Übersetzung für "Zu übungszwecken" in Englisch
Zu
Ausbildungs-
und
Übungszwecken
kann
Have
Quick
im
Friedensmodus
mit
eingeschränkter
Frequenznutzung
operieren.
For
training
and
exercises,
HQ
operates
in
peacetime
mode
with
limited
frequency
access.
WikiMatrix v1
Es
kann
natürlich
auch
zu
Übungszwecken
benutzt
werden.
It
can
of
course
also
be
used
to
practice
your
techniques.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Selbsttest
ist
das
mehrfache
Auslösen
zu
Übungszwecken
ein
großer
Vorteil.
In
addition
to
the
self-tests,
the
multiple
triggering
for
practice
purposes
is
a
major
benefit.
ParaCrawl v7.1
Es
war
aus
Holz
und
zu
Übungszwecken
gedacht
und
sollte
keine
Verletzungen
herbeiführen.
It
was
designed
in
wood
and
for
training
purposes
and
should
not
cause
any
injuries.
ParaCrawl v7.1
Achtzehn
Fahrzeuge
wurden
durch
die
Wehrmacht
erbeutet
und
zu
Übungszwecken
verwendet.
Eighteen
vehicles
were
captured
by
the
German
Army
and
used
for
training
purposes.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
zu
Übungszwecken
auch
eine
Offline-Version
auf
ihrem
Computer
installieren.
This
group
of
users
can
install
an
offline
version
on
their
own
computers
for
practice
purposes.
ParaCrawl v7.1
Tim
Harding
benutzt
Material
über
Zukertort
zu
Übungszwecken.
Tim
Harding
uses
stuff
about
Zukertort
as
an
exercise.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
2005
wurde
das
Schiff
von
der
NATO
zu
Übungszwecken
vor
Norwegen
gechartert.
In
spring
2005
the
ship
was
temporarily
chartered
to
NATO
for
training
exercises
in
Norway.
Wikipedia v1.0
Pattern
(Call)
Pattern
(=
Muster)
ist
eine
Aneinanderreihung
von
Tanzfiguren
zu
Übungszwecken.
Pattern
(Call)
Pattern
is
a
sequence
of
called
square
dance
figures,
mainly
for
exercise.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
halte
ich,
wenn
schon
kein
sofortiges
Verbot
erwirkt
werden
kann,
ein
unverzügliches
Moratorium
für
unerlässlich,
denn
obgleich
gegenwärtig
keine
Kriege
stattfinden,
in
denen
derartige
Geschosse
zum
Einsatz
kommen,
werden
sie
doch
weiterhin
zu
Übungszwecken
verwendet.
Therefore,
if
it
is
not
possible
to
obtain
an
immediate
ban,
it
is
essential
to
impose
an
immediate
moratorium,
for
although
these
shells
are
not
currently
in
use
in
war
they
continue
to
be
used
in
exercises.
Europarl v8
Nun,
wenn
Sie
damit
den
Jungen
meinen,
den
ich
zu
Übungszwecken
unterhalte,
mein
"Lover"
ist
er
nicht.
Well,
if
you're
referring
to
the
boy
that
I
keep
around
for
exercise
my
lover,
he
is
not.
OpenSubtitles v2018
Kürzlich
wurde
eine
Telefonanlage
zu
Übungszwecken
erworben,
mit
der
die
Teilnehmer
Telefongespräche
in
Arbeitssituationen
einüben
können.
At
a
later
stage
there
is
also
a
need
for
more
specialised
work
on
exam
phobia.
EUbookshop v2
Treibspiegel-Geschosse
mit
Zerschell-Penetratoren
werden
als
Übungsmunition
eingesetzt,
weil
sie
das
Verschiessen
von
Munition
kleineren
Kalibers
mit
Waffen
erlauben,
ohne
dass
diese
zu
Übungszwecken
umgerüstet,
das
heisst
mit
Waffenrohren
kleineren
Kalibers
oder
Waffenrohr-Einsätzen
versehen
werden
müssten.
Sabot
projectiles
are
used
as
training
munitions,
because
they
allow
the
firing
of
munitions
of
small
caliber
by
means
of
weapons
which
do
not
need
to
be
refitted
for
training
purposes,
i.e.
must
be
equipped
with
weapon
tubes
or
weapon
tube
inserts.
EuroPat v2
Im
Kenneth
Woods
Portfolio
Management
Program
(KWPMP)
verwaltet
eine
Gruppe
ausgewählter
Studenten
ein
Portfolio
von
$1,6
Millionen
Dollar,
welches
im
Jahre
2000
zu
Übungszwecken
von
Ken
Woods
und
anderen
Sponsoren
gespendet
wurde.
A
selected
group
of
undergraduate
students
manage
a
$2.7
million
endowment
portfolio
every
year
as
part
of
the
Kenneth
Woods
Portfolio
Management
Program
(KWPMP).
WikiMatrix v1
Bei
einer
Pilotprüfung
zum
Deutschen
Sprachdiplom,
die
zu
Übungszwecken
durchgeführt
wurde
durften
Prüfer,
Prüflinge
und
Zuschauer
dagegen
öfter
auch
einmal
lachen.
For
the
pilot
examination
for
German
Language
Diploma,
which
was
carried
out
in
order
to
practice,
questioners,
those
who
were
questioned
and
spectators
often
had
the
opportunity
to
laugh.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Rest
des
Tages
haben
wir
uns
vorgenommen,
zu
Übungszwecken
einen
fossilen
Wildschweinkopf
zu
scannen
sowie
die
Knochenüberbleibsel
eines
heutigen
Rhinozerosses,
einer
Giraffe
und
eines
Krokodils.
