Übersetzung für "Zulauföffnung" in Englisch
Zur
Verhinderung
retrograder
Keimwanderung
dient
bisher
ein
in
der
oberen
Zulauföffnung
angeordneter
Tropfer.
Previously,
a
dropper
has
been
positioned
in
the
upper
urine
feed
opening
to
prevent
counterstream
bacteria
migration.
EuroPat v2
Die
Speisung
geschieht
über
eine
Zulauföffnung
in
der
oberen
Kammer.
The
filling
is
effected
via
a
feed
opening
in
the
upper
chamber.
EuroPat v2
Nicht
benötigte
Mikropumpen
1
werden
in
der
Zulauföffnung
4
gesperrt.
The
micropumps
1
which
are
not
required
are
blocked
at
the
respective
inlet
opening
4
.
EuroPat v2
Eine
durch
die
Platten
verlaufende
mittige
Zulauföffnung
bildet
den
Schlammzulauf
zu
den
Aufnahmeräumen.
An
central
intake
opening
running
through
the
plates
forms
the
sludge
intake
to
the
receiving
spaces.
EuroPat v2
Es
passiert
dann
ein
Rückschlagventil
80,
das
hinter
der
Zulauföffnung
angeordnet
ist.
It
then
passes
a
check
valve
80
arranged
downstream
of
the
inflow
opening.
EuroPat v2
Druckspitzen
im
Bereich
der
Zulauföffnung
werden
vermieden.
Pressure
peaks
in
the
region
of
the
intake
opening
are
avoided.
EuroPat v2
Ferner
weist
das
Ventilgehäuse
wenigstens
eine
mit
der
Durchtrittsöffnung
korrespondierende
radiale
Zulauföffnung
auf.
Furthermore,
the
valve
housing
has
at
least
one
radial
inlet
port
corresponding
with
the
passage
opening.
EuroPat v2
Jenes
teilweise
gereinigte
Gemisch
wird
einer
Kolonne
über
eine
seitliche
Zulauföffnung
zugeführt.
This
partially
purified
mixture
is
supplied
to
a
column
through
a
side
feed
port.
EuroPat v2
Nach
dem
Befüllen
der
Gießform
wird
die
Zulauföffnung
dicht
verschlossen.
After
filing
the
casting
mold,
the
intake
opening
is
closed
tightly.
EuroPat v2
Eine
axiale
Sammelöffnung
7
des
Drehschiebers
6
bildet
eine
Zulauföffnung
zu
dem
Flügelrad
3
der
Wasserpumpe.
An
axial
main
opening
7
of
rotary
gate
6
forms
an
inlet
opening
to
impeller
3
of
the
water
pump.
EuroPat v2
In
Längsrichtung
des
Ventilraums
erstreckt
sich
die
Ausbuchtung
zumindest
über
den
Bereich
der
Zulauföffnung.
In
the
longitudinal
direction
of
the
valve
chamber,
the
bulge
extends
at
least
across
the
region
of
the
inlet
opening.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
wieder
besonders
vorteilhaft,
wenn
die
Ausbuchtungen
symmetrisch
zur
Zulauföffnung
angeordnet
sind.
It
is
again
especially
advantageous
in
this
respect
if
the
bulges
are
disposed
symmetrically
to
the
inlet
opening.
EuroPat v2
Gleichzeitig
staut
Flüssigkeit
in
der
Vorkammer
auf
und
strömt
beispielsweise
durch
die
Zulauföffnung
in
die
Spülkammer.
Liquid
will
simultaneously
back
up
in
the
vestibule
and
flow
for
example
into
the
flushing
chamber
through
the
intake
opening.
EuroPat v2
An
einer
Stelle
des
Zylinders
82
ist
eine
tangentiale
Zulauföffnung
86
minimalen
Durchmessers
eingekerbt.
At
one
location
of
the
cylinder
82,
a
tangential
inlet
opening
86
of
minimized
diameter
is
notched.
EuroPat v2
Das
Wasser
strömt
hierzu
durch
die
Zulauföffnung
10
in
horizontaler
Richtung
in
die
Ventilvorrichtung
ein.
For
this,
the
water
enters
the
valve
device
in
the
horizontal
direction
via
the
inflow
opening
10
.
EuroPat v2
Der
Zulauf
des
Fluids
erfolgt
meist
an
einer
Zulauföffnung
in
einer
Seitenfläche
des
Gehäuses.
The
intake
of
the
fluid
normally
occurs
at
an
intake
opening
in
a
lateral
surface
of
the
housing.
