Übersetzung für "Zusammenzulegen" in Englisch
Es
hätte
mehr
Sinn
gemacht,
die
Sitzungen
zusammenzulegen.
It
would
have
made
a
great
deal
of
sense
to
have
put
both
together.
Europarl v8
Nach
dem
Krieg
beschlossen
die
sechs
Gründerstaaten,
ihre
Kohle-
und
Stahlproduktion
zusammenzulegen.
At
the
end
of
the
war,
the
six
founder
States
decided
to
pool
their
coal
and
steel
production.
Europarl v8
Es
gab
zeitweise
auch
Überlegungen,
die
Truppenübungsplätze
Munster
und
Bergen
zusammenzulegen.
There
were
also
discussions
about
combining
the
training
areas
of
Munster
and
Bergen.
Wikipedia v1.0
Ich
brauchte
mehrere
Stunden,
um
die
Kleidung
zusammenzulegen.
It
took
me
several
hours
to
fold
all
the
clothes.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
solche
Zusammenarbeit
würde
es
ermöglichen,
die
Instrumente
der
jeweiligen
Bereiche
zusammenzulegen.
Such
cooperation
would
enable
the
tools
of
the
respective
sectors
to
be
merged.
TildeMODEL v2018
Safic
Alcan
und
Metallgesellschaft
haben
vereinbart,
ihr
europaeisches
Gummigeschaeft
zusammenzulegen.
Safic
Alcan
and
Metallgesellschaft
(MG)
are
to
merge
their
European
rubber
businesses.
TildeMODEL v2018
Zusammenlegen:
Die
Vereinbarung
ermöglicht
es
Unternehmen,
ihre
Emissionsberechtigungen
bis
2012
zusammenzulegen.
Pooling:
The
agreement
also
provides
for
the
possibility
for
companies
to
pool
their
emission
allocations
until
2012.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
zögerten
bisher,
ihre
nationalen
Fonds
zusammenzulegen
oder
zu
schließen.
Member
States
have
been
reluctant
to
merge
or
close
down
their
national
funds.
TildeMODEL v2018
Pläne,
vorhandene
Ressourcen
zusammenzulegen,
sind
bislang
nicht
sehr
weit
gediehen.
With
regard
to
projects
aimed
at
pooling
resources,
very
little
progress
can
be
reported.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
was
machen
willst,
dann
hilf
mir,
meine
Bettlaken
zusammenzulegen.
If
you
want
to
do
something,
you
can
help
me
fold
this
sheet.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
mich
beauftragt,
ein
paar
Filialen
zusammenzulegen.
I've
been
brought
in
to
consolidate
some
of
these
branches.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
beschlossen
diese
Mandate
zusammenzulegen...
weil
sie
in
einem
Punkt
übereinstimmen.
But
we
decided
to
combine
our
lawsuits
because
we
agree
on
one
thing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
packst,
rolle
deine
Kleider
lieber,
anstatt
sie
zusammenzulegen!
When
you
pack,
roll
up
rather
than
fold
your
clothes!
EUbookshop v2
Aus
denselben
Erwägungen
kann
es
angezeigt
sein,
verschiedene
räumliche
Gebiete
zusammenzulegen.
The
same
reasoning
may
lead
to
group
different
geographic
areas.
EUbookshop v2
Wir
haben
entschieden,
unsere
Listen
zusammenzulegen
und
am
Sonntag
vereint
anzutreten.
We
have
decided
to
combine
our
lists
and
stand
together
next
Sunday.
OpenSubtitles v2018
Ok,
hör
mal,
wir
üben
lieber,
Sachen
zusammenzulegen.
Well
um,
hey,
why
don't
we
try
folding
stuff?
OpenSubtitles v2018
Und
das
Management
in
Tokio
zusammenzulegen.
And
consolidate
management
in
Tokyo
OpenSubtitles v2018
Jeden
Streifen
in
zwei
Hälften
zusammenzulegen.
To
put
each
strip
in
half.
ParaCrawl v7.1
Der
Mangel
an
Lehrkräften
nötigte
dazu,
die
Lehrveranstaltungen
zusammenzulegen.
The
lack
of
instructors
forced
to
lay
together
the
instructions.
ParaCrawl v7.1
Besonders
haben
ihre
Kinder
für
die
ungewöhnliche
Fähigkeit
gern,
die
Blätter
zusammenzulegen.
Especially
children
love
it
for
unusual
ability
to
put
leaves.
ParaCrawl v7.1
Wir
bemühen
uns,
Studenten
gleichen
Alters
und
unterschiedlicher
Nationalität
zusammenzulegen.
We
will
try
to
put
students
of
similar
age
and
differing
nationality
together.
ParaCrawl v7.1
Die
Stückchen
des
Huhns
in
gorschotschki
zusammenzulegen.
To
put
slices
of
chicken
in
pots.
ParaCrawl v7.1
Den
kalten
Kohl
auf
wetotschki
zu
ordnen
und,
die
Salatschüssel
zusammenzulegen.
To
sort
cold
cabbage
on
branches
and
to
put
in
a
salad
bowl.
ParaCrawl v7.1
Die
bekommenen
Fäden
der
Glasperlen
nach
den
Gruppen
zusammenzulegen.
To
put
the
received
threads
of
beads
on
groups.
ParaCrawl v7.1