Übersetzung für "Zusammengeklebt" in Englisch
Ja,
die,
die
nicht
zusammengeklebt
waren.
Yeah,
the
ones
that
weren't
stuck
together.
OpenSubtitles v2018
Früher
habe
ich
Dinge
zerschnitten,
zerrissen,
sie
wieder
zusammengeklebt.
In
the
past,
I
cut
things
up,
I
ripped
things,
I
pasted
things.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
also
2
Stunden
Steine
zusammengeklebt.
Meaning
you
had
them
sit
under
a
tree
and
glue
rocks
together.
OpenSubtitles v2018
Mutter
hat
es
wieder
zusammengeklebt,
nachdem
ich
es
kaputtgemacht
hatte.
Mother
pasted
it
back
together
after
I
ruined
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
zusammengeklebt
werden,
wir
wollen
nicht
halb,
sondern
ganz
sein.
We
want
to
be
glued
together.
We
don't
want
to
be
half,
we
want
to
be
whole.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
eingerissen,
aber
ich
hab's
zusammengeklebt.
It
had
a
little
accident,
but
I
taped
it
back
together.
OpenSubtitles v2018
Die
Glasstücke
wurden
zusammengeklebt
mit
Epoxidharz
Leim,
um
dem
Klima
zu
widerstehen.
The
glass
pieces
are
glued
together
with
epoxy
glue
in
order
to
cope
with
the
harsh
climate.
WikiMatrix v1
Sie
wurden
zur
nachgebenden
keramischen
Form
zusammengeklebt
und
mit
Cr/Ni-Stahlpulver
gefüllt.
They
were
stuck
together
to
form
the
yielding
ceramic
mold
and
filled
with
Cr/Ni
steel
powder.
EuroPat v2
Das
ist
wie
zwei
achtstündige
Tage,
die
zusammengeklebt
werden.
That's
like
two
eight-hour
days
stuck
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Larry
Lesters
Hintern
zusammengeklebt.
I
taped
Larry
Lester's
buns
together.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
alle
Wände
zusammengeklebt
und
mit
der
Grundplatte
verbundne.
Now
all
four
walls
are
glued
together
with
the
base
plate.
ParaCrawl v7.1
Die
Bauteile
werden
bei
allen
vier
Marktständen
in
ähnlicher
Form
zusammengeklebt.
All
four
stands
can
be
glued
in
a
similar
way
like
this
one.
ParaCrawl v7.1
Beim
Zusammenbau
des
Hypertetraeders
müssen
die
restlichen
12
Dreiecke
paarweise
zusammengeklebt
werden.
If
you
build
a
hypertetrahedron,
you
must
stick
the
remaining
12
triangles
in
pairs.
ParaCrawl v7.1
Meine
Lippen
fühlten
sich
an,
als
wären
sie
zusammengeklebt.
My
lips
felt
like
they'd
been
glued
together.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
alles,
was
ich
gefunden
habe,
zusammengeklebt.
So
everything
i
had
found
was
glued
together.
ParaCrawl v7.1
Diese
Obstschale
wird
handgefertigt
und
aus
74
verschiedenen
Lagen
Sperrholz
zusammengeklebt.
This
fruit
bowl
is
alsohandmadeby
gluing
74
different
pieces
of
plywood
together.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurden
die
vier
Teile
mit
Doppelklebeband
zusammengeklebt
und
gemeinsam
geschliffen
und
gebohrt.
All
parts
were
sticked
togeter
with
doublesided
tape
and
sanded
at
once
as
well
as
drilled.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
zusammengeklebt,
die
Bilder
waren
eigentlich
nicht
schön.
It
was
taped
together,
actually
the
pictures
did
not
look
nice.
ParaCrawl v7.1
Vieles
ist
nur
Stückwerk,
willkürlich
zusammengeklebt
und
völlig
ohne
Struktur.
Many
stuff
of
it
are
just
pieces,
randomly
stuck
together
and
completely
without
a
structure.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
zusammengeklebt
und
der
resultierende
Doppelboden
wird
auf
den
Bootsboden
geklebt.
They
are
glued
together
and
the
resulting
double
bottom
is
glued
to
the
bottom
of
the
boat.
ParaCrawl v7.1
Die
Fotos
wurden
anschließend
zusammengeklebt,
die
einzelnen
Gebäude
mit
ihren
Hausnummern
untertitelt.
The
pictures
were
then
pasted
in
order,
and
the
individual
buildings
were
labeled
with
their
respective
house
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
Stirnkanten
auf
einer
gegenüberliegenden
axialen
Abströmseite
sind
können
zusammengeheftet
bzw.
zusammengeklebt
sein.
The
front
edges
on
the
oppositely
positioned
axial
outflow
side
are
can
be
tacked
or
glued
together.
EuroPat v2
Nach
dem
Aufschmelzen
sind
die
Glasfasern
18
zusammengeklebt.
After
the
melting
process,
the
glass
fibers
18
fuse
together.
EuroPat v2
Die
Enden
des
Zuschnitts
werden
zusammengeklebt,
so
dass
eine
Hülse
entsteht.
The
ends
of
the
blank
are
glued
together
so
that
a
tube
is
formed.
EuroPat v2
Beide
Schnittufer
wurden
mit
Klebstoff
benetzt
und
zusammengeklebt.
The
two
cut
edges
were
wetted
with
adhesive
and
bonded
together.
EuroPat v2
Dazu
werden
die
Stäbe
oder
Rohre
zu
einem
endlosen
Strunk
zusammengeklebt.
For
this
purpose,
the
rods
or
tubes
are
bonded
together
to
form
an
endless
shank.
EuroPat v2