Übersetzung für "Zu übungszwecken" in Englisch

Zu Ausbildungs- und Übungszwecken kann Have Quick im Friedensmodus mit eingeschränkter Frequenznutzung operieren.
For training and exercises, HQ operates in peacetime mode with limited frequency access.
WikiMatrix v1

Es kann natürlich auch zu Übungszwecken benutzt werden.
It can of course also be used to practice your techniques.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Selbsttest ist das mehrfache Auslösen zu Übungszwecken ein großer Vorteil.
In addition to the self-tests, the multiple triggering for practice purposes is a major benefit.
ParaCrawl v7.1

Es war aus Holz und zu Übungszwecken gedacht und sollte keine Verletzungen herbeiführen.
It was designed in wood and for training purposes and should not cause any injuries.
ParaCrawl v7.1

Achtzehn Fahrzeuge wurden durch die Wehrmacht erbeutet und zu Übungszwecken verwendet.
Eighteen vehicles were captured by the German Army and used for training purposes.
ParaCrawl v7.1

Diese können zu Übungszwecken auch eine Offline-Version auf ihrem Computer installieren.
This group of users can install an offline version on their own computers for practice purposes.
ParaCrawl v7.1

Tim Harding benutzt Material über Zukertort zu Übungszwecken.
Tim Harding uses stuff about Zukertort as an exercise.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 2005 wurde das Schiff von der NATO zu Übungszwecken vor Norwegen gechartert.
In spring 2005 the ship was temporarily chartered to NATO for training exercises in Norway.
Wikipedia v1.0

Pattern (Call) Pattern (= Muster) ist eine Aneinanderreihung von Tanzfiguren zu Übungszwecken.
Pattern (Call) Pattern is a sequence of called square dance figures, mainly for exercise.
ParaCrawl v7.1

Deshalb halte ich, wenn schon kein sofortiges Verbot erwirkt werden kann, ein unverzügliches Moratorium für unerlässlich, denn obgleich gegenwärtig keine Kriege stattfinden, in denen derartige Geschosse zum Einsatz kommen, werden sie doch weiterhin zu Übungszwecken verwendet.
Therefore, if it is not possible to obtain an immediate ban, it is essential to impose an immediate moratorium, for although these shells are not currently in use in war they continue to be used in exercises.
Europarl v8

Nun, wenn Sie damit den Jungen meinen, den ich zu Übungszwecken unterhalte, mein "Lover" ist er nicht.
Well, if you're referring to the boy that I keep around for exercise my lover, he is not.
OpenSubtitles v2018

Kürzlich wurde eine Telefonanlage zu Übungszwecken erworben, mit der die Teilnehmer Telefongespräche in Arbeitssituationen einüben können.
At a later stage there is also a need for more specialised work on exam phobia.
EUbookshop v2

Treibspiegel-Geschosse mit Zerschell-Penetratoren werden als Übungsmunition eingesetzt, weil sie das Verschiessen von Munition kleineren Kalibers mit Waffen erlauben, ohne dass diese zu Übungszwecken umgerüstet, das heisst mit Waffenrohren kleineren Kalibers oder Waffenrohr-Einsätzen versehen werden müssten.
Sabot projectiles are used as training munitions, because they allow the firing of munitions of small caliber by means of weapons which do not need to be refitted for training purposes, i.e. must be equipped with weapon tubes or weapon tube inserts.
EuroPat v2

Im Kenneth Woods Portfolio Management Program (KWPMP) verwaltet eine Gruppe ausgewählter Studenten ein Portfolio von $1,6 Millionen Dollar, welches im Jahre 2000 zu Übungszwecken von Ken Woods und anderen Sponsoren gespendet wurde.
A selected group of undergraduate students manage a $2.7 million endowment portfolio every year as part of the Kenneth Woods Portfolio Management Program (KWPMP).
WikiMatrix v1

Bei einer Pilotprüfung zum Deutschen Sprachdiplom, die zu Übungszwecken durchgeführt wurde durften Prüfer, Prüflinge und Zuschauer dagegen öfter auch einmal lachen.
For the pilot examination for German Language Diploma, which was carried out in order to practice, questioners, those who were questioned and spectators often had the opportunity to laugh.
ParaCrawl v7.1

