Übersetzung für "Zusammenfassbar" in Englisch

Auch sind einzelne der separat gezeigten funktionalen Einheiten zusammenfassbar oder einzelne Einheiten in weitere Untereinheiten aufteilbar.
Moreover, individual functional units from among those shown separately can be combined or individual units can be divided into further subunits.
EuroPat v2

Gemäß Standardisierung sind ebenfalls bis zu 4 PCM30-Systeme mit einem einzigen D-Kanal zu einem PRA zusammenfassbar.
According to standardization, up to 4 PCM30 systems can also be put together with a single D-channel to form a PRA.
EuroPat v2

Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung der vorliegenden Erfindung liegt darin, dass die Technologieobjekttypen zu Technologiepaketen zusammenfassbar sind.
In another embodiment of the present invention, technology object types can be combined into technology packages.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung sind die rohrförmigen Isolationsbarrieren zu Modulelementen zusammenfassbar und miteinander über die Abstandshalter verbindbar.
In one advantageous refinement of the invention, the tubular isolation barriers can be combined to form module elements, and can be connected to one another via the spacers.
EuroPat v2

So ist vorteilhaft, dass selbst zu unterschiedlichen Zeitpunkten zumindest mit mindestens einem Druckbild versehene Druckformen zu hinsichtlich einer geplanten Produktion bedarfsgerechten Sätzen zusammenfassbar und insbesondere in einer ununterbrochenen Folge gemeinsam an der Druckmaschine bereitstellbar sind.
For instance, it is advantageous that even printing formes which have been provided with at least one print image at different times can be assembled into sets as required for a planned production run, and more particularly, can be provided in an uninterrupted sequence together to the printing press.
EuroPat v2

Jedes Zentral-Flüssigkeitsreservoir enthält dabei eine Anzeigeflüssigkeit, und ist mit entsprechenden, für die jeweiligen Farben bestimmten Hohlräumen verbunden, wobei die Anzeigeelemente in diesem Fall beispielsweise mehrschichtig angeordnet sein können oder zu "Subpixeln" zusammenfassbar sind.
Each central liquid reservoir thereby contains a display liquid and is connected with corresponding cavities designated for respective colors, wherein the display elements in this case can, for example, be arranged in multilayers or can be combined to “subpixels”.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden vom Bewegungssensor die Oszillationen in zumindest zwei Achsen erfasst, wobei diese in einem Abweichungsvektor bzw. dem Betragswert dieses Vektors zusammenfassbar sind.
Preferably, the oscillations are registered along at least two axes by the movement sensor, wherein these axes can be combined in a deviation vector or the magnitude of this vector.
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang ist es auch von Vorteil, wenn die mehreren, einen Antwortdatensatz generierenden Datenempfänger über eine Kombination aus internen und externen Kommunikationswegen erreichbar sind, sodass beispielsweise Informationen aus mehreren Steuergeräten nicht jeweils in separaten Antwortdatensätzen, sondern in einem einzigen Antwortdatensatz zusammenfassbar sind.
In this context, it is also advantageous when the several data recipients that generate a “response” data record may be reached via a combination of internal and external communication routes, so that, e.g. information from a plurality of control devices may be combined into one single “response” data record, rather than existing as separate “response” data records.
EuroPat v2

Das Getriebegehäuse umfasst alle wesentlichen Komponenten der Häckseleinrichtung, die auf diese Weise in einer nachrüstbaren Baugruppe zusammenfassbar sind.
The transmission housing comprises all essential components of the chopping device, which can be combined in this manner to form one retrofittable assembly.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe gelöst durch ein modulares Strömungssystem mit einer Mehrzahl von Rahmenelementen, die zur Bildung unterschiedlicher Funktionseinheiten wie insbesondere einer Membrandestillationsstufe, eines Dampferzeugers, eines Kondensators, eines Wärmetauschers, eines Filters und/oder einer Pervaporationsstufe über Schweißstegstrukturen zu unterschiedlichen, jeweils wenigstens zwei, insbesondere jeweils wenigstens zehn Rahmenelemente umfassenden Stapeln zusammenfassbar sind, wobei die Rahmenelemente jeweils einen mit Durchlassöffnungen und Dampf- und/oder Fluidkanälen versehenen äußeren Rahmen und einen vom äußeren Rahmen umschlossenen zentralen Innenbereich umfassen und beidseitig jeweils mit einer Schweißstegstruktur versehen sind, die einerseits einen die Durchlassöffnungen sowie den zentralen Innenbereich umfassenden Bereich und andererseits zumindest zwei jeweils einen Dampf- und/oder Fluidkanal umfassende Bereiche abgrenzt.
In accordance with the invention, this object is satisfied by a modular flow system having a plurality of frame elements which can be combined together via welding web structures to form different stacks each including at least two frame elements, in particular at least ten frame elements, for forming different functional units such as in particular a membrane distillation stage, a vapor generator, a condenser, a heat exchanger, a filter and/or a pervaporation stage, wherein the frame elements each include an outer frame provided with passage openings and vapor and/or fluid passages and a central inner region enclosed by the outer frame and are each provided on both sides with a welding web structure which, on the one hand, defines a region including the passage openings and the central inner region and, on the other hand, defines at least two respective regions including a vapor and/or fluid passage.
EuroPat v2

