Übersetzung für "Zugentlastet" in Englisch
Das
Ende
des
Schweißkabels
23
wird
in
dem
hohlen
Griffteil
19
zugentlastet
festgelegt.
The
end
of
welding
cable
23
is
fixed
in
tension-relieved
manner
in
hollow
handle
portion
19.
EuroPat v2
1A,
ist
die
Walzenachse
(3)
zugentlastet.
1A,
the
roller
shaft
(3)
is
relieved
of
tension.
EuroPat v2
Jede
Faser
ist
einzeln
zugentlastet,
was
die
direkte
Montage
von
SFF-Verbindern
ermöglicht.
Each
fiber
features
independent
strain
relief,
enabling
the
direct
assembly
of
SFF
connectors.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbindungsbereich
der
Anschlussdrähte
an
den
Kontaktfeldern
wird
durch
Einbrennen
von
Glaspaste
zugentlastet.
The
region
of
connection
of
the
connection
wires
to
the
contact
fields
is
relieved
of
strain
by
burning
in
glass
paste.
EuroPat v2
Da
OS1
am
häufigsten
für
Innenanwendungen
verwendet
wird,
sind
sie
zugentlastet
aufgebaut.
Because
OS1
is
most
commonly
used
for
indoor
applications,
they
are
tight-buffered
constructed.
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
System
können
die
Leitungen
ohne
zusätzliche
Bauteile
mit
Kabelbindern
zugentlastet
werden.
This
system
allows
the
line
strain
to
be
relieved
with
cable
ties
without
using
additional
components.
ParaCrawl v7.1
Da
OS1
am
häufigsten
fÃ1?4r
Innenanwendungen
verwendet
wird,
sind
sie
zugentlastet
aufgebaut.
Because
OS1
is
most
commonly
used
for
indoor
applications,
they
are
tight-buffered
constructed.
ParaCrawl v7.1
Der
Übergang
der
Anschlussleitung
ist
zugentlastet.
The
connecting
cable
transition
points
are
strain-relieved.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Anpressdruck,
der
dadurch
auf
das
Anschlusskabel
32
ausgeübt
wird,
ist
dieses
zugentlastet.
As
a
result
of
the
contact
pressure
thus
exerted
on
the
connection
cable
32,
it
is
relieved
of
tension.
EuroPat v2
In
Ausnahmefällen
müssen
die
Leitungen
mindestens
am
beweglichen
Ende
der
e-kette®
zugentlastet
befestigt
sein.
In
exceptional
cases,
the
cables
may
be
fixed
with
strain
relief
at
the
moving
end
of
the
e-chain®
only.
ParaCrawl v7.1
Ein
nach
den
vorstehenden
Anweisungen
aufgebauter
und
zusammengesetzter
Energieleitungsträger
ist
dazu
bestimmt,
zwischen
einem
ortsfesten
Anschluß
19
und
einem
beweglichen
Verbraucher
20,
beispielsweise
dem
Support
einer
Werkzeugmaschine,
eingesetzt
zu
werden,
um
die
Energieleitungen
10,
beispielsweise
Kabel
und
Schläuche
für
Elektrizität,
Druckluft
und/
oder
Kühlmittel,
schonend
und
zugentlastet
zu
führen
(Fig.
11).
An
energy
conduit
support
constructed
and
assembled
in
accordance
with
the
foregoing
is
intended
to
be
used
between
a
fixed
connection
19
and
a
moveable
load-consumer
20,
for
example,
the
carriage
of
a
machine
tool
in
order
to
guide
the
energy
conduits
10,
and
particularly
cable
and
flexible
tubes
for
electricity,
compressed
air
and/or
coolant,
in
a
gentle
stress-relieved
manner.
EuroPat v2
Die
dem
Vibrator
zugeführte
Leitung
für
die
elektrischen
Signale
kann
ohne
Benötigung
eines
zusätzlichen
Raumes
zugentlastet
angebracht
werden,
indem
zwischen
der
Außenwand
des
Gehäuses
und
dem
Halterungsteil
am
Armband
eine
Nut
freigelassen
wird,
in
welcher
die
Leitung
um
das
Gehäuse
herumgewunden
ist.
The
line
conducted
to
the
vibrator
for
the
electrical
signals
can
be
attached
strain-relieved
without
requiring
an
additional
space
in
that
an
entrance
passage
is
left
free
between
the
outer
wall
of
the
housing
and
the
support
part
receiving
the
wrist
strap,
the
line
being
wound
around
an
interior
wall
of
magnetic
material
spaced
inwardly
of
the
outer
wall.
