Übersetzung für "Zugbelastbarkeit" in Englisch

Die Zugbelastbarkeit der Verbindungsanordnung wird dadurch beträchtlich erhöht.
The ability to bear tensile stresses of the connecting arrangement is thereby considerably enhanced.
EuroPat v2

Zudem weist die Crimpverbindung zwischen Hülse und Schirm eine überaus hohe Zugbelastbarkeit auf.
Moreover, the crimping connection has extremely high tensile strength between the sleeve and shield.
EuroPat v2

Die Zugbelastbarkeit der Grifflöcher ist gegenüber herkömmlichen Versandbeuteln erhöht.
The tensile strength of the handle hole is increased over standard delivery bags.
EuroPat v2

Dabei gehen viele vorteilhafte Eigenschaften wie beispielsweise eine hohe Zugbelastbarkeit unwiederbringlich verloren.
This leads to the permanent loss of advantageous properties like high tensile strength, for example.
EuroPat v2

Der Füllwerkstoff weist typischerweise eine erheblich höhere Druckbelastbarkeit verglichen mit einer Zugbelastbarkeit auf.
The filling material typically has a much higher compressive load bearing capacity than tensile load bearing capacity.
EuroPat v2

Die Druck- und Zugbelastbarkeit gewachsener oder wiederverwerteter Baustoffe ist gewöhnlich vergleichsweise gering.
Compression and tensile strength of grown or recycled construction materials usually is comparably small.
ParaCrawl v7.1

Die schlanken Kunststoffbügel der Eimer überzeugen durch hohe vertikale und horizontale Zugbelastbarkeit.
The bucketsâ€TM slender plastic handles ensure a high vertical and horizontal load-bearing capacity.
ParaCrawl v7.1

Der Kern besteht bevorzugt aus einem mechanisch hochbelastbaren Material, das insbesondere eine hohe Zugbelastbarkeit aufweist.
The core is preferably made of a material that can be highly stressed mechanically, in particular of a material with a high tensile strength.
EuroPat v2

Als weitere Alternative können dünnste Metallfasern in den Faserverbundwerkstoff aufgenommen sein und für dessen Zugbelastbarkeit sorgen.
As further alternatives, extremely thin metal fibers can be incorporated in the fiber composite material and ensure the ability thereof to withstand tension.
EuroPat v2

Insbesondere die als Trägerteil verwendete Kunststoff-Folie kann wesentlich leichter und dünner ausgebildet sein als die bisher verwendeten Kartonunterlagen oder Schaumstoff-Folien, da durch die erfindungsgemäße Lösung eine ausreichende Zugbelastbarkeit auch durch sehr dünne Kunststoff-Folien gewährleistet ist.
The plastic foil used as the backing part in particular can be made considerably lighter and thinner than the cardboard backings or foam materials used up to now, because sufficient tensile strength is assured in accordance with the attained object of the invention even by very thin plastic foils.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, dass die Zugbelastbarkeit der bekannten Klemmvorrichtungen oft nicht das gewünschte Mass erreicht.
It has been found that the ability to bear tensile stress frequently does not attain the desired level in the conventional clamping devices.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Klemmvorrichtung der eingangs genannten Art anzugeben, die sich durch eine verbesserte Zugbelastbarkeit auszeichnet.
Therefore, it is an object of the invention to indicate a clamping device of the type discussed hereinabove which is distinguished by an improved ability to bear tensile stresses.
EuroPat v2

An die Zugbelastbarkeit dieser Verdrahtung müssen keine übermäßig großen Ansprüche gestellt werden, da die am Zylindergehäuse befestigbare Halterung eventuelle über das Kabel einwirkende Zugkräfte aufnimmt.
No excessive tensile loads may be applied to the wiring, as the mounting attachable to the cylinder housing is subjected to any tensile forces acting by way of the cable.
EuroPat v2

Eine weitere Erhöhung der Zugbelastbarkeit ergibt sich, wenn einzelne Zapfen mit dem Kabel mehrfach umschlungen werden.
The resistance to tensile forces can be further increased by winding the cable several times around individual pins.
EuroPat v2

Auch wenn der Film bei längerer Lagerung im aufgespulten Zustand diese vorgegebene Krümmung irreversibel annimmt, ist sie doch nicht so gross, dass während des maschinellen Abwickelns beim ruckartigen Anhalten des Filmes dessen Zugbelastbarkeit überbeansprucht wird.
Although the film assumes this predetermined curvature in an irreversible manner after prolonged storage in the wound state, it is not so great that the tensile capacity is over-stressed during mechanical unwinding in the case of sudden stoppage of the film.
EuroPat v2

Die Fangleine kann hierbei durch einen Faden, eine Schnur, ein Seil oder einen Draht realisiert sein, wobei Material und Querschnittsstärke der Fangleine, unter der Voraussetzung einer ausreichenden Zugbelastbarkeit, frei wählbar sind.
The catch line can include a filament, cord, cable, or wire. The material and cross-sectional area of the catch line is freely selectable provided that the catch line has sufficient tensile strength.
EuroPat v2