Erfindungsgemäss erfolgt ein Bestimmen der Richtungen in Bezug zu beiden Positionen und Orientierungen mittels geometrischer Prinzipien anhand der Lage des jeweiligen korrespondierenden Abbildelements im jeweiligen Umgebungsabbild, welche zu einem erstes Bündel an Richtungen relativ zur ersten Stationierung und einem zweites Bündel an Richtungen relativ zur zweiten Stationierung zusammenfassbar sind.
According to the invention, determining the directions in relation to both positions and orientations is implemented by means of geometric principles on the basis of the location of the respective corresponding image element in the respective image of the environment, which are combinable to form a first bundle of directions relative to the first deployment and a second bundle of directions relative to the second deployment.
EuroPat v2

Anzeige- und Bedienvorrichtung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass mehrere der logischen Bereiche zu einem zusammenhängenden Bereich zusammenfassbar sind.
The heart lung machine according to claim 2, wherein the multiple areas are combinable to form a connected area.
EuroPat v2

Wenn neben der Kompensationsspannung auch die Feldstärke variiert wird, d.h. auch der E gross -Wert verändert wird, kann die Trennung der Ionen zusätzlich optimiert werden, wobei die Ergebnisse in einem so genannten Dispersions-Plot zusammenfassbar sind, bei denen die Kompensationsspannung als Funktion der hohen Feldstärke aufgetragen und die Intensität des Detektorsignals farbig dargestellt wird.
If the field strength is varied in addition to the compensation voltage, i.e., also the E high -value is also changed, separation of the ions can be additionally optimized, whereby the results can be summarized in a so-called dispersion plot, wherein the compensation voltage is plotted as a function of the high field strength and the intensity of the detector signal is represented in color.
EuroPat v2

Gleichwohl sind die beiden Wärmetauschergehäuse 12, 14 mit dem Dichtungselement 34 in einfacher Weise zu einer Vormontagebaugruppe zusammenfassbar.
The two heat exchanger housings 12, 14 can likewise be integrated with the sealing element 34 in a simple manner to form a preassembled assembly unit.
EuroPat v2

5C eine alternative Anordnung nebeneinander liegender Subpixel 20 mit Subpixelbildfenstern 24, welche in einem Pixelbildfenster 11 eines Pixels 10 zusammenfassbar sind.
5C shows an alternative arrangement of sub-pixels 20 lying next to one another with sub-pixel image apertures 24 which can be combined into one pixel image aperture 11 of a pixel 10 .
EuroPat v2

Die Basisstationen wie z.B. NB, SB sind wiederum gruppenweise zusammenfassbar und über eine Festnetzverbindung Iub mit einer übergeordneten Netzwerkeinheit SRNC (Serving Radio Network Controller) verbunden, die unter Zuhilfenahme eines Protokolls RRC (radio resource control = Protokoll zur Übertragung von Nachrichten zwischen mobilem Teilnehmergerät und Serving Radio Network Controller) den Kommunikations-/Datenverkehr zwischen dem jeweiligen mobilen Teilnehmergerät und der jeweilig zugeordneten Basisstation organisiert und kontrolliert.
The base stations such as, for example, NB, SB can in turn be combined into groups and connected via a fixed network connection Iub to a subordinate network unit SRNC (Serving Radio Network Controller) which, using a protocol RRC (Radio Resource Control=protocol for transmitting messages between a mobile subscriber device and Serving Radio Network Controller), organizes and monitors the communication/data traffic between the respective mobile subscriber device and the respectively assigned base station.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Systems sind in einem dritten Datenspeicher die mittels der Phasormesseinrichtungen gewonnenen Zeigermessdaten zusammenfassbar und zur Auswertung über größere Zeitspannen speicherbar.
In a preferred embodiment of the system according to the invention, the phasor measurement data obtained by means of the phasor measurement devices can be summarized and stored in a third data storage device for evaluation over longer time periods.
EuroPat v2