The
plan
for
the
rest
of
the
day
is
to
scan
a
fossilized
boar's
head
for
training
purposes
and
some
modern
day
rhinoceros,
giraffe
and
crocodile
bone
remains.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Deutung
sinnvoll
und
hilfreich,
gibt
es
keinen
zwingenden
Grund,
weiterzukombinieren
-
außer
zu
Übungszwecken,
zum
Spaß,
oder,
wenn
Ihre
eine
Deutung
haargenau
das
aussagt,
was
Sie
am
liebsten
hören
wollten.
When
something
makes
sense
and
is
helpful
for
your
reading
there's
no
real
need
to
go
any
further
-
except
for
fun
or
practise,
or
if
it's
exactly
what
you
would
have
liked
to
hear.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Tasche
steckte
Conan
Doyie's
fesselndes
Buch
„The
Sign
of
Four",
das
ich
zu
Übungszwecken
in
der
Untergrund-bahn
las.
In
my
pocket
I
had
Conan
Doyle's
The
Sign
of
Four,
which
I
read
in
the
Underground
to
practice
my
English.
ParaCrawl v7.1
Die
eigenen
Kompositionen
dienen
als
kreatives
Material
und
können
zu
Übungszwecken
verwendet
werden,
sind
aber
urheberrechtlich
geschützt.
The
compositions
may
be
used
as
creative
material
and
for
practise
purposes,
but
are
protected
by
copyright.
ParaCrawl v7.1
Da
jedoch
derartige
Schleppsonare
nicht
permanent
eingesetzt
werden,
sondern
meist
nur
in
besonderen
Bedrohungslagen
oder
zu
Übungszwecken,
wird
dieser
heckseitige
Raum,
an
dem
die
Winde
installiert
ist,
oftmals
nutzlos
blockiert.
However,
since
towed
array
sonars
of
this
type
are
not
used
permanently,
but
usually
only
in
special
threat
situations
or
for
training
purposes,
the
space
at
the
stern,
in
which
the
winch
is
installed,
frequently
is
unnecessarily
blocked.
EuroPat v2
Abgesehen
davon,
dass
durch
die
Verkürzung
der
Tastenlänge
ohnehin
schon
eine
Einschränkung
der
Qualität
entsteht
und
auch
die
Verkürzung
der
Tiefe
der
Resonanzböden
in
diese
Richtung
geht,
entsteht
als
zusätzliches
Problem
noch,
dass
professionelle
und
ambitionierte
andere
Pianisten,
die
jeweils
auch
Konzerte
auf
Konzertflügeln
in
entsprechend
großen
Räumlichkeiten
geben,
nur
erschwert
üben
können,
da
die
zu
Übungszwecken
verwendeten
Salonflügel
wie
erwähnt
ein
anderes
Spielgefühl
und
einen
anderen
Klang
vermitteln.
Apart
from
the
fact
that,
in
any
case,
an
impairment
of
the
quality
already
results
from
the
shortening
of
the
key
length
and
that
the
shortening
of
the
depth
of
the
sound
board
also
tends
in
this
direction,
an
additional
problem
arises,
namely
that
professional
and
other
ambitious
pianists,
who
each
also
perform
concerts
on
concert
grand
pianos
in
appropriately
large
premises,
are
able
to
practice
only
with
difficulty,
because
the
baby
grand
pianos
used
for
practice
purposes
convey,
as
mentioned,
a
different
play
feel
and
a
different
sonority.
EuroPat v2
An
die
durch
die
Marker
7.1,
7.2,
7.3
defi-nierten
Positionen
wird
den
Auszubildenden
2
somit
eine
vollständig
fiktive
Umgebung
angezeigt,
die
zu
Übungszwecken
erzeugt
und
gesteuert
werden
kann.
At
the
positions
defined
by
the
markers
7
.
1,
7
.
2,
7
.
3,
a
completely
imaginary
environment
is
thus
displayed
to
the
members
2
that
are
to
be
trained,
whereby
this
environment
can
be
generated
and
controlled
for
training
purposes.
EuroPat v2
Ein
Durchbruch
kann
gegebenenfalls
zur
Aufnahme
der
gesamten
pyrotechnischen
Ladung
eines
Effekts
ausreichen,
wenn
die
Vorrichtung
zu
Simulations-
bzw.
Übungszwecken
innerhalb
von
Gebäuden
eingesetzt
wird,
weil
dazu
nur
Kleinstmengen
an
Pyrotechnik
erforderlich
sind.
If
necessary,
an
opening
is
sufficient
to
accommodate
the
entire
pyrotechnic
charge
of
an
effect
if
the
device
is
employed
inside
buildings
for
simulation
or
training
exercises
because
only
minute
quantities
of
pyrotechnics
are
necessary
for
this
purpose.
EuroPat v2
In
meiner
Tasche
steckte
Conan
Doyie's
fesselndes
Buch
"The
Sign
of
Four",
das
ich
zu
Übungszwecken
in
der
Untergrund-bahn
las.
In
my
pocket
I
had
Conan
Doyle's
The
Sign
of
Four,
which
I
read
in
the
Underground
to
practice
my
English.
ParaCrawl v7.1
Auf
meinem
Schreibtisch
stand
ein
Glas
mit
Leitungswasser,
das
ich
zu
Übungszwecken
mit
der
Makrofunktion
meiner
Kamera
fotografiert
habe.
I
had
on
my
desk
a
glass
of
water,
which
I
photographed
to
get
practice
with
the
macro
function
of
my
camera.
ParaCrawl v7.1