Übersetzung für "Zu vermelden" in Englisch
Heute
haben
wir
sicherlich
viel
Positives
zu
vermelden.
There
are
certainly
a
great
many
positive
things
to
say
today.
Europarl v8
Zudem
sind
gewisse
Fortschritte
bei
der
Abgrenzung
der
Schlüsselprioritäten
zu
vermelden.
Some
progress
has
also
been
made
on
the
identification
of
key
priorities.
Europarl v8
Gibt
es
etwa
Neues
in
dieser
Sache
zu
vermelden?
Have
you
perhaps
any
more
news
on
this
front?
Europarl v8
Im
nächsten
Jahr
um
dieselbe
Zeit
werden
wir
hoffentlich
Erfreulicheres
zu
vermelden
haben.
It
is
one
of
the
issues
to
which
the
Greek
Government
has
made
a
commitment.
I
hope
that
this
time
next
year
we
will
be
in
a
better
position.
Europarl v8
Dennoch
gibt
es
an
zwei
Fronten
auch
gute
Nachrichten
zu
vermelden.
But
there
is
good
news
to
report
on
two
fronts.
News-Commentary v14
Im
Hinblick
auf
die
Gesamtentwicklung
Afrikas
gibt
es
ermutigende
Fortschritte
zu
vermelden.
There
is
encouraging
progress
to
report
regarding
Africa's
overall
development.
MultiUN v1
Auch
im
Bereich
der
regionalen
Zusammenarbeit
sind
wichtige
Schritte
zu
vermelden.
Important
steps
have
been
taken
in
the
area
of
regional
cooperation.
TildeMODEL v2018
Deutliche
Fortschritte
bei
der
Erarbeitung
von
Bewirtschaftungsplänen
sind
aus
zwei
Ländern
zu
vermelden.
Significant
progress
in
developing
management
plans
is
noted
in
two
areas.
TildeMODEL v2018
Meine
Herren,
ich
habe
etwas
zu
vermelden,
nicht
wahr.
Good.
Now,
gentlemen,
I
have
ordered
this
formation
for
the
purpose
of
telling
you...
OpenSubtitles v2018
Im
Bereich
der
Finanzkontrolle
sind
seit
dem
Vorjahresbericht
einige
Fortschritte
zu
vermelden.
Some
progress
can
be
reported
since
last
year’s
Report
regarding
financial
control.
TildeMODEL v2018
Seitdem
sind
für
die
einzelnen
Teilbereiche
folgende
Fortschritte
zu
vermelden:
Since
then,
progress
made
in
relation
to
the
various
points
has
been
as
follows:
TildeMODEL v2018
Keine
Fortschritte
sind
bei
der
Vereinfachung
der
Insolvenzverfahren
zu
vermelden.
No
progress
can
be
reported
in
the
area
of
simplification
of
bankruptcy
procedures.
TildeMODEL v2018
Auf
diesem
Gebiet
sind
leider
keine
Fortschritte
zu
vermelden.
There
has
unfortunately
been
no
progress
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Aber
was
hab
ich
schon
zu
vermelden?
Well,
he's
got
a
long
history
of
dating
the
wrong
girl.
OpenSubtitles v2018
Und,
haben
Sie
irgendwelche
Fortschritte
zu
vermelden?
So,
have
you
made
any
progress
on
your
end?
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
nur
sehr
begrenzte
Fortschritte
sind
aus
dem
Bereich
Messwesen
zu
vermelden.
Overall,
very
limited
progress
can
be
reported
in
the
area
of
metrology.
EUbookshop v2
Gewisse
Fortschritte
sind
im
Bereich
Steuern
zu
vermelden.
Some
progress
can
be
reported
in
the
field
of
taxation.
EUbookshop v2
Was
die
horizontalen
Rechtsvorschriften
betrifft,
so
sind
keine
Fortschritte
zu
vermelden.
In
the
field
of
horizontal
legislation,
no
substantial
progress
can
be
reported.
EUbookshop v2
Auf
dem
Gebiet
der
audiovisuellen
Medien
sind
Fortschritte
zu
vermelden.
In
short,
preparation
for
and
implementation
of
a
SAA
is
a
holistic
exercise
involving
all
elements
of
the
Bosnia
and
Herzegovina
body
politic.
EUbookshop v2