Auf diese Weise können auch sehr komplexe Informationen in dem Kommunikationsnetzwerk beschafft und ausgetauscht werden, In diesem Zusammenhang ist es auch von Vorteil, wenn die mehreren, einen Atitwortdatensatz generierenden Datenempfänger über eine Kombination aus internen und externen Kommunikationswegen erreichbar Sind, sodass beispielsweise Informationen aus mehreren Steuergeräten nicht jeweils in separaten Antwortdatensätzen, sondern in einem einzigen Antwortdatensatz zusammenfassbar sind.
In this manner, it is possible to create and exchange highly complex information in the communication network. In this context, it is also advantageous when the several data recipients that generate a “response” data record may be reached via a combination of internal and external communication routes, so that, e.g. information from a plurality of control devices may be combined into one single “response” data record, rather than existing as separate “response” data records.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführung ist jedes Sensorpixel mittels der Steuerschaltung individuell aktivierbar bzw. deaktivierbar, mehrere Sensorpixel sind variabel in Gruppen zusammenfassbar und eine Mehrzahl von unabhängig voneinander auszulesenden Pixel-Regionen auf der Sensorfläche ist frei programmierbar.
In an advantageous embodiment, each sensor pixel can be individually activated or deactivated by means of the control circuit, several sensor pixels can be variably combined in groups and a plurality of pixel regions on the sensor surface to be read independently of each other are freely programmable.
EuroPat v2

Die neue MH 45 in Mehrstellen-Förderanlagen: Alle Anlagenbilder sind frei konfigurierbar, Fördergeräte zu logischen Gruppen zusammenfassbar, nicht genutzte Fördergeräte ausschaltbar.
The new MH 45 in multiple feed station conveying systems â all system displays are freely configurable, conveyor hoppers can be combined into logical groups and conveyor hoppers that are not used can be switched off.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist die Amplitude am Schwingkreis stabilisiert und die Schaltung weitgehend monolithisch zusammenfaßbar.
In addition, the amplitude at the resonant circuit is stabilized and the circuit is combinable largely monolithically.
EuroPat v2

Die Elemente 103 und 104 sowie deren Verbindungsleitung 113 sind in einem Element 114 zusammenfaßbar.
Elements 103 and 104 as well as their connecting line 113 can be combined in one element 114 .
EuroPat v2

Zudem sollen die zur elektromechanische Baugruppe gehörenden Komponenten und Teilkomponenten möglichst kompakt zusämmenfassbar sein.
Moreover, the components and partial components forming part of the electromechanical subassembly should be combinable as compact as possible.
EuroPat v2

Bei den übereinandergeschalteten Reaktoren ergänzen sich die konischen Querschnittsveränderungen der aneinanderliegenden Gasabführungsleitung 5' der unteren Etage I und der Gaszuführungsleitung 4' der oberen Etage II so, daß sie zweckmäßig zu einer modularen Einheit 20 zusammenfaßbar sind.
The design of vertically-arranged reactors also affords the advantage that the gradually-changing conical cross sections of contiguous gas outlet line 5' of lower level I, and gas inlet line 4' of upper level II, complement each other, which enables both levels to be combined into a modular unit 20.
EuroPat v2

Um außer den Buchstaben und Zahlen beispielsweise auch graphische Symbole etwa entsprechend der für Videotext- und BildschirmtextWiedergabe entwickelten Art darstellen zu können, ist weiterhin erfindungsgemäß vorgesehen, daß die Noppen in einer dichten Matrix mit gleichmäßigem Zeilen- und Spaltenabstand angeordnet sind, wobei jeweils einzelne Zeichenfelder als Braille-Formen zusammenfaßbar sind, welche jeweils von Abschnitten von einer oder mehreren Noppenzeilen bzw. Noppenspalten umgeben sind.
In order to be able to display not only letters and numbers but also graphic symbols approximately according to the type developed for video text and viewing screen text reproduction, it is further provided according to the invention that the knobs are arranged in a dense matrix with a uniform line and column spacing, wherewith respectively individual character fields can be combined as Braille forms which respectively are surrounded by sectors of one or a plurality of knob lines or knob columns.
EuroPat v2