Für den Rest des Tages haben wir uns vorgenommen, zu Übungszwecken einen fossilen Wildschweinkopf zu scannen sowie die Knochenüberbleibsel eines heutigen Rhinozerosses, einer Giraffe und eines Krokodils.
The plan for the rest of the day is to scan a fossilized boar's head for training purposes and some modern day rhinoceros, giraffe and crocodile bone remains.
ParaCrawl v7.1

Ist eine Deutung sinnvoll und hilfreich, gibt es keinen zwingenden Grund, weiterzukombinieren - außer zu Übungszwecken, zum Spaß, oder, wenn Ihre eine Deutung haargenau das aussagt, was Sie am liebsten hören wollten.
When something makes sense and is helpful for your reading there's no real need to go any further - except for fun or practise, or if it's exactly what you would have liked to hear.
ParaCrawl v7.1

In meiner Tasche steckte Conan Doyie's fesselndes Buch „The Sign of Four", das ich zu Übungszwecken in der Untergrund-bahn las.
In my pocket I had Conan Doyle's The Sign of Four, which I read in the Underground to practice my English.
ParaCrawl v7.1

Die eigenen Kompositionen dienen als kreatives Material und können zu Übungszwecken verwendet werden, sind aber urheberrechtlich geschützt.
The compositions may be used as creative material and for practise purposes, but are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Da jedoch derartige Schleppsonare nicht permanent eingesetzt werden, sondern meist nur in besonderen Bedrohungslagen oder zu Übungszwecken, wird dieser heckseitige Raum, an dem die Winde installiert ist, oftmals nutzlos blockiert.
However, since towed array sonars of this type are not used permanently, but usually only in special threat situations or for training purposes, the space at the stern, in which the winch is installed, frequently is unnecessarily blocked.
EuroPat v2

Abgesehen davon, dass durch die Verkürzung der Tastenlänge ohnehin schon eine Einschränkung der Qualität entsteht und auch die Verkürzung der Tiefe der Resonanzböden in diese Richtung geht, entsteht als zusätzliches Problem noch, dass professionelle und ambitionierte andere Pianisten, die jeweils auch Konzerte auf Konzertflügeln in entsprechend großen Räumlichkeiten geben, nur erschwert üben können, da die zu Übungszwecken verwendeten Salonflügel wie erwähnt ein anderes Spielgefühl und einen anderen Klang vermitteln.
Apart from the fact that, in any case, an impairment of the quality already results from the shortening of the key length and that the shortening of the depth of the sound board also tends in this direction, an additional problem arises, namely that professional and other ambitious pianists, who each also perform concerts on concert grand pianos in appropriately large premises, are able to practice only with difficulty, because the baby grand pianos used for practice purposes convey, as mentioned, a different play feel and a different sonority.
EuroPat v2

An die durch die Marker 7.1, 7.2, 7.3 defi-nierten Positionen wird den Auszubildenden 2 somit eine vollständig fiktive Umgebung angezeigt, die zu Übungszwecken erzeugt und gesteuert werden kann.
At the positions defined by the markers 7 . 1, 7 . 2, 7 . 3, a completely imaginary environment is thus displayed to the members 2 that are to be trained, whereby this environment can be generated and controlled for training purposes.
EuroPat v2

Ein Durchbruch kann gegebenenfalls zur Aufnahme der gesamten pyrotechnischen Ladung eines Effekts ausreichen, wenn die Vorrichtung zu Simulations- bzw. Übungszwecken innerhalb von Gebäuden eingesetzt wird, weil dazu nur Kleinstmengen an Pyrotechnik erforderlich sind.
If necessary, an opening is sufficient to accommodate the entire pyrotechnic charge of an effect if the device is employed inside buildings for simulation or training exercises because only minute quantities of pyrotechnics are necessary for this purpose.
EuroPat v2

In meiner Tasche steckte Conan Doyie's fesselndes Buch "The Sign of Four", das ich zu Übungszwecken in der Untergrund-bahn las.
In my pocket I had Conan Doyle's The Sign of Four, which I read in the Underground to practice my English.
ParaCrawl v7.1

Auf meinem Schreibtisch stand ein Glas mit Leitungswasser, das ich zu Übungszwecken mit der Makrofunktion meiner Kamera fotografiert habe.
I had on my desk a glass of water, which I photographed to get practice with the macro function of my camera.
ParaCrawl v7.1