Übersetzung für "Zugangsmöglichkeiten" in Englisch

Das Ziel sind die Zugangsmöglichkeiten der Bürger und Transparenz.
What we need here is both transparency and public access to information.
Europarl v8

Wie von unserem Berichterstatter gefordert, müssen bessere Zugangsmöglichkeiten zu den Programmen bestehen.
I agree with the rapporteur that opportunities to take part in the programmes need to be increased.
Europarl v8

Dieser aufstrebende Sektor eröffnet den Frauen mehr Zugangsmöglichkeiten zur Arbeitswelt.
This emerging sector is opening up greater access to the world of work for women.
Europarl v8

Für Frauen müssen optimale Zugangsmöglichkeiten zum lebensbegleitenden Lernen geschaffen werden.
Women’s access to lifelong learning must be optimised.
Europarl v8

Die Ausschreibungsbedingungen müssen allen in der Gemeinschaft niedergelassenen Personen die gleichen Zugangsmöglichkeiten bieten.
The terms of invitations to tender must guarantee equality of access for all persons established in the Community.
JRC-Acquis v3.0

Das führt eindeutig zu Ineffizienz und verringert die Zugangsmöglichkeiten für Neubewerber.
This obviously leads to inefficiencies and reduces access for new entrants.
TildeMODEL v2018

In ihrem Zentrum stehen Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität:
This new approach has opportunities, access and solidarity at its core:
TildeMODEL v2018

Die Ausschreibungsbedingungen müssen allen in der Union niedergelassenen Personen die gleichen Zugangsmöglichkeiten bieten.
The terms of invitations to tender must guarantee equality of access for all persons established in the Union.
DGT v2019

Jedwede gesetzliche Beschränkung dieser Zugangsmöglichkeiten muss gerechtfertigt und transparent sein.
Any legal exceptions to this accessibility must be legitimate and transparent.
TildeMODEL v2018

Eingeschränkte Zugangsmöglichkeiten zur Berufsberatung bestehen besonders im Primarbereich und im berufsbildenden Sekundarbereich.
Gaps in access are particularly evident in primary schools and in the vocational tracks of upper secondary school.
TildeMODEL v2018

Die wirtschaftliche Entwicklung einer Region hängt oft von den Zugangsmöglichkeiten ab.
Economic development of a region is often related with potential accessibility.
TildeMODEL v2018

Mangelnde Zugangsmöglichkeiten werden in europäischen Gesellschaften immer mehr als nicht hinnehmbar erachtet.
Lack of accessibility is being increasingly recognised as inadmissible in European societies.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche zivilgesellschaftliche Organisationen der Türkei haben mangelnde Zugangsmöglichkeiten zu staatlichen Entscheidungsprozessen beklagt.
Many Turkish civil society organisations complained of a lack of opportunities to access government decision-making processes.
TildeMODEL v2018

Er bietet breitgefächerte Zugangsmöglichkeiten zu den auf INTERNET verfügbaren Informationen über Europa.
It represents the best point of access to the European information available on the INTERNET.
EUbookshop v2

Die Herausforderung bestand darin, exzellente Ausbildung mit möglichst breiten Zugangsmöglichkeiten zu kombinieren.
From the start, the desire and so the challenge was to achieve excellence with access.
Wikipedia v1.0

Zugangsmöglichkeiten zu Beratungsdiensten Beratungsangebots zu verbessern.
There is also a role for trade unions in developing local labour market information and in working with counselling services to improve access to and quality of provision.
EUbookshop v2

Das Internet bietet bisher ungeahnte Zugangsmöglichkeiten zu Wissen und Informationsdiensten.
The Internet provides undreamed of access to knowledge and information services.
EUbookshop v2

Hier geht es nicht nur um Zugangsmöglichkeiten und Gerechtigkeit.
This is notjust about access and justice.
EUbookshop v2

Mehr Zugangsmöglichkeiten zu transeuropäischen Datennetzen sind zu schaffen.
Increase access to transEuropean data networks.
EUbookshop v2

Jedoch dürften sich die Zugangsmöglichkeiten zur beruflich-sozialen Aufstiegsförderung in den kommenden Jahren erweitern.
Access to social advancement, however, should develop over the years to come.
EUbookshop v2

Eine allgemeine Mindestlernplattform setzt ein Wissenssystem mit einschließenden Zugangsmöglichkeiten voraus.
These policies stem from a totally differ­ent perspective of the educational system and the roles of its main actors.
EUbookshop v2

Über sichere Zugangsmöglichkeiten kann weltweit verteilt mit den Informationen gearbeitet werden.
Secure access possibilities permit work with distributed information all over the world.
WikiMatrix v1

Dies eröffnet gute Zugangsmöglichkeiten im Servicefall.
This opens up good possibilities for access for servicing the equipment.
EuroPat v2