Übersetzung für "Zuführbereich" in Englisch

Vor dem Zuführbereich ist zur Vermeidung eines Dralls ein Strömungsgleichrichter 34 vorgesehen.
Upstream the charging region a flow rectifier 34 is provided for avoiding twisting (of the flow).
EuroPat v2

In diesem Zuführbereich finden ebenfalls stromliefernde Reaktionen statt.
Current generating reactions likewise take place in this infeed region.
EuroPat v2

Die Zentriereinrichtung im Zuführbereich besorgt das mittige Ausrichten der schweren Produkte automatisch.
The centering device in the infeeding section is centering the heavy products automatically.
ParaCrawl v7.1

Behälter werden also von der Zuführstrecke 16 in den Zuführbereich des Zuführmoduls transportiert.
Containers are therefore transported from the feed path 16 into the feed zone of the feed module.
EuroPat v2

In diesen Zuführbereich wird eine zuzuführende Banknote 38 transportiert.
A banknote 38 to be supplied is transported into this feeding area.
EuroPat v2

Die Ausschleusung der Kunststoffvorformlinge erfolgt jedoch erst nach dem Zuführbereich 4a.
The plastics material preforms are only discharged, however, after the feed region 4 a .
EuroPat v2

Hierzu sind im Zuführbereich 3 in der Platte 2 zwei Öffnungen 31 vorgesehen.
For this purpose, two openings 31 are provided in the feed region 3 in the plate 2 .
EuroPat v2

Zusätzlich kann es auch vorgesehen sein, dass der Zuführbereich 37 der Einrichtung 29 gemäß Fig.
Additionally, it can also be provided that the feed area 37 of the device 29 according to FIG.
EuroPat v2

In einer möglichen Ausführungsform ist dabei eine Lichtschranke vorgesehen, welche den Zuführbereich absichert.
In a possible embodiment, a light barrier is provided in this respect which secures the feed zone.
EuroPat v2

Dann erfolgt ein Zuführen jeweils einer Folie über einen Zuführbereich zu den in Gruppen eingeteilten Flüssigkeitsbehältern.
Then a film is supplied to the grouped liquid containers via a feeding area.
EuroPat v2

In dieser Stapelgrundstellung des Flügelrades 54 wird die Banknote 38 in den Zuführbereich 46 transportiert.
In this basic stacking position of the vane wheel 54, the banknote 38 is transported into the feeding area 46 .
EuroPat v2

Das Ballastgewicht 60 kann mittels einer Einführeinrichtung 90 in den Zuführbereich 44 eingebracht werden.
The ballast weight 60 can be introduced into the infeed region 44 by means of an insertion device 90 .
EuroPat v2

Hierdurch wird erreicht, dass der Zuführbereich für das Zuführen eines weiteren Wertscheins frei ist.
In this way, it is achieved that the supply area is free for the supply of a further note of value.
EuroPat v2

Der größere rechte Teil der dargestellten Vorrichtung 1 wird von einem Zuführbereich 9 eingenommen.
The larger part to the right of illustrated device 1 is occupied by a feed area 9 .
EuroPat v2

Über den Zuführbereich und die Transportfläche gelangt das Ballastgewicht dann in die vorgesehene Aufnahmeposition im Aufnahmebereich.
The ballast weight then enters into the provided receiving position in the receiving region via the infeed region and transport surface.
EuroPat v2

Die Transporteinrichtung weist dabei einen Zuführbereich auf, in dem die Kunststoffvorformlinge der Transporteinrichtung zugeführt werden.
The transport vehicle has a feed region, in which the plastics material preforms are fed to the transport device.
EuroPat v2

Bevorzugt wird die Einspritzdüse geöffnet, wenn in ihrem Zuführbereich ein bestimmter Druck überschritten wird.
The injection valve is preferably opened when a certain pressure is exceeded in its inlet region.
EuroPat v2

In einer Verfahrensvariante wird Ethylenglykol oberhalb der wässrigen Formaldehydlösung in den Zuführbereich der Trennwandkolonne eingeleitet.
In one process variant, ethylene glycol is introduced above the aqueous formaldehyde solution into the feed region of the dividing wall column.
EuroPat v2

Weiterhin vorzugsweise ist der Applizierbereich zwischen einem Zuführbereich und einem Abführbereich des Sicherheitselemente-Trägerbandes angeordnet.
Further preferably, the application region is arranged between a feeding region and a removing region of the security elements carrier band.
EuroPat v2

