Übersetzung für "Zurückreisen" in Englisch

Um zu verstehen warum, müssen wir in der Zeit zurückreisen.
To understand why, we need to move back in time.
TED2020 v1

Wenn du in der Zeit zurückreisen könntest, was würdest du dann ändern?
If you could go back in time, what would you change?
Tatoeba v2021-03-10

Er konnte in der Zeit zurückreisen.
He could travel back in time.
Tatoeba v2021-03-10

In ihren mechanischen Körpern können sie dann mit uns zurückreisen.
Once inside their mechanical bodies, Engineer they can leave this planet, travel back with us.
OpenSubtitles v2018

Kann ich mit der Maschine zurückreisen?
If this is a time machine, can I go back?
OpenSubtitles v2018

Was, wenn sie zurückreisen und sich nichts ändern?
What if they go back and nothing changes?
OpenSubtitles v2018

Wow, es ist als würde man in der Zeit zurückreisen.
It's like traveling back in time.
OpenSubtitles v2018

Es ist als würde man in der Zeit zurückreisen.
It's like traveling back in time.
OpenSubtitles v2018

Ich muss zurückreisen und es ändern.
I need to go back and change it.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen zurückreisen und den Schützen aufhalten.
We gotta go back in time and stop the killer before he shoots Lou.
OpenSubtitles v2018

Alter, wenn ich zurückreisen würde, wäre ich der Scheiß-König.
Dude, if I went back, I'd be the fucking king.
OpenSubtitles v2018

Sie soll mit meinem Gefolge zurückreisen als mein besonders geehrter Gast.
I would have her travel back with my retinue as my most honoured guest.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gerne in die 1920er zurückreisen.
I think I'd like to go back to the 1920s.
OpenSubtitles v2018

Du wirst in der Zeit zurückreisen und sterben.
You're going to travel back in time and you're going to die.
OpenSubtitles v2018

Aus welchem Grund wollen Sie zurückreisen?
What's your reason for going back?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte gern den Grund kennen, warum du zurückreisen willst.
We still have to discuss your reason for going back.
OpenSubtitles v2018

Finden wir Brad, bevor er zurückreisen und Lou töten kann!
Split up and find Brad before he goes back in time and kills Lou!
OpenSubtitles v2018

Theoretisch würden die fremdartigen Partikel dann in ihre eigene Zeit zurückreisen.
Theoretically, the exotic particles would then travel back to their proper time.
OpenSubtitles v2018

Du wirst zurückreisen und viel Zeit mit deinem Vater haben.
You will go back and you will have all the time in the world to spend with your father.
OpenSubtitles v2018

Kann Liebe zurückreisen und ein gebrochenes Herz heilen?
Can love travel back in time and heal a broken heart?
OpenSubtitles v2018

Deshalb würden wir gerne zurückreisen, Sir.
That's why we'd like to go back, sir.
OpenSubtitles v2018

Global Voices (GV): Kannst du noch immer in den Iran zurückreisen?
Global Voices (GV): Can you still travel back to Iran?
GlobalVoices v2018q4

Sicher, dass ihr nicht in der Geschichte eures Planeten zurückreisen wollt?
Are you sure you don't want to go back in your planet's history?
OpenSubtitles v2018

Dann muss ich wohl mit einem anderen Schiff zurückreisen.
Perhaps I should arrange for some other transportation back.
OpenSubtitles v2018

In der Zeit zurückreisen, dich als Kind zu töten.
Travel back in time, kill you as a child.
OpenSubtitles v2018

Du kannst zurückreisen und deine Mutter retten.
You can go back and save your mother.
OpenSubtitles v2018