Übersetzung für "Zugfest" in Englisch

Sie sind vorzugsweise weitgehend zugfest, lassen sich aber falten und biegen.
They preferably have a high tensile strength, but they can be folded and bent.
EuroPat v2

Die schub- und zugfest verbundenen Werkstoffe erfüllen höchste Ansprüche an Werkstoffqualität und Gestaltungsmöglichkeiten.
The shear and tension resistant, composite materials meet the highest demands on material quality and design concepts.
ParaCrawl v7.1

Zusatz: Dieses Folienmaterial ist sehr zugfest und dehnbar.
Additional feature: this film is very tensile and malleable.
ParaCrawl v7.1

Die durch die Steck-Dreh-Schritte erhaltene Verbindung ist damit zugfest.
The connection obtained by the plug-and-rotate steps is thus secure against tension.
EuroPat v2

Bänder aus diesem Schichtstoff sind hoch zugfest.
Bands of this laminate have a high tensile strength.
EuroPat v2

Diese Materialen haben sich als hinreichend zugfest und elastisch erwiesen.
These materials have proven themselves to possess adequate tensile strength and elasticity.
EuroPat v2

Durch die Kompaktierung kann die Naht auch stramm angelegt und damit zugfest ausgebildet werden.
By means of the compaction, the seam can also be made strong and thus designed with tensile strength.
EuroPat v2

Die Zugelemente können jeweils mit ihren Enden zugfest mit den Ecken der Vierecke verbunden sein.
The tension elements may each be connected at their ends to the corners of the quadrangles with tensile strength.
EuroPat v2

Vorzugsweise erstrecken sich jedoch alle flexiblen Bänder über die gesamte Länge des Mittelstückes und sind zugfest.
However, all flexible bands preferably extend over the entire length of the middle section, and have a high tensile strength.
EuroPat v2

Der nach diesem Verfahren hergestellte Verbundstoff ist in Längsrichtung zugfest und verhält sich in Bahnlängsrichtung unelastisch.
The laminate material produced according to this method is resistant to tension in the lengthwise direction, and behaves non-elastically in the lengthwise direction of the web.
EuroPat v2

Der vordere Leitungsabschnitt 5 ist in den Steckerkeil 6 eingeführt und zugfest an diesem befestigt.
The front line segment 5 is introduced into the wedge connector 6 and secured to it, tension-relieved.
EuroPat v2

Wie aus der Fig.10 ersichtlich,ist der Klenunkörper 233 zwischen einer eintrittsseitigen Widerlagerplatte 234 und einer austrittsseitigen Anschlagplatte 236 angeordnet,die durch einen Zuganker 237 zugfest miteinander verbindbar sind, der sich mit seinem Kopf 238 an der Außenseite der Widerlagerplatte 234 und mit seiner Spannmutter 239 direkt oder indirekt an der Außenseite der Anschlagplatte 236 abstützt.
In FIG. 2 it will be noted that the clamping body 232 is disposed between an abutment plate 234 at the entry side and a stop plate 236 at the outlet side which may be secured to each other against the action of tensile forces by means of a tie rod 237 whose head 238 bears against the outer surface of the abutment plate 234 and whose tightening nut 239 is directly or indirectly supported on the outer surface of the stop plate 236.
EuroPat v2

Dies wird erfindungsgemäss dadurch erreicht, dass auf der zu schützenden Seite des Körpers im wesentlichen abstandsfrei aneinanderliegende, druckfeste Elemente vorgesehen sind, die entlang ihrer gegen den Körper weisenden Innenflächen bzw. -kanten flexibel und zugfest miteinander verbunden sind.
This is accomplished by the present invention by essentially directly-adjoining compression-resistant elements being foreseen on the side of the body to be protected, said elements being joined to one another flexibly and with high tension resistance along their inside surfaces or edges facing the body.
EuroPat v2

Auf diese Weise werden die Enden der Klammerhälften einerseits zugfest miteinander verbunden, andererseits jedoch sichergestellt, daß die erforderliche Gelenkigkeit an der Verbindungsstelle gegeben ist.
In this manner, the ends of the clamp halves are on the one hand securely connected together and on the other hand it is ensured that the necessary pivoting is permitted at the connection position.
EuroPat v2

Bei dem in den Figuren 3 und 4 dargestellten Ausführungsbeispiel wiederum ist die Gelenkanordnung 8 nach Art einer Koppelungsanordnung gestaltet, mit der die Enden der beiden Klammerhälften 6 und 7 zugfest miteinanderverbunden sind.
In the exemplary embodiment illustrated in FIGS. 3 and 4 on the other hand, the pivot arrangement 8 is constructed as a type of coupling arrangement with which the ends of the two clamp halves 6 and 7 are securely fastened together.
EuroPat v2