Übersetzung für "Zuchtbetrieb" in Englisch
Um
zugelassen
werden
zu
können,
muß
ein
Zuchtbetrieb
folgende
Bedingungen
erfuellen:
In
order
to
be
approved
a
farm
must
meet
the
following
requirements:
JRC-Acquis v3.0
Jede
Umsetzung
in
einen
Zuchtbetrieb
muss
vom
Flaggenmitgliedstaat
des
Fangschiffs
genehmigt
werden.
Any
transfer
operation
into
a
farm
must
have
been
authorised
by
the
flag
Member
State
of
the
catching
vessel.
DGT v2019
Der
Abschnitt
ZUCHTBETRIEB
ist
spätestens
bis
zum
Abschluss
der
Hälterung
auszufüllen.
The
FARMING
INFORMATION
section
must
be
completed
at
the
latest
by
the
end
of
the
caging
operation.
DGT v2019
Deswegen
kriegen
Schweine
in
einem
Zuchtbetrieb
keinen
Namen.
That's
why
they
don't
name
any
of
the
pigs
on
a
sausage
farm.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Zuchtbetrieb
ist
aus
Tieren
von
Spitzenbetrieben
entstanden.
This
breeding
farm
originated
from
animals
of
other
top-companies.
CCAligned v1
Lucky
Reptile
Bromelien
kommen
von
einem
einheimischen
Zuchtbetrieb,
der
ohne
Insektizide
arbeitet.
Lucky
Reptile
bromeliads
come
from
a
local
farm
which
works
without
insecticides.
ParaCrawl v7.1
Zuchtbetrieb
in
der
Schaf-
und
Rindfleisch
–
Genetik
in
Australien
und
Bangladesch
exportieren.
Breeding
operation
in
the
sheep
and
beef
industries
–
export
genetics
to
Australia
and
Bangladesh
.
ParaCrawl v7.1
Sein
Zuchtbetrieb
ist
mit
25.000
Tieren
einer
der
größten
des
Landes.
His
farm
has
25,000
pigs,
making
it
one
of
the
largest
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Die
FSA
hatte
versucht,
einen
Zuchtbetrieb
für
Rinder
zu
erobern.
The
FSA
had
attempted
to
capture
a
cattle
farm.
ParaCrawl v7.1
Dem
Bau
eines
abgetrennten
Gebäudes
für
unsere
Zuchtbetrieb
in
Rilland
ist
fertig.
We
finished
the
construction
of
a
separated
building
for
our
breeding
activities
in
Rilland.
ParaCrawl v7.1
Emma
lebt
auf
dem
Zuchtbetrieb
der
Familie
Ferdinand
in
Bad
Ems.
Emma
is
housed
at
the
breeding
farm
of
family
Ferdinand
in
Bad
Ems.
ParaCrawl v7.1
Der
Zuchtbetrieb
des
walisischen
Landwirts
ist
das
Gegenteil
einer
Massenproduktion.
This
Welsh
farmer's
operation
is
the
antithesis
of
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Erfolg
ist
sicherlich
der
Reservesieg
von
FG
Ice
vom
Zuchtbetrieb
Strudthoff.
The
biggest
success
is
certainly
the
reserve
champion
title
of
FG
Ice
from
the
breeding
farm
Strudthoff.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebensmittelunternehmer
dürfen
zudem
unter
außergewöhnlichen
Umständen
Bisons
gemäß
Nummer
3
im
Zuchtbetrieb
schlachten.
Food
business
operators
may
also
slaughter
bison
on
the
farm
in
accordance
with
point
3
in
exceptional
circumstances.
DGT v2019
Die
Zulassung
für
das
Binnenwassergebiet
und
den
Zuchtbetrieb
in
Bezug
auf
VHS
sollte
daher
aufgehoben
werden.
The
approved
status
for
the
continental
zone
and
the
farm
as
regards
VHS
should
therefore
be
repealed.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Zulassung
gemäß
Artikel
4
wird
gewährt,
wenn
ein
Zuchtbetrieb
die
nachstehenden
Anforderungen
erfüllt:
In
order
to
be
granted
approval
as
provided
for
in
Article
4,
a
breeding
establishment
shall
comply
with
the
conditions
set
out
in
this
Chapter:
DGT v2019
Die
für
den
Zuchtbetrieb
verantwortliche
Person
muss
ausreichende
Erfahrung
auf
dem
Gebiet
der
Vogelzucht
aufweisen.
The
person
responsible
for
the
breeding
establishment
must
have
adequate
experience
in
the
breeding
of
birds.
DGT v2019
Die
Probe
wird
beim
Fang
im
Zuchtbetrieb
nach
dem
ICCAT-Meldeverfahren
(Task
II)
entnommen.
The
size
sample
shall
be
taken
during
harvesting
at
the
farm,
in
accordance
with
the
method
adopted
by
the
ICCAT
for
notifying
data
as
part
of
Task
II.
DGT v2019
Auf
dem
nahegelegenen
2011
errichteten
Versuchs-
und
Zuchtbetrieb
werden
neue
Sorten
für
die
Zukunft
entwickelt.
On
the
nearby
experimental
and
breeding
farm
built
2011
new
varieties
are
being
developed
for
the
future.
ParaCrawl v7.1