Übersetzung für "Zugteil" in Englisch

Unser Mann ist eingestiegen in den Zugteil nach Kiew.
Our man entered the train to Kiev.
OpenSubtitles v2018

Die Hülse 12 kann grundsätzlich auch am Zugteil 10 unverschiebbar festgelegt sein.
The sleeve 12 can also be fixed to the pulling element 10 in a non-displaceable manner.
EuroPat v2

Im richtigen Zugteil saßen wir auch schon.
Already sitting in the right part of the train.
ParaCrawl v7.1

Das Zugelement 14 ist durch eine Öse 15 im ersten Zugteil 9 geführt.
The tensioning element 14 is guided through an eye 15 in the first tensioning part 9 .
EuroPat v2

Anschließend fährt ein Zugteil als RE nach Treysa, der andere nach Dillenburg weiter.
Then one section runs as an RE service to Treysa and the other section runs to Dillenburg.
WikiMatrix v1

Dabei wird sie in Wolhusen geflügelt, der andere Zugteil verkehrt als RegioExpress nach Bern.
It is portion worked in Wolhusen, with the other half of the train operated as a RegioExpress service to Bern.
WikiMatrix v1

Die Kappe 10 weist ein Originalitätssiegel F auf, das wiederum ein Zugteil 16 aufweist.
The cap 10 comprises a tamper-proof seal F which in turn has a pulling part 16 .
EuroPat v2

Die Schnittansicht ist hier so gewählt, dass der Schnitt durch das Zugteil 16 verläuft.
The sectional view is selected such that the section extends through the pulling part 16 .
EuroPat v2

Das Zugteil 13 ist ebenfalls vorzugsweise ein Stanzteil, das eine einfache und kostengünstige Fertigung erlaubt.
The pulling member 13 is also preferably a stamped part which allows for a simple and inexpensive manufacture.
EuroPat v2

Der zweite Zugteil sorgt durch das abnehmbare Dach und die Inneneinrichtung für vielerlei Spielmöglichkeiten.
The second train part provides all kinds of play possibilities with the removable roof and the interior.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht es, den Drehknopf 72 von distal herkommend in das Zugteil 66 einzuschrauben.
This makes it possible to screw the rotary knob 72 into the pulling part 66 from the distal end.
EuroPat v2

In dieser Stellung nimmt der Druckteil 68 bezogen auf den Zugteil 66 seine proximalste Stellung ein.
In this position, the pushing part 68 adopts its most proximal position in relation to the pulling part 66 .
EuroPat v2

Ein unbeabsichtigtes Trennen des Druckteils 68 vom Zugteil 66 während eines operativen Eingriffs ist somit unmöglich.
Unintentional separation of the pushing part 68 from the pulling part 66 during an operation is thus impossible.
EuroPat v2

In dem zweiten Zugteil 10 sind ebenfalls bogenförmige Führung 23 eingearbeitet (s. Fig.
In the second tensioning part 10 also arcuated guides 23 are machined (see FIG.
EuroPat v2

Motor, Akku und die gesamte Elektronik sind im motorisierten Zugteil für Kinder unzugänglich verbaut.
The motor, battery, and all of the electronics are in the motorized train part and are not accessible to children.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Zugteil sorgt durch das abnehmbares Dach und die Inneneinrichtung für vielerlei Spielmöglichkeiten.
The second part of the train provides all kinds of play possibilities with its removable roof and interior details.
ParaCrawl v7.1

Diese wird in Neufahrn (bei Freising) in einen Zugteil nach Freising und einen zum Flughafen getrennt.
Usually trains are split at Neufahrn with part of the train running to Freising and the other part to the airport.
Wikipedia v1.0

Nachdem die Regentalbahn im Dezember 2005 die Ausschreibung für die nächste, längere Ausschreibungsperiode gewonnen hatte, ist sie seit dem Fahrplanwechsel im Dezember 2007 für den Fernverkehr nicht nur auf der Strecke von München nach Oberstdorf, neu mit Zugteil nach Lindau, verantwortlich, sondern auch auf den Strecken München – Regensburg – Hof und München – Regensburg – Furth im Wald – Prag.
When the Regentalbahn won the competition in December 2005 for the next, longer contract period, it became responsible from the timetable change in December 2007 for long-distance services not just on the line from Munich to Oberstdorf, together with a new train portion to Lindau, but also the Munich–Regensburg–Hof and Munich–Regensburg–Furth im Wald-Prague routes.
Wikipedia v1.0

Jeweils ein Zugteil fährt über Leipzig nach Prag sowie über Halle (Saale) nach Berlin-Gesundbrunnen und von dort je nach Saison nach Ostseebad Binz.
From there, portions of the train run via Leipzig to Prague as well as to Halle and Berlin-Gesundbrunnen and from there, in the summer, to Binz.
Wikipedia v1.0

In Pasco wurde ab 1909 ein Zugteil abgetrennt und über die Spokane, Portland and Seattle Railway nach Portland (Oregon) geführt.
The train had a Portland section which split off the Seattle section at Pasco, Washington and ran over NP subsidiary Spokane, Portland and Seattle Railway between Pasco and Portland.
Wikipedia v1.0

Der größere Teil der Züge fährt jedoch schon ab Nürnberg getrennt oder bis Hersbruck mit dem Bayreuther Zugteil gemeinsam.
Most operate from Nuremberg to Hersbruck separately or together with a train set that is uncoupled at Hersbruck to continue to Bayreuth.
Wikipedia v1.0

Die in Neerpelt startenden Züge werden in Mol um einen Zugteil aus (beziehungsweise nach) Hasselt ergänzt (respektive auf dem Rückweg geflügelt) und erreichen über Herentals und Lier den Antwerpener Hauptbahnhof, Antwerpen Centraal.
The trains start in Neerpelt, combine in Mol with a train partition from (or to) Hasselt, (or on the way back splits) and travels via Herentals and Lier to Antwerpen Centraal.
Wikipedia v1.0

Der Zugteil von Spokane nach Portland wurde ursprünglich von der Spokane, Portland and Seattle Railway gefahren.
The Spokane-Portland section of the train was operated by the Spokane, Portland and Seattle Railway.
Wikipedia v1.0

Seilsystem!) mitgeführt, um im Falle eines Kupplungsbruchs den nicht mehr mit der Dieselkatze verbundenen Zugteil zum Stillstand bringen zu können.
For example, diesel trolley trains sometimes include a braking trolley at the forward end (a braking trolley from the rope system.1); this is to halt that part of the train no longer connected to the diesel trolley, if a coupling should break.
EUbookshop v2