Übersetzung für "Zusammenschlussverfahren" in Englisch

Einen besonderen Erfolg erzielte CHSH im österreichischen Zusammenschlussverfahren.
CHSH achieved particular success in Austrian merger control proceedings.
ParaCrawl v7.1

Wir haben das Zusammenschlussverfahren vor dem Bundeskartellamt durchgeführt und eine Freigabe binnen kürzester Zeit erreicht.
We conducted the merger proceedings before the German Federal Cartel Office (Bundeskartellamt) and obtained approval within the shortest possible time.
ParaCrawl v7.1

Das CHSH-Kartellrechtsteam hat die STRABAG im Zusammenschlussverfahren vor der Europäischen Kommission im Rahmen der Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens mit EW4E, einer Gesellschaft des börsenotierten und international tätigen Energie- und Umweltkonzerns GDF SUEZ, erfolgreich beraten.
The antitrust team at CHSH successfully advised STRABAG during the course of and in connection with merger control proceedings before the European Commission concerning the creation of a joint venture with EW4E, a company belonging to the publicly listed GDF SUEZ energy and environment group which has operations worldwide.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche prominente Kartell- und Zusammenschlussverfahren in Österreich und auf europäischer Ebene konnten so in den letzten Jahren positiv abgeschlossen werden.
As a result of this, CHSH has been able to conclude numerous prominent anti-trust and merger proceedings in recent years, both in Austria and at the European level.
ParaCrawl v7.1

In einem der aufwändigsten Zusammenschlussverfahren vor den österreichischen Kartellbehörden der letzten Jahre konnten nach vertiefter Prüfung und unter Einbeziehung von Sachverständigen die Bedenken der Wettbewerbshüter ausgeräumt werden.
In one of the most complex merger control proceedings to come before the Austrian cartel authorities in recent years, it was possible to address and overcome the concerns raised by the competition watchdog, following an in-depth review and by calling upon the advice of experts.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat Schalast für den FRK am 20. August 2018 sowohl bei der Europäischen Kommission als auch beim Bundeskartellamt Anträge auf Anhörung bzw. Beiladung zu dem Zusammenschlussverfahren Unitymedia / Vodafone gestellt.
In addition, Schalast also submitted requests to the European Commission and the German Federal Cartel Office for hearings and for FRK to be summoned to participate in the Unitymedia/Vodafone merger proceedings as an interested third party.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kartellrechts-Praxisgruppe verfügt über Teams in allen von CHSH abgedeckten CEE-Regionen und ermöglicht eine wettbewerbsrechtliche Beratung "aus einer Hand" für die gesamte Region, was etwa bei Zusammenschlussverfahren von unseren Mandanten geschätzt wird.
Our Practice Group can put together dedicated teams drawn from all of our CEE offices, which allows us to be a one-stop shop, able to provide advice for the entire region, something that is especially valued by our clients in merger proceedings.
ParaCrawl v7.1