufigen
Schlussfolgerung
gelangt,
dass
die
meisten
Zusatzeinnahmen
in
Europa
verbleiben
und
an
europäische
Künstler
ausgezahlt
würden.
The
Commission
has
also
looked
at
the
trade
implications
of
a
longer
term
of
protection
and
provisionally
concludes
that
most
of
the
additional
revenue
collected
in
an
extended
term
would
stay
in
Europe
and
benefit
European
performers.
TildeMODEL v2018
Für
2001
und
die
Folgejahre
bestehen
Bedenken,
dass
die
Zusatzeinnahmen,
die
zur
Finanzierung
der
Steuer-
und
Sozialbeitragskürzungen
vorgesehen
sind,
sich
nicht
zur
Gänze
als
strukturell
erweisen.
For
2001
and
beyond,
concerns
remain
that
the
higher
trend
of
tax
receipts
underpinning
the
tax
and
contribution
cuts
may
not
be
entirely
structural.
TildeMODEL v2018
Legt
man
diese
Zahlen
zugrunde,
so
werden
sich
die
Zusatzeinnahmen,
die
die
EMEA
durch
Gebühren
im
Zusammenhang
mit
Patienteninformationen
erzielt,
im
ersten
Jahr
auf
230
000
EUR
und
in
den
Folgejahren
auf
345
000
EUR
belaufen.
Based
on
these
estimates
the
additional
income
to
the
EMEA
from
patient
information
fee
revenue
will
be
in
the
first
year
€230,000
and
€345,000
in
the
following
years.
TildeMODEL v2018
Studien
zeigen,
dass
Sozialinvestitionen
nicht
nur
beträchtliche
soziale
und
beschäftigungsbezogene
Folgen
haben,
sondern
auch
erhebliche
Zusatzeinnahmen
zur
öffentlichen
Finanzierung
schaffen
könnten.
Studies
have
shown
that
not
only
might
social
investment
have
a
considerable
impact
in
terms
of
social
matters
and
jobs
but
that
it
could
also
generate
substantial
additional
income
for
public
funds.
TildeMODEL v2018
Verschiedene
Studien
und
Umfragen
zeigen,
dass
Sozialinvestitionen
nicht
nur
beträchtliche
soziale
und
beschäftigungsbezogene
Folgen
haben,
sondern
auch
erhebliche
Zusatzeinnahmen
zur
öffentlichen
Finanzierung
schaffen
könnten.
Various
studies
and
surveys
show
that
social
investment
could
not
only
have
considerable
social
and
employment
effects
but
also
open
up
substantial
additional
revenues
for
public
funds.
TildeMODEL v2018
Bemerkenswert
ist,
daß
in
Irland
ein
erheblicher
Teil
der
durch
ein
vermehrtes
Wirtschaftswachstum
erzielten
Zusatzeinnahmen
zur
Anhebung
der
So
zialleistungen
eingesetzt
werden
konnte,
so
daß
die
Leistungshöhen
nun
erstmalig
an
die
vor
zehn
Jahren
festgesetzten
Ziele
heranreichen.
Notably,in
Ireland,an
increase
in
economic
growth
has
enabled
theallocationof
a
significant
part
of
the
extra
revenue
to
raising
social
standards
so
that
benefit
levelsare
beginning
to
reach
targets
set
ten
years
ago.Similar
progress
is
reported
in
Portugal
and
Greece.
EUbookshop v2
Werden
diese
Zusatzeinnahmen
mit
einberechnet,
so
ist
nach
vorläufigen
Schätzungen
von
einem
gesamtstaatlichen
Defizit
von
1,1%
des
BIP
auszugehen.
When
these
additional
revenues
are
included,
provisional
estimates
put
the
general
government
deficit
at
1.1%
of
GDP.
EUbookshop v2
Der
Mehrwert
für
die
Umwelt
entsteht
bei
dieser
sog.
CO2-Kompensation
also
durch
die
freiwillige
Förderung
von
Klimaschutzprojekten,
die
ohne
solche
Zusatzeinnahmen
nicht
durchführbar
wären.
With
carbon
offsetting,
therefore,
the
added
value
for
the
environment
is
generated
through
the
voluntary
promotion
of
climate
protection
projects,
which
would
not
be
possible
without
such
additional
income.
ParaCrawl v7.1
Der
Mehrwert
für
die
Umwelt
entsteht
bei
der
CO2-Kompensation
durch
die
freiwillige
finanzielle
Förderung
von
Klimaschutzprojekten,
die
ohne
diese
Zusatzeinnahmen
nicht
durchführbar
wären.
With
CO2
offsetting,
the
added
value
for
the
environment
is
generated
through
the
voluntary
promotion
of
climate
protection
projects,
which
would
not
be
possible
without
the
additional
income.
ParaCrawl v7.1