EuroPat v2
Als
weiterer
Vorteil
ist
anzusehen,
daß
das
zweite
Steckteil
aus
miteinanderverrastbaren
Teilen
ausgebildet
ist,
in
denen
eine
schüttelfeste
und
spritzwasserdichte
Anordnung
der
Steckhülsen
und
der
an
sie
angeschlossenen
Enden
zugentlastet
in
das
zweite
Steckteil
geführter
Leiter
gewährleistet
ist.
It
is
particularly
advantageous
if
the
second
part
is
formed
as
an
assembly
of
interlocking
parts.
The
arrangement
is
so
made
in
which
it
is
assured
that
the
socket
parts
and
the
ends
of
conductors
connected
to
them
and
directed
into
the
second
plug
part
in
a
strain-relieved
manner
are
located
such
as
to
be
vibration-tight
and
tight
against
splashing
water.
EuroPat v2
Ein
nach
dieser
technischen
Lehre
ausgebildeter
Energieleitungsträger
ist
dazu
bestimmt,
zwischen
einem
ortsfesten
Anschluß
22
und
einem
beweglichen
Verbraucher
23,
beispielsweise
dem
Support
einer
Werkzeugmaschine,
eingesetzt
zu
werden,
um
die
Energieleitungen
17
schonend
und
zugentlastet
zu
führen.
An
energy
line
carrier
designed
pursuant
to
the
present
invention
is
intended
for
insertion
between
a
fixed
connection
22
and
a
movable
consuming
device
23,
for
example
the
support
of
a
machine
tool,
in
order
to
be
able
to
guide
the
energy
or
transmission
lines
17
in
a
protective
and
tension-relieved
manner.
EuroPat v2
Wenn
die
elektrischen
Anschlüsse
durchgeführt
sind,
werden
die
einzelnen
Kabel
weiter
in
die
Ausnehmung
hineingedrückt,
sie
gelangen
dann
in
den
Klemmbereich,
wo
sie
durch
die
Haltevorsprünge
fixiert
und
zugentlastet
werden.
Once
the
electrical
connections
have
been
made,
the
individual
cables
are
pressed
further
into
the
recess;
they
then
enter
the
clamping
area,
where
they
are
fixed,
and
the
stress
on
them
is
relieved,
by
retention
projections.
EuroPat v2
Durch
diese
besondere
Ausführung
der
Gelenkverbindung
wird
erreicht,
daß
unabhängig
von
schädlichen
Toleranzen
in
der
Kinematik
des
Stellgetriebes
der
Drehhebel
bei
Nichtbetätigung
der
Ausstoßvorrichtung
stets
zugentlastet
ist,
da
die
Toleranzen
durch
das
vorhandene
Spiel
des
Gelenkzapfens
im
Langloch
ausgeglichen
werden.
This
special
joint
connection
design
achieves
that,
independent
from
harmful
tolerances
in
the
transmission
mechanism's
kinematics,
the
rotary
lever
is
always
relieved
from
strain
when
the
ejection
device
is
not
in
use,
because
the
tolerances
are
balanced
by
the
joint
plug's
clearance
in
the
slot.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
dabei
das
Kabel
56
so
weit
eingeschoben,
daß
der
mit
dem
Kabelaußenmantel
130
noch
versehene
Bereich
im
Durchlaß
52
der
Dichtung
46
liegt,
so
daß
durch
Anziehen
der
Hutmutter
28
die
Dichtung
46
zur
Anlage
an
der
Kabelaußenmantelfläche
54
bringbar
und
somit
das
Kabel
56
in
der
Kabelverschraubung
einerseits
abgedichtet
und
andererseits
zumindest
kraftschlüssig
zugentlastet
fixierbar
ist,
während
gleichzeitig
ein
elektrischer
Kontakt
zwischen
dem
Kabelschirm
120
und
dem
Stutzen
10
über
die
Kontaktbügel
100
herstellbar
ist.
In
this
case,
the
cable
is
preferably
inserted
so
far
that
the
area
still
provided
with
the
outer
cable
sheath
130
lies
in
the
passage
52
of
the
seal
46,
so
that
the
seal
46
may
be
brought
into
abutment
against
the
outer
cable
sheath
face
54
by
tightening
the
cap
nut
28,
and
thus
the
cable
56
is
sealed
in
the
threaded
cable
joint
on
the
one
hand
and
may
be
fixed
non-positively
so
as
to
be
relieved
from
tension
on
the
other
hand,
while
at
the
same
time
an
electrical
contact
may
be
formed
between
the
cable
shield
120
and
the
connection
piece
10
via
the
contact
bows
100.