EuroPat v2
Die
Länge
dieses
Bereichs
mit
Verwirbelungen
würde
etwa
das
zehnfache
des
Durchmessers
der
Zulauföffnung
72
betragen.
The
length
of
this
area
with
vortices
would
be
approximately
ten
times
the
diameter
of
the
feed
opening
72
.
EuroPat v2
Der
Sperrdruck
und
das
Schließverhalten
der
erfindungsgemäßen
Drucksperrventileinheit
werden
somit
unabhängig
vom
Druck
in
der
Zulauföffnung.
The
shut-off
pressure
and
the
closing
behaviour
of
the
pressure
shut-off
valve
unit
in
accordance
with
embodiments
are
therefore
independent
of
the
pressure
in
the
intake
opening.
EuroPat v2
Wird
die
Zulauföffnung
verlegt,
sinkt
das
Flüssigkeitsniveau
im
Schottbehälter
und
damit
der
statische
Druck.
If
the
inlet
opening
is
displaced,
the
liquid
level
in
the
bulkhead
reservoir
drops
and
thus
the
static
pressure
does.
EuroPat v2
Der
Sperrdruck
und
das
Schließverhalten
des
erfindungsgemäßen
Sperrventils
werden
somit
unabhängig
vom
Druck
in
der
Zulauföffnung.
The
shut-off
pressure
and
the
closing
behaviour
of
the
shut-off
valve
in
accordance
with
embodiments
are
therefore
independent
of
the
pressure
in
the
intake
opening.
EuroPat v2
In
der
oberen
Zulauföffnung
im
Deckel
des
Meßbehälters
1
ist
ein
Tropfer
6
angeordnet,
der
die
retrograde
Keimwanderung
in
den
Zuleitungsschlauch
4
verringern
soll.
A
dropper
6
is
positioned
in
the
upper
feed
opening
in
the
lid
of
the
container
1.
The
dropper
is
arranged
to
reduce
the
counterstream
bacteria
migration
into
the
connecting
tube
4.
EuroPat v2
In
der
oberen
Zulauföffnung
im
Deckel
des
Behälters
1
ist
ein
Tropfer
6
angeordnet,
der
die
retrograde
Keimwanderung
in
den
Verbindungsschlauch
4
verringern
soll.
A
dropper
6
is
positioned
in
the
upper
feed
opening
in
the
lid
of
the
container
1.
The
dropper
is
arranged
to
reduce
the
counterstream
bacteria
migration
into
the
connecting
tube
4.
EuroPat v2
In
weiterer
vorteilhafter
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
Vorkammer
auf
ihrer
untenliegenden
Seite
mit
einer
Zulauföffnung
versehen
ist,
die
wenigstens
zwei
Abzweigungen
aufweist,
die
vorzugsweise
unter
einem
rechten
Winkel
zueinander
stehen.
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
invention,
the
prechamber
is
provided
on
its
lower
side
with
an
inlet
opening
which
has
at
least
two
branches
which
are
preferably
oriented
at
right
angles
from
one
another.
EuroPat v2
Je
nach
Drehstellung
des
Drosselkörpers
wird
somit
nach
einem
früheren
oder
späteren
Weg
die
Zulauföffnung
78
ganz
geöffnet
bzw.
ganz
geschlossen.
Depending
on
the
rotational
position
of
the
throttle
body,
the
inflow
opening
78
is
accordingly
opened
or
closed
completely,
in
accordance
with
an
earlier
or
later
travel.
EuroPat v2
Ein
nahe
der
getriebeanschlußseitigen
Stirnwand
24
angeordneter,
weiterer
Flansch
25
im
Bereich
der
Spitze
der
V-förmig
angeordneten
Zylindergehäuse
6
begrenzt
die
Kanäle
21
bzw.
Vertiefungen
23
und
weist
eine
Zulauföffnung
26
für
die
Kanäle
21
auf.
A
further
flange
25
which
is
arranged
near
the
end
wall
24
within
the
area
of
the
tip
of
the
V-shaped
arranged
cylinder
blocks
6
delimits
the
channels
21,
respectively,
recesses
and
includes
an
inlet
opening
26
for
the
channels
21.
EuroPat v2
Am
vorderen
Ende
des
Getriebegehäuseteiles
31
für
die
Eingangswelle
1
ist
eine
Zulauföffnung
30
für
Druckmitel,
z.B.
Hydrauliköl,
vorgesehen.
At
the
front
end
of
the
gear
housing
part
31
supporting
input
shaft
1,
provision
is
made
for
an
inlet
30
for
a
pressure
medium,
for
example,
a
hydraulic
fluid.
EuroPat v2