Sofern die Zugbelastbarkeit die Länge des Herings 136 dimensioniert, kann das ballastierte Abstandsbauteil 141, 142 in besonders vorteilhafter Ausführung auch dazu verwendet werden, die Zugbelastung der Auslegung zu verringern.
In as far as the tensile loading capacity determines the length of peg 136, ballasted structural spacing component 141, 142 can also be used in a particularly advantageous embodiment to reduce the tensile load on the construction.
EuroPat v2

Um eine gegebene Zugbelastbarkeit der Klemmen zu erreichen, ist daher weniger Reibungswiderstand erforderlich, als wenn das Garn in einem Klemmspalt mit konstanter oder sich zum Knoter hin vergrößernder Spaltbreite geklemmt ist.
In order to achieve a given tensile loadability of the clamps, less friction drag is therefore required than is the case when the twine is clamped in a retaining gap having a gap width that is constant or enlarges toward the knot.
EuroPat v2

Dies erlaubt es, die Klemmkraft (und damit die Gefahr einer Beschädigung des Garns durch die Klemmung) zu verringern, ohne dass gleichzeitig die Zugbelastbarkeit der Klemmung abnimmt.
This makes it possible to reduce the clamping force (and, therefore, the risk of the twine becoming damaged by the clamping), without the tensile loadability of the clamping simultaneously decreasing.
EuroPat v2

Die Querschnittsform dieser Ausnehmungen kann weitgehend beliebig gewählt werden, sofern die zu erhaltende Stabilität und Zugbelastbarkeit des Wendelhalters 15 berücksichtigt wird.
The cross-sectional shape of these recesses may be selected largely as desired if the stability and tensile load-bearing capacity that is to be obtained for coil holder 15 is taken into account.
EuroPat v2

Um in der ausgeschwenkten Stellung die notwendige Zugbelastbarkeit und Zugfestigkeit der Membranelemente 16 zu gewährleisten, ist es wünschenswert, wenn die Membranelemente 16 zumindest entlang ihrer Oberkante durch ein Zugmittel, wie ein flacher Gurt, ein Flachband oder ein Seil verstärkt sind.
In order to ensure that the membrane elements 16 have the necessary tensile loadability and tensile strength when in the pivoted-out position, it is desirable that the membrane elements 16 are reinforced, at least along the upper edge thereof, by a tension mechanism, such as a flat belt, a flat strip, or a cable.
EuroPat v2

Damit wird vorteilhaft eine hohe mechanische Belastbarkeit (hier z. B. Zugbelastbarkeit) bei gleichzeitig vergleichsweise kleiner Höhe (Dicke) der Halteelemente erzielt.
In this way, great mechanical strength (here, for example, tensile strength) is achieved at a simultaneous comparatively small height (thickness) of the holding elements.
EuroPat v2

Es wurde festgestellt, dass bipolare Gefäßanastomosen in Anlehnung an die Payr'sche Cuff-Technik nur eine begrenzte Zugbelastbarkeit aufweisen.
It has been found that bipolar anastomoses of vessels in adaptation to Payr's Cuff technique display only limited tensile strength.
EuroPat v2

Es hat sich überraschend gezeigt, dass sich die polymeren oder oligomeren Wirkstoffe nicht nur problemlos in Kunstoffen, insbesondere thermoplastischen Polymerzusammensetzungen einarbeiten lassen, sondern dass darüber hinaus die mechanischen Eigenschaften, wie beispielsweise die Zugbelastbarkeit oder der Biegewiderstand, nur unwesentlich beeinflusst werden.
Surprisingly, it has been found that not only can the polymeric or oligomeric active ingredients be incorporated in plastic materials, especially thermoplastic polymer compositions, without a problem, but in addition, the mechanical properties, such as the tensile strength or bending resistance, are not substantially affected thereby.
EuroPat v2

Die mechanische Belastbarkeit, insbesondere die Zugbelastbarkeit des Verstärkungsgarns für die Verstärkungsfäden ist größer als die Belastbarkeit des Bindegarns für die Bindefäden.
The mechanical stressability, in particular, the tensile load capacity of the reinforcing yarn for the reinforcing threads is greater than the load capacity of the binding yarn for the binding threads.
EuroPat v2

Prinzipiell können so viele Module untereinander gehängt werden, wie dies die bauartbedingte Zugbelastbarkeit der Betriebsmittel gestattet.
In principle, as many modules as allowed by the tensile load-bearing capacity of the items of operating equipment as prescribed by their design can be hung one beneath the other.
EuroPat v2

Als Qualitätskontrolle und zum Sicherstellen einer vorbestimmten Zugbelastbarkeit wird nach dem vollständigen Aushärten des eingefüllten Füllfluids, wie in Fig.
As a quality control and to ensure a predetermined tensile carrying capacity, after the complete curing of the decanted filling fluid, as illustrated in FIG.
EuroPat v2