Übersetzung für "Zuhört" in Englisch

Glaubt hier wirklich irgendjemand, dass uns der Rat zuhört?
Does anyone here really believe that the Council is listening to us?
Europarl v8

Auch einige Worte an Herrn Schulz, falls er mir gerade zuhört.
A word to Mr Schulz, too, if he is listening to me.
Europarl v8

Wir benötigen eine Führung, die uns zuhört.
We need a leadership that listens.
Europarl v8

Es wäre vielleicht gut, wenn er zuhört.
It might be a good idea if he were to listen to me.
Europarl v8

Ich hoffe, daß der Rat aufmerksam zuhört.
I hope the Council is listening carefully to this.
Europarl v8

Ich sehe hier niemanden vom Rat, der unserer heutigen Aussprache zuhört.
I see no one here listening to this debate.
Europarl v8

Nun, da der werte Herr Kommissar zuhört, fahre ich fort.
Now that the good Commissioner is listening, I will continue.
Europarl v8

Das vermittelt den Menschen den Eindruck, dass die Kommission nicht zuhört.
That gives people the impression that the Commission is not listening.
Europarl v8

Damit wende ich mich an die Ratspräsidentin, sofern sie zuhört.
I would direct this question to the President-in-Office of the Council, if she happens to be listening.
Europarl v8

Sie wissen doch, dass das Präsidium Ihnen immer gern zuhört.
You know that the Presidency is always very happy to hear you.
Europarl v8

Denken Sie an den Wal, der aus 800 m zuhört.
Imagine that whale listening from 500 miles.
TED2013 v1.1

Man kann niemanden von etwas überzeugen, wenn er einem nicht zunächst zuhört.
Because you can't get anyone to agree with you if they don't even listen to you first.
TED2020 v1

Manchmal glaube ich, dass Tom mir nicht zuhört.
Sometimes, I think Tom isn't listening to me.
Tatoeba v2021-03-10

Was nützen mir drei Fremdsprachen, wenn mir keiner zuhört?
What's the point of my knowing three foreign languages if no-one listens to me?
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht verstehen, warum er mir nicht zuhört.
I cannot understand why he doesn't listen to me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube nicht, dass Tom zuhört.
I don't think Tom is listening.
Tatoeba v2021-03-10

Ich brauche jemanden, der mir zuhört.
I need somebody to listen to me.
Tatoeba v2021-03-10

Sie warten darauf, dass man ihnen zuhört.
They are waiting to be heard.
News-Commentary v14

Und das Problem ist, dass keine Seite der anderen zuhört.
And the problem is that neither side is listening to the other.
TED2020 v1

Der Dienst bietet dem Anrufer einen menschlichen Ansprechpartner, der ihm vorurteilsfrei zuhört.
The service enables the caller to benefit from a genuine human relationship based on non-judgemental listening.
DGT v2019

Man weiß nie, wer zuhört.
You never know who's listening.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann will eine Frau, die ihm zuhört.
A man likes a girl who'll listen to him.
OpenSubtitles v2018

Eure Generation ist die, die nicht zuhört!
Yours is the generation that never listens!
OpenSubtitles v2018

Wer mir zuhört, ist längst geprägt.
By the time they listened to me, they were past their formative years.
OpenSubtitles v2018

Ein Europa, das Verantwortung übernimmt, zuhört und liefert.
A Europe that takes responsibility, listens and delivers.
TildeMODEL v2018

Jerry, du solltest wissen, dass dir niemand zuhört.
I ought to tell you, Jerry, nobody is listening to you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe was zu sagen, und ich will, dass ihr zuhört.
I have something to say and I want you to listen.
OpenSubtitles v2018