Übersetzung für "Zusätzlichkeit" in Englisch

In ihrem Bericht streifte Karin Jöns auch das Problem der Zusätzlichkeit.
In the report Karin Jöns also touched on this problem of additionality.
Europarl v8

Die Kommission sollte das Thema der Zusätzlichkeit nochmals aufgreifen und sehr genau untersuchen.
The Commission should take additionality up again and look at it very seriously.
Europarl v8

Die Jahresberichte für 2000 und 2001 enthielten noch keine spezifischen Angaben zur Zusätzlichkeit.
The 2000 and 2001 annual report did not yet provide any specific information about additionality.
TildeMODEL v2018

Ein zentrales Element des EFSI 2.0-Vorschlags ist die Verstärkung der Zusätzlichkeit.
One of the key elements of the EFSI 2.0 proposal is to reinforce additionality.
TildeMODEL v2018

Überprüfungen der Zusätzlichkeit gemäß Artikel 95 Absatz 5 unterliegen den nachstehenden Regelungen:
Verifications of additionality in accordance with Article 95(5) are subject to the following rules:
DGT v2019

Der Grundsatz der Zusätzlichkeit muss vollständig gewahrt bleiben.
Additionality is to be fully observed.
DGT v2019

Die Zusätzlichkeit ist seit vielen Jahren ein Eckpfeiler der Kohäsionspolitik der Union.
Additionality has for many years been a cornerstone of the Union's cohesion policies.
TildeMODEL v2018

Desgleichen wurden die Grundsätze der Partnerschaft und der Zusätzlichkeit in Betracht gezogen.
Account was also taken of the principles of partnership and additionality.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres wichtiges Thema ist das der Zusätzlichkeit.
Another important theme is additionality.
TildeMODEL v2018

Wurde beim EFSI auf Zusätzlichkeit geachtet oder wurden die EIB-Finanzierungen einfach fortlaufend unterstützt?
Have EFSI projects provided additionality or have they just been "EIB business as usual"?
TildeMODEL v2018

Die Ex-post-Überprüfung der Zusätzlichkeit kann erst nach Abschluss des Programmplanungszeitraums erfolgen.
Ex-post checking of compliance with the principle of additionality can be conducted only after the closure of the programming period.
TildeMODEL v2018

Die nächste Überprüfung der Zusätzlichkeit wird 2011 stattfinden.
The next verification of additionality will take place in 2011.
TildeMODEL v2018

Die Zusätzlichkeit ist ein zentrales Prinzip der Kohäsionspolitik.
Additionality is a core principle of cohesion policy.
TildeMODEL v2018

Was ist mit „Zusätzlichkeit“ gemeint?
What is so-called "additionality"?
TildeMODEL v2018

Geprüft wird auch der Grundsatz der Zusätzlichkeit.
Audits are also to be performed in the area of additionality.
TildeMODEL v2018

Schaubild 1 enthält die Ergebnisse der Überprüfung der Zusätzlichkeit nach Ausgabenkategorie.
Graph 1 presents the results of the verification of additionality by expenditure category.
TildeMODEL v2018

So halten einige Akteure die Stärkung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit für wichtig.
Some stakeholders, for example, consider that the principle of additionality should be strengthened.
TildeMODEL v2018

Überprüfungen der Zusätzlichkeit gemäß Artikel 86 Absatz 3 unterliegen den nachstehenden Regelungen:
Verifications of additionality in accordance with Article 86(3) are subject to the following rules:
TildeMODEL v2018

Bei der Durchführung dieses Programms wird die Zusätzlichkeit der Strukturfondsinterventionen vollständig gewahrt.
This programme will be implemented in full respect of additionality of structural fund interventions.
TildeMODEL v2018

Wir benötigen deshalb aus meiner Sicht eine Neudefinition der Zusätzlichkeit.
So as I see it, we need a new definition of additionality.
Europarl v8

Folglich kann die Frage der Zusätzlichkeit dann leichter geklärt werden.
Conse­quently, the question of additionality can then be more easily identified.
EUbookshop v2

Zum Thema Zusätzlichkeit kann ich die Beweggründe einiger Änderungsanträge verstehen.
Secondly, when it comes to the vexed problem of additionality, I think that the Commission's amendments are positive and take us a step forward.
EUbookshop v2

Gleichzeitig war der Umfang der Zusätzlichkeit hoch.
Moreover, the degree of additionality was high.
EUbookshop v2

Das Prinzip der Zusätzlichkeit bleibt in Italien ein Kernproblem.
Additionality remains a key problem in Italy.
EUbookshop v2