EuroPat v2
In
der
Wand
des
Betonschachtes
1
ist
eine
nicht
näher
dargestellte
Kabeleinführungsöffnung
vorgesehen,
mittels
welcher
das
Kabel
3
zugentlastet
und
feuchtigkeitsdicht
in
das
Innere
des
Schachtes
1
eingeführt
werden
kann.
The
wall
of
the
concrete
shaft
1
contains
a
not
illustrated
cable
inlet
opening,
through
which
the
cable
3
enters
into
the
shaft
1
without
tension
and
in
humidity-proof
manner.
EuroPat v2
Die
Weite
der
Einführschlitze
15
ist
in
jedem
Fall
so,
daß
sie
etwas
kleiner
oder
allenfalls
im
wesentlichen
gleich
dem
Außendurchmesser
der
Isolation
der
zu
kontaktierenden
Leitung
20
ist,
so
daß
diese
an
der
elastisch
zusammengdrückten
Isolation
gehalten
und
damit
zugentlastet
oder
aber
zumindest
seitlich
geführt
ist.
In
any
event,
the
width
of
the
insertion
slot
15
is
selected
to
be
somewhat
less,
or
at
the
most
essentially
equal
to
the
standard
outer
diameter
of
the
insulation
of
the
wire
20
to
be
contacted
in
the
SBIPC
11
.
Upon
insertion,
the
insulation
is
elastically
compressed
to
hold
the
wire
securely,
thereby
providing
a
strain
relief
or,
at
least,
effective
lateral
guidance.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
der
in
Einsteckrichtung
S
hinter
der
Sollbruchnut
13a
gelegene
Abschnitt
des
Nietdorns
-
im
folgenden
als
Restdorn
28
bezeichnet
-
wirksam
zugentlastet.
In
this
way,
the
segment
of
the
rivet
shaft--referred
to
hereinafter
as
the
residual
shaft
28--located
behind
the
break-off
groove
13a
in
the
insertion
direction
S
is
effectively
relieved
of
tension.
EuroPat v2
Ein
gleichfalls
in
die
Masse
des
Körpers
eingebettetes,
an
die
Zündpille
angeschlossenes
Kabel
tritt
vorzugsweise
stirnseitig
aus
dem
Körper
aus,
so
daß
es
seitlich
nicht
absteht,
und
ist
ferner
vorzugsweise
kurvenförmig
in
den
Körper
des
Zünders
eingebettet,
so
daß
die
Anschlußstelle
an
der
Zündpille
zugentlastet
ist.
A
cable
connected
to
the
squib,
which
is
also
embedded
in
the
mass
of
the
body,
emerges
preferably
at
the
face
end
from
the
body
so
that
it
does
not
stand
off
from
the
side
and
is
further
embedded
curved
in
the
body
of
the
igniter
so
that
the
point
of
connection
to
the
squib
has
strain
relief.
EuroPat v2
Bei
der
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
zur
Kabelzugentlastung
werden
auch
die
einzelnen
Adern
eines
mehradrigen
Kabels
zuverlässig
zugentlastet.
When
using
the
inventive
arrangement
for
cable
tensile
strain
relief,
the
individual
wires
of
a
multiwired
cable
are
reliably
relieved
of
strain.
EuroPat v2
Das
Kabel
wird
durch
das
in
der
Umhüllung
verankerte
Klemmteil
so
eingeklemmt,
daß
die
einzelnen
Adern
zur
Umhüllung
hin
zugentlastet
sind.
The
cable
is
squeezed
by
the
clamping
part
anchored
in
the
sheath
such
that
the
individual
wires
are
relieved
of
strain
in
the
direction
towards
the
sheath.
EuroPat v2
Die
mit
den
optischen
Fasern
versehenen
Schutzröhrchen
sind
in
ein
Muffengehäuse
über
Seilverschraubungen
zugentlastet
und
abgedichtet
eingeführt.
The
protection
tubes
containing
the
optical
fibers
are
inserted
into
a
sleeve
casing
through
cable
bolts
where
they
are
tension-relieved
and
sealed.
EuroPat v2