In dem Zuführbereich ZFB schließen die Wertdokumentsubstratbahn 502 und das Sicherheitselemente-Trägerband 504 einen Winkel a ein.
In the feeding region ZFB the value document substrate web 502 and the security elements carrier band 504 enclose an angle a.
EuroPat v2

Die Kapazität und Flexibilität des erfindungsgemässen photometrischen Analysiergerätes kann noch weiter gesteigert werden, indem man im Zuführbereich des Kreuztisches 3 eine Lagerstation 15 für Mikrotiterplatten 4 vorsieht, welche vorzugsweise mit einer Liftmechanik ausgerüstet ist und die Lagerung von frischen oder bereits vorbereiteten Mikrotiterplatten 4 gestattet.
The capacity and flexibility of the photometric analyzer presented by the invention can also be increased further by providing for a storage station 15 for microtitration plates 4 in the inflow section of the work table 3. The storage station is preferably provided with a lifting mechanism and allows for the storage of fresh or already processed microtitration plates 4.
EuroPat v2

Verfahren zur Grünfutteraufbereitung, bei welchem abgemähtes Halmgut zur Beschleunigung seines Trocknungsprozesses von gegenläufig rotierenden Preßelementen (7a, 7b), die die Halme aufspleißen, durch einen Preßspalt gefördert wird, dadurch gekennzeichnet, daß zur Herstellung einer eine im wesentlichen gleichmäßige Dicke und Dichte aufweisenden Halmgutmatte die dem Preßspalt (7c) zugeführte Halmgutmenge gemessen und in Abhängigkeit davon die Breite des Halmgutstrangs im Zuführbereich zu den Preßelementen (7a, 7b) stufenlos verändert wird.
Method for forage processing, in which, in order to accelerate its drying process, mown stalk material is conveyed through a pressing slot by counter-rotating pressing elements (7a, 7b) that fan out the stalks, characterized by the fact that, in order to produce a mat of stalk material exhibiting a substantially uniform density, the quantity of stalk material fed to the pressing slot (7c) is measured and the width of the strand of stalk material in the feed region to the pressing elements (7a, 7b) is continuously varied as a function thereof.
EuroPat v2

Im Zuführbereich 112 wird jeweils in jede Tasche 78 ein Druckereiprodukt 96 mit seinem Falz 96' vorauslaufend eingeschossen.
In the feed area 112, a printing product 96 is in each case inserted with its fold 96' ahead into each pocket 78.
EuroPat v2

Jedes im Zuführbereich 112 in eine Tasche 78 der Schaufelräder 74 eingeschossene Druckereiprodukt 96 kommt mit seinem Falz 96' auf dem Boden 82 zur Anlage.
Each printing product 96 inserted in the feed area 112 into a pocket 78 of the paddle wheels 74 makes contact, with its fold 96', with the base 82.
EuroPat v2

Im Zentrum des Gehäuses 15 ist eine Austrittsöffnung 16 für den Luftstrom M3 vorgesehen, der hierdurch das sich im Zuführtrichter 10 befindliche Schüttgut als Schüttgutstrom M2 mitreißt und über den Injektor 11 in den zentralen Zuführbereich 7 der Massenstrom-Meßvorrichtung 1 leitet.
In the center of the housing 15 there is provided an outlet opening 16 for the air flow M3 dragging along as a pourable material flow M2 the pourable material in the supply funnel 10 and routing it via injector 11 into the central supply region 7 of the mass flow measuring device 1.
EuroPat v2

Das Meßrad 4 mit bis zu dem Zuführbereich 7 reichenden radialen Leitschaufeln 5 ist über einen Zuganker 33 auf der Motorwelle des Antriebsmotors 8 befestigt.
The measuring wheel 4 including radial guiding blades 5 extending up to the charging region 7 is connected via a drawbar 33 on the motor shaft of the driving motor 8.
EuroPat v2

Bei diesen bekannten Coriolis-Kraft-Meßvorrichtungen ist nachteilig, daß diese nur eine begrenzte Durchfluß-Leistung haben, was insbesondere durch die scharfen Umlenkungen um jeweils 90° im Zuführbereich des Meßrades und um nahezu 180° am Abwurfbereich der Leitschaufeln bedingt ist.
The known apparatuses based on measuring Coriolis forces are limited in throughput in view of the steep deflections by 90° in the charging region of the measuring wheel and by almost 180° in the discharging region of the guiding blades.
EuroPat v2