Übersetzung für "Zuckerraffinerie" in Englisch
Bei
der
geprüften
Maßnahme
handelt
es
sich
um
eine
Beihilfe
zugunsten
einer
Zuckerraffinerie.
The
measure
considered
is
aid
to
be
granted
to
a
sugar
refinery.
DGT v2019
Es
gibt
eine
Zuckerraffinerie
zwei
Meilen
von
hier
entfernt.
There
is
a
sugar
refinery
two
miles
from
here.
OpenSubtitles v2018
Er
zog
nach
Pennsylvania
und
arbeitete
in
Philadelphia
in
der
Zuckerraffinerie.
He
moved
to
Pennsylvania
and
became
a
sugar
refiner
in
Philadelphia.
WikiMatrix v1
Die
Zuckerraffinerie
Tangermünde
war
bis
zum
Ende
des
Zweiten
Weltkrieges
die
größte
Europas.
Until
the
end
of
the
Second
World
War
the
sugar
refinery
was
the
largest
in
Europe.
WikiMatrix v1
Im
Jahre
1787
wurde
das
Konventsgebäude
zu
einer
Zuckerraffinerie
umgebaut.
In
1816,
the
hôtel
became
a
sugar
refinery.
WikiMatrix v1
In
Augsburg
wird
die
erste
deutsche
Zuckerraffinerie
errichtet,
weitere
folgen
bald.
In
Augsburg
the
first
German
sugar
refinery
is
built,
further
ones
are
built
shortly
afterwards.
CCAligned v1
Das
Gebäude
selbst
wurde
1752
erbaut
und
war
ursprünglich
eine
Zuckerraffinerie.
The
building
itself
was
built
in
1752
and
was
originally
a
sugar
refinery.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
wurde
die
Plantage
geschlossen
und
die
Mühle
in
eine
Zuckerraffinerie
umgebaut.
After
World
War
II
the
plantation
shut
down
and
the
mill
was
converted
into
a
sugar
refinery.
Wikipedia v1.0
Besonders
hinzuweisen
ist
hier
auf
die
Zuckerrübenverladung
zur
Zuckerraffinerie
in
Friedberg
(bis
1982).
Of
particular
note
was
the
sugar
beet
traffic
to
the
sugar
refinery
in
Friedberg
(until
1982).
WikiMatrix v1
Um
die
Projektziele
zu
erreichen,
liefert
BMA
die
Hauptausrüstungen
für
die
Zuckerraffinerie
Al
Reef.
To
meet
the
project
goals,
BMA
will
supply
the
key
equipment
for
the
Al
Reef
sugar
refinery.
ParaCrawl v7.1
Das
Kharkiv
Institut
für
Technologie,
geöffnet
in
1885,
auch
Zuckerraffinerie
ausgebildete
Ingenieure
in.
The
Kharkiv
Technological
Institute,
kwavulwa
1885,
also
trained
engineers
in
sugar
refinery
.
ParaCrawl v7.1
Fast
genau
zwei
Jahre
liegen
zwischen
Vertragsabschluss
und
Inbetriebnahme
der
ersten
Zuckerraffinerie
im
Irak.
Almost
exactly
two
years
to
the
day
from
the
signing
of
the
contract,
Iraq's
first
sugar
factory
was
commissioned.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Zuckerraffinerie
werden
in
mehreren
Schritten
Rohzucker
zu
reinem
"granuliertem"
Zucker
verarbeitet.
In
a
sugar
refinery,
multiple
steps
are
undertaken
to
convert
raw
sugar
to
pure
“granulated”
sugar.
ParaCrawl v7.1
Diese
von
Herrn
Freitas
und
Herrn
Fernandes
angesprochene
Angelegenheit
betrifft
die
spezifischen
Probleme
auf
den
Azoren,
vor
allem
die
Zuckerraffinerie
Sinaga.
Raised
by
Mr Freitas
and
Mr Fernandes,
the
matter
concerns
the
problems
specific
to
the
Azores
and,
in
particular,
to
the
Sinaga
sugar
refinery.
Europarl v8
Der
dritte
Punkt,
den
ich
ansprechen
möchte,
betrifft
den
Umstand,
dass
von
1890
bis
1994
in
meiner
Heimatstadt
eine
Zuckerraffinerie
in
Betrieb
war.
The
third
point
I
should
like
to
make
relates
to
the
fact
that
a
sugar
refinery
operated
in
my
home
town
from
1890
until
1994.
