Übersetzung für "Zurücksehen" in Englisch

Ich werde mich umdrehen und weggehen und nicht zurücksehen zu meinem Earl.
I'm going to turn away and walk away... and not look at him, and not see my man, my Earl.
OpenSubtitles v2018

Und er wird nicht mit Verständnis zurücksehen...
And he won't look back with understanding...
OpenSubtitles v2018

Ich will in Bewegung bleiben und nie zurücksehen.
I wanna move and go places and never look back.
OpenSubtitles v2018

Damit kannst du immer zu mir zurücksehen.
Then you'll always have a way to look back on me.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, eines Tages werden wir vielleicht auf dieses Abenteuer zurücksehen.
Who knows, maybe one day we'll look back on this as an adventure.
OpenSubtitles v2018

Da müßten wir in frühe atlantische Zeiten zurücksehen.
We should have to look back to early Atlantean times.
ParaCrawl v7.1

So sieht das Ding aus, wenn Sie vom Wal (CVJM / YMCA) zurücksehen.
This is how it looks seen from the whale (CVJM / YMCA).
ParaCrawl v7.1

Die gleichsam flüssige und mühelose Sprache seiner Musik harmoniert mit der häufig eingesetzten menschlichen Stimme, wobei Burgon auf eine langjährige Zusammenarbeit mit dem Countertenor James Bowman zurücksehen kann.
Continuing the tradition established by Benjamin Britten, Burgon’s fluent and effortless language was particularly well suited to the voice and he had a long-standing collaboration with counter-tenor James Bowman.
Wikipedia v1.0

Also wenn ich du wäre, würde ich in mein schwuchtelgelbes Auto steigen, diese Stadt verlassen und nie wieder zurücksehen.
Now, if I were you, I'd get in that faggot yellow car of yours, drive away from this town, and don't ever look back.
OpenSubtitles v2018

Aber ich will nicht auf den heutigen Tag zurücksehen und mich daran erinnern, dass ich hätte helfen können.
But I don't want to look back on today and realize I could have helped.
OpenSubtitles v2018

Das wir uns einmal danach zurücksehen werden mit jemandem spanisch zu sprechen hätten wir jedoch auch nicht gedacht.
We once afterwards we look backbecome Spanish with somebody to speak, nevertheless, we would also not have thought.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch möglich, die Kamerabilder auf Live aufzunehmen, so verpassen Sie nichts und Sie können zurücksehen, was Sie interessiert.
It is also possible to record the camera images live so you will not miss anything and you can look back at what interests you.
CCAligned v1

Wenn wir darauf zurücksehen, warum wir Vergebung wirklich brauchen, sehen wir dass ungebeichtete Sünde uns in unserer Beziehung zu Gott trennen kann.
Looking back at the real need for forgiveness, we see that unconfessed sin can separate us in our relationship with God.
ParaCrawl v7.1

In dem Tumult werden sie vielleicht zurücksehen und sich fragen, wie die Menschen nur so dumm sein konnten so viel Unglück über sich selbst zu bringen, durch das gedankenlose Verbrennen von auf Kohle basierenden Treibstoffen.
In the turmoil, they may look back and wonder how humans could have been so foolish as to bring so much misery upon themselves by the thoughtless burning of carbon fuels.
ParaCrawl v7.1

Kasperl weiß nicht, dass der Rückweg gefährlich ist: Man darf nie zurücksehen, sonst erstarrt man zu einer Säule aus Salz oder Stein oder Marmor, oder... jedenfalls zu etwas sehr Festem.
Kasperl does not know that the way back is dangerous: you must never look back, otherwise you will be frozen into a pillar of salt, or stone, or marble, or... something very, very hard.
ParaCrawl v7.1

Kasperl weiß nicht, dass der Rückweg gefährlich ist: Man darf nie zurücksehen, sonst erstarrt man zu einer Säule aus Salz oder Stein oder Marmor, oder… jedenfalls zu etwas sehr Festem.
Kasperl does not know that the way back is dangerous: you must never look back, otherwise you will be frozen into a pillar of salt, or stone, or marble, or... something very, very hard.
ParaCrawl v7.1