Übersetzung für "Zukunftsfonds" in Englisch
Abends
wird
in
Verbindung
mit
Artifact
Kulturmanagement
mit
Unterstützung
der
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds
statt.
Evening
is
held
in
conjunction
with
Artifact
Kulturmanagement
with
the
support
of
Czech-German
Fund
for
the
Future.
ParaCrawl v7.1
Der
Meisterkurs
findet
mit
finanzieller
Unterstützung
des
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds
statt.
The
masterclass
takes
place
with
financial
support
from
the
?esko-n?mecký
fond
budoucnosti.
ParaCrawl v7.1
Die
habe
ich
beide
noch
vor
dem
Zukunftsfonds
Heilbronn
gegründet.
I
founded
both
of
those
before
Zukunftsfonds
Heilbronn
.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Spende
erfolgt
als
Zustiftung
in
den
Kapitalstock
des
Ruperto
Carola
Zukunftsfonds.
Your
donation
will
go
to
the
capital
stock
of
the
Ruperto
Carola
Future
Fund.
ParaCrawl v7.1
Der
zfhn
Zukunftsfonds
Heilbronn
hat
seine
Anteile
an
der
dataglobal
GmbH
verkauft.
The
zfhn
Zukunftsfonds
Heilbronn
has
sold
its
shares
in
dataglobal
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Die
Materialien
auf
der
Website
des
Welt
Zukunftsfonds
sollten
weltweit
zugänglich
sein.
The
materials
on
the
World
Future
Fund
web
site
are
presented
for
use
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsch-tschechische
Zukunftsfonds
finanziert
seit
1997
bilaterale
Projekte
zur
Verständigung
beider
Länder.
The
German-Czech
Future
Fund
has
been
financing
bilateral
projects
for
the
understanding
of
the
two
countries
since
1997.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
unterstützt
durch
den
International
Visegrad
Fund
und
den
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds.
The
project
is
supported
by
the
International
Visegrad
Fund
and
the
Deutsch-Tschechischer
Zukunftsfonds.
CCAligned v1
Der
Vortrag
findet
mit
finanzieller
Unterstützung
des
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds
statt.
The
lecture
takes
place
with
financial
support
from
the
?esko-n?mecký
fond
budoucnosti.
CCAligned v1
Das
soll
sich
mit
dem
Zukunftsfonds
ändern.
That
should
change
with
the
future
fund.
CCAligned v1
Der
Zukunftsfonds
ist
privat
finanziert
und
mit
Eigenkapital
in
dreistelliger
Millionenhöhe
ausgestattet.
The
Zukunftsfonds
is
financed
privately
and
has
an
equity
capital
in
the
three-digit
million
range.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzert
findet
mit
finanzieller
Unterstützung
des
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds
statt.
The
concert
takes
place
with
financial
support
from
the
?esko-n?mecký
fond
budoucnosti.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
findet
mit
der
Unterstützung
des
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds
statt.
The
exhibition
was
supported
by
Czech-German
Future
Fund.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
unterstützt
durch
den
International
Visegrad
Fund
und
den
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds
.
The
project
is
supported
by
the
International
Visegrad
Fund
and
the
Deutsch-Tschechischer
Zukunftsfonds
.
Supporters
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
wurde
vom
Deutsch-Tschechischen
Zukunftsfonds
(DTZF)
und
seinen
Projektpartnern
erarbeitet.
The
exhibition
was
developed
by
the
Deutsch-Tschechischer
Zukunftsfonds
(DTZF
-
German-Czech
Future
Fund)
and
its
project
partners.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
uns
kurz
den
Zukunftsfonds
Heilbronn
erklären?
Can
you
explain
the
concept
of
Zukunftsfonds
Heilbronn
to
us
briefly?
ParaCrawl v7.1
Das
haben
wir
Thomas
R.
Villinger
gefragt,
Geschäftsführer
des
Zukunftsfonds
Heilbronn.
These
are
the
questions
that
we
asked
Thomas
R.
Villinger,
CEO
of
Zukunftsfonds
Heilbronn
.
ParaCrawl v7.1
Detailinformationen
können
über
die
Geschäftsstelle
des
Zukunftsfonds
bezogen
werden.
Detailed
information
can
be
obtained
from
the
office
of
Zukunftsfonds.
ParaCrawl v7.1
Das
Portfolio
des
Zukunftsfonds
ist
bereits
über
15
Projekte.
The
portfolio
of
the
future
fund
is
already
about
15
projects.
ParaCrawl v7.1
Berlin
beantragte
die
Aufnahme
eines
"Zukunftsfonds"
in
das
Programm
(auch
Ziel
1).
Berlin
presented
a
request
for
the
inclusion
of
a
‘Future
Fund’
in
the
programme
(also
Objective
1).
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
regt
der
Ausschuss
zu
Überlegungen
zur
Auflage
eines
"Europäischen
Zukunftsfonds"
an.
The
Committee
therefore
recommends
that
consideration
be
given
to
launching
a
European
"future
fund".
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
der
Zukunftsfonds
weiterhin
unersetzbar
bleiben,
genauso
wie
die
Unterstützung
beider
Regierungen.
The
Future
Fund
will
remain
indispensable
to
that
task,
as
will
the
support
of
both
Governments.
ParaCrawl v7.1
Die
Errichtung
eines
solchen
Zentrums
wurde
vom
Auswärtigen
Amt
über
den
deutsch-italienischen
Zukunftsfonds
unterstützt.
The
Federal
Foreign
Office
supported
the
establishment
of
a
documentation
centre
via
the
German-Italian
Future
Fund.
ParaCrawl v7.1
Diese
wertvolle
Arbeit
unterstützen
die
Regierungen
Tschechiens
und
Deutschlands
seit
1997
durch
einen
gemeinsamen
Zukunftsfonds.
The
Czech
and
German
Governments
have
been
supporting
this
valuable
work
since
1997
with
a
joint
Future
Fund.
ParaCrawl v7.1