Übersetzung für "Zuchthengst" in Englisch

Lass ihn als Zuchthengst gutes Geld für dich verdienen.
Let him earn you some proper money as a stud.
OpenSubtitles v2018

Wir kreuzen sie mit dem tollen Zuchthengst, den Sie da drin haben.
We breed them with that magnificent bucking stallion you've got in there.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie ein Zuchthengst, Mr. Palomino?
Are you a stud, Mr Palomino?
OpenSubtitles v2018

Meinen Sie, 16 Millionen sind zu viel für so einen Zuchthengst?
Do you think 16 million dollars is too much to pay for a stallion like this?
OpenSubtitles v2018

Also, soll ich mir 'n Zuchthengst besorgen, oder machst du mit?
Now, should I go get a stud, or are you with me?
OpenSubtitles v2018

Vermutlich vagabundiert er durch London wie ein brünstiger Zuchthengst.
Probably gallivanting around London like a bull out to stud.
OpenSubtitles v2018

Ich spiele den Zuchthengst und lehre die Frauen.
"l'll become a stud for declining women.
OpenSubtitles v2018

Michael will freundlicherweise den Zuchthengst spielen.
Michael has graciously agreed to act as stud for me.
OpenSubtitles v2018

Hört sich nach einem Zuchthengst an, meine Liebe.
He sounds like an absolute stud, dear.
OpenSubtitles v2018

Als Zuchthengst könnte er dir viel mehr einbringen.
But if you were to put him out to stud, he could make you far more.
OpenSubtitles v2018

Geh in meinen Stall und hole meinen besten Zuchthengst.
Go into my stable and take my finest stallion.
OpenSubtitles v2018

Du darfst heute mit einem Zuchthengst ausgehen.
Here's your chance to go out with a stud.
OpenSubtitles v2018

Der Zuchthengst ist dreifach registriert, AMHA/ AMHR/ASPC.
Their breeding stallion was imported from USA and is triple registered, AMHA /AMHR/ASPC.
CCAligned v1

Er ergänzt unsere Zucht seit Oktober 2010 und ist unser stolzer Zuchthengst.
He complements our breeding since October 2010 and is our proud stallion.
ParaCrawl v7.1

Was machte Ali als Zuchthengst so besonders?
What made Ali special as a breeding stallion?
ParaCrawl v7.1

Er hat Charakter und Ausdruck, perfekt für ein zukünftiges Showpferd und Zuchthengst.
He has attitude and presents, perfect for a future showhorse and breeding stallion.
ParaCrawl v7.1

Wiescamp Hengst der Spitzenklasse, von Hank Wiescamp als Zuchthengst eingesetzt .
Top Class Wiescamp Stallion, used by Hank Wiescamp as Breeding Stallion
ParaCrawl v7.1

Er bleibt eventuell als zukuenftiger Cillbarra Zuchthengst...
He might stay here as a future Cillbarra stallion...
ParaCrawl v7.1

Der Zuchthengst der Mustangs war ein Studiosus in Münster - Gerd Geerken.
The stallion of the Mustangs was a studiosus in Münster - Gerd Geerken.
ParaCrawl v7.1

Nun muss er sich als Zuchthengst beweisen.
Now it's up to the breeding barn.
ParaCrawl v7.1

Einheitlichkeit in der Vererbung ist ein absolutes Muss für einen Zuchthengst.
Consistency in a stallion's offspring is a prerequisite of success.
ParaCrawl v7.1

Nun, dann halt ein paar in Reserve, denn du bist nicht wirklich ein Zuchthengst.
Well, keep a few in reserve, 'cause you're not really breeding stock.
OpenSubtitles v2018