Europarl v8
Die
Kommission
kommt
angesichts
der
vorstehenden
Feststellungen
zu
dem
Schluss,
dass
die
Beihilfe,
die
Italien
für
die
vom
Unternehmen
Sadam
ISZ
betriebene
Zuckerraffinerie
Villasor
in
Höhe
von
3500000
EUR
zu
bewilligen
beabsichtigt,
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
ist
—
In
view
of
the
foregoing
considerations,
the
Commission
considers
that
the
State
aid
of
EUR
3,5
million
that
Italy
is
considering
granting
to
the
Villasor
sugar
refinery
belonging
to
Sadam
ISZ
is
not
compatible
with
the
common
market,
DGT v2019
Die
Beihilfe,
die
Italien
für
die
von
dem
Unternehmen
Sadam
ISZ
betriebene
Zuckerraffinerie
Villasor
in
Höhe
von
3500000
EUR
zu
bewilligen
beabsichtigt,
ist
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar.
The
State
aid
of
EUR
3,5
million
that
Italy
is
considering
granting
to
the
Villasor
sugar
refinery
belonging
to
Sadam
ISZ
is
not
compatible
with
the
common
market.
DGT v2019
Zusätzlich
verwiesen
die
italienischen
Behörden
darauf,
dass
die
Zuckerraffinerie
Villasor
im
Rahmen
eines
Umstellungsprozesses
dieses
Sektors
aufgrund
der
Reform
der
GMO
für
Zucker
ihre
Tätigkeit
endgültig
eingestellt
habe.
The
Italian
authorities
also
indicated
that
the
Villasor
refinery
had
definitively
ceased
its
activities
within
the
framework
of
a
process
of
restructuring
the
sector
because
of
the
reform
of
the
sugar
CMO.
DGT v2019
Zur
Zuckerrübenerzeugung
legten
die
zuständigen
Behörden
Daten
vor,
aus
denen
ein
Rückgang
der
Erzeugung
in
der
Region
und
damit
eine
entsprechend
geringere
Anlieferungsmenge
in
der
Zuckerraffinerie
hervorgeht.
Regarding
sugar
beet
production,
the
competent
authorities
provided
data
showing
a
decrease
in
regional
production
and,
consequently,
of
sugar
beet
supplies.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
italienischen
Behörden
ist
die
Beihilfe
gemäß
den
Bestimmungen
von
Ziffer
11.3.1
des
Gemeinschaftsrahmens
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrarsektor
für
den
Zeitraum
2000-2006
(nachstehend
der
„Gemeinschaftsrahmen“)
[11]
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar,
da
durch
diese
Beihilfe
nach
den
Ausführungen
der
Behörden
Schäden
ausgeglichen
werden
sollen,
die
die
Zuckerraffinerie
infolge
eines
Rückgangs
der
Zuckerrübenerzeugung
erlitten
hat,
welcher
auf
Witterungsverhältnisse
zurückzuführen
ist,
die
mit
einer
Naturkatastrophe
gleichzusetzen
sind.
The
Italian
authorities
considered
the
aid
to
be
compatible
with
the
common
market
under
the
terms
of
point
11.3.1
of
the
Community
Guidelines
for
State
aid
in
the
agriculture
sector
for
the
period
2000-2006
(henceforth
referred
to
as
the
Guidelines)
[11]
since,
in
their
view,
such
aid
is
designed
to
make
good
the
loss
sustained
by
the
sugar
refinery
following
a
decrease
in
sugar
beet
production
caused
by
an
adverse
weather
condition
assimilated
to
a
natural
disaster.
DGT v2019
Die
Genehmigung
ist
an
die
Auflage
geknüpft,
dass
EDF
MAN
seine
Beteiligungen
an
der
Zuckerraffinerie
Brindisi,
der
größten
und
modernsten
Produktionsanlage
in
Italien,
veräußert.
The
approval
is
conditional
upon
the
divestiture
of
EDF
MAN's
interests
in
the
Brindisi
refinery,
the
biggest
and
most
modern
production
facility
in
Italy.
TildeMODEL v2018
Daraufhin
hat
die
Kommission
untersucht,
ob
die
Agrarleitlinien,
die
die
Möglichkeit
vorsehen,
die
Dürre
aufgrund
der
Höhe
der
erlittenen
Schäden
mit
einem
außergewöhnlichen
Ereignis
oder
einer
Naturkatastrophe
gleichzusetzen,
auf
die
Zuckerraffinerie
Villasor
anwendbar
sind.
Secondly,
the
Commission
analysed
whether
the
agricultural
guidelines,
which
provide
for
a
possibility
whereby
drought
can
be
seen
as
equivalent
to
an
exceptional
occurrence
or
a
natural
disaster
by
virtue
of
the
threshold
of
damage
suffered,
were
applicable
to
Villasor
sugar
refinery.
TildeMODEL v2018