Übersetzung für "Zusammenschlussverfahren" in Englisch
Einen
besonderen
Erfolg
erzielte
CHSH
im
österreichischen
Zusammenschlussverfahren.
CHSH
achieved
particular
success
in
Austrian
merger
control
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
das
Zusammenschlussverfahren
vor
dem
Bundeskartellamt
durchgeführt
und
eine
Freigabe
binnen
kürzester
Zeit
erreicht.
We
conducted
the
merger
proceedings
before
the
German
Federal
Cartel
Office
(Bundeskartellamt)
and
obtained
approval
within
the
shortest
possible
time.
ParaCrawl v7.1
Das
CHSH-Kartellrechtsteam
hat
die
STRABAG
im
Zusammenschlussverfahren
vor
der
Europäischen
Kommission
im
Rahmen
der
Gründung
eines
Gemeinschaftsunternehmens
mit
EW4E,
einer
Gesellschaft
des
börsenotierten
und
international
tätigen
Energie-
und
Umweltkonzerns
GDF
SUEZ,
erfolgreich
beraten.
The
antitrust
team
at
CHSH
successfully
advised
STRABAG
during
the
course
of
and
in
connection
with
merger
control
proceedings
before
the
European
Commission
concerning
the
creation
of
a
joint
venture
with
EW4E,
a
company
belonging
to
the
publicly
listed
GDF
SUEZ
energy
and
environment
group
which
has
operations
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
prominente
Kartell-
und
Zusammenschlussverfahren
in
Österreich
und
auf
europäischer
Ebene
konnten
so
in
den
letzten
Jahren
positiv
abgeschlossen
werden.
As
a
result
of
this,
CHSH
has
been
able
to
conclude
numerous
prominent
anti-trust
and
merger
proceedings
in
recent
years,
both
in
Austria
and
at
the
European
level.
ParaCrawl v7.1
In
einem
der
aufwändigsten
Zusammenschlussverfahren
vor
den
österreichischen
Kartellbehörden
der
letzten
Jahre
konnten
nach
vertiefter
Prüfung
und
unter
Einbeziehung
von
Sachverständigen
die
Bedenken
der
Wettbewerbshüter
ausgeräumt
werden.
In
one
of
the
most
complex
merger
control
proceedings
to
come
before
the
Austrian
cartel
authorities
in
recent
years,
it
was
possible
to
address
and
overcome
the
concerns
raised
by
the
competition
watchdog,
following
an
in-depth
review
and
by
calling
upon
the
advice
of
experts.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
Schalast
für
den
FRK
am
20.
August
2018
sowohl
bei
der
Europäischen
Kommission
als
auch
beim
Bundeskartellamt
Anträge
auf
Anhörung
bzw.
Beiladung
zu
dem
Zusammenschlussverfahren
Unitymedia
/
Vodafone
gestellt.
In
addition,
Schalast
also
submitted
requests
to
the
European
Commission
and
the
German
Federal
Cartel
Office
for
hearings
and
for
FRK
to
be
summoned
to
participate
in
the
Unitymedia/Vodafone
merger
proceedings
as
an
interested
third
party.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kartellrechts-Praxisgruppe
verfügt
über
Teams
in
allen
von
CHSH
abgedeckten
CEE-Regionen
und
ermöglicht
eine
wettbewerbsrechtliche
Beratung
"aus
einer
Hand"
für
die
gesamte
Region,
was
etwa
bei
Zusammenschlussverfahren
von
unseren
Mandanten
geschätzt
wird.
Our
Practice
Group
can
put
together
dedicated
teams
drawn
from
all
of
our
CEE
offices,
which
allows
us
to
be
a
one-stop
shop,
able
to
provide
advice
for
the
entire
region,
something
that
is
especially
valued
by
our
clients
in
merger
proceedings.
ParaCrawl v7.1