Vorteilhaft bei einer derartigen Ausgestaltung ist, daß ein solcher elektrischer Dreh-/Schubschalter selbst bei hoher Funktionsdichte insgesamt eine sehr schlanke, griffgünstige Kontur aufweist und alle ortsfest am Gehäuse angeordneten elektrischen Kontaktteile zu einer einzigen Leiterplatine zusammenfaßbar sind und sich der Schalter damit auf besonders kostengünstige Art und Weise herstellen läßt.
The advantages accruing to the present invention are numerous. Even with a high degree of functionability, the electrical rotary push switch has overall an extremely slim, easy-to-handle contour and all electrical contact parts slidably held on the housing can be combined on a single printed circuit board and the switch can thus be manufactured in a particularly inexpensive manner.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Wärmeübertrageranordnung der eingangs genannten Art so auszubilden, daß mehrere Kühler zu einer Einheit zusammenfaßbar sind, ohne daß ein gesonderter Aufwand für die Zuführung des Kühlmittels getrieben werden muß.
The present invention is therefore based on the object of developing a heat transfer arrangement of the initially mentioned type such that several coolers can be combined to form a unit without any separate expenditures for the feeding of the coolant.
EuroPat v2

Vorzugsweise verfügt ein Anschlußelement über mindestens zwei signalführende Kontakte, so daß eine der Kontaktzahl entsprechende Anzahl von Anschlußelementen mit hochgetakteten signalführenden Kontakten zu einer Reihe zusammenfaßbar sind.
A connection element preferably has at least two signal-carrying contacts so that a quantity of connection elements corresponding to the number of contacts can be plugged together in a row with clocked up signal-carrying contacts.
EuroPat v2

Über Eindrahtleitungen 22a-c sind die Spritzpistolen 18a-c mit Auswertungsschaltungen 24a-c verbunden, die in einem einzigen übergreifenden Gehäuse zusammenfaßbar sind oder jeweils in Einzelgehäusen 25 (siehe Fig.
By single-wire lines 22 a-c, the spray guns 18 a-c are connected with analyzing circuits 24 a-c which can be combined in a single housing or can be accommodated in respective individual housings 25 (see FIG.
EuroPat v2

Bezüglich der beiden Verstärker 11 und 13 ist erwähnenswert, daß diese auch an anderen Positionen im geschlossenen Kreis angeordnet werden können, wobei insbesondere auch die beiden Verstärkungsfunktionen der Verstärker 11 und 13 in einem einzelnen Verstärkerelement zusammenfaßbar sind.
Having regard to the two amplifiers 11 and 13, it should be mentioned that these can also be arranged at other positions in the closed circuit and, in particular, the two amplifier functions of the amplifiers 11 and 13 can be combined into a single amplifier element.
EuroPat v2

Bei einem Demodulator für ein komplexwertiges Restseitenbandsignal wird ein aus zwei Teilfiltern (Ra, Ia) bestehendes Nyquistflankenfilter verwendet, dem zur Unterdrückung von Unterträgern eine Filtereinrichtung (FBASTP) nachgeschaltet oder mitintegrierbar ist und zwar so, daß die Realteile (Ra) und Imaginärteile (Ia) der Teilfilter jeweils zusammenfaßbar sind.
In a demodulator for a complex-value vestigial sideband signal, a Nyquist slope filter which consists of two subfilters (Ra, Ia) is used, a filter device (FBASTP) being connected downstream of, or also capable of being integrated in, the said Nyquist slope filter, in order to suppress subcarriers, specifically in such a way that the real parts (Ra) and imaginary parts (Ia) of the sub-filters can be combined in each case.
EuroPat v2

Diese einfache Art der Fehlerausgabe ist zwar raumsparend, jedoch ist die darstellbare Anzahl an Fehlerarten begrenzt durch die Anzahl unterschiedlicher und eindeutig erfaßbarer Blinkmuster, da viele, jeweils nur kurzfristig erscheinende Informations­einheiten schwierig zu einer eindeutigen und korrekten Gesamt­information zusammenfaßbar sind.
It is true that this simple type of defect display is space-saving but the number of types of defects that can be shown is limited by the number of different and clearly detectable flash patterns because many information units that in each case appear only for a short period of time are difficult to combine into a clear and correct overall information.
EuroPat v2