Übersetzung für "Zurückwerfen" in Englisch

Das Vetorecht könnte uns noch weiter zurückwerfen.
The right of veto could set us back even further.
Europarl v8

Im schlimmsten Fall könnte dies den Kampf gegen Polio um Jahrzehnte zurückwerfen.
A worst-case outcome there could set back the fight against polio by decades.
News-Commentary v14

Nein, das könnte ihn zurückwerfen.
No-No, it's liable to snap him back to childhood.
OpenSubtitles v2018

Es würde seinen Plan von der Weltherrschaft mit Sicherheit ein paar Jahrzehnte zurückwerfen.
It certainly would set this plan for world domination back a few decades.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten sie um Monate zurückwerfen.
You could set her back months.
OpenSubtitles v2018

Ist dir denn klar, wie sehr sie das zurückwerfen wird?
Do you understand how this is gonna set her back?
OpenSubtitles v2018

Und es muss die Person sowohl zurückwerfen als auch betäuben.
And it has to knock a person back as well as out.
OpenSubtitles v2018

Das wird Wide Awake Jahre zurückwerfen.
It'll... set Wide Awake back years.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste auch so ein Ding haben, ihn damit fangen und zurückwerfen.
I should have one as well, catch it, and shoot it back.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich die verdammte Kaulquappe zurückwerfen.
Perhaps I should throw the fucking tadpole back.
OpenSubtitles v2018

Das würde die Monster Jahrhunderte zurückwerfen.
It would set monsters back hundreds of years.
OpenSubtitles v2018

Eine Suspendierung jetzt, könnte sie um Monate zurückwerfen.
And a suspension now, it could just set her back months.
OpenSubtitles v2018

Das könnte mich Wochen im Heilungsprozess zurückwerfen.
This could set me back weeks in the healing process.
OpenSubtitles v2018

Und selbst wenn er es tut, werden wir ihn ins Meer zurückwerfen.
And if by chance he does, we'll throw him back into the sea.
OpenSubtitles v2018

Kann mal jemand Keiko ins Meer zurückwerfen?
Somebody throw Shamu back in the ocean!
OpenSubtitles v2018

Na, Hans, ein paar letzte Worte, bevor wir dich zurückwerfen?
What you got to say for yourself, Jerry, before we throw you back in?
OpenSubtitles v2018

Und einen Haufen Blumen zu zerstören soll sie zurückwerfen?
And destroying a bunch of flowers is supposed to set 'em back?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich ihn jetzt abziehe, würde es uns zurückwerfen.
If I pull him now, that sets us back too.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten Terroristen zukommen, was uns Jahre zurückwerfen würde.
What they get out of Bauer could find its way into the hands of terrorists. This could set us back years.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir sie jetzt nicht unterstützen, könnte sie das Jahre zurückwerfen.
If we don't support her now, it could seriously set her back.
OpenSubtitles v2018