Übersetzung für "Zu sichernde forderung" in Englisch
Der
Verkäufer
verpflichtet
sich,
die
ihm
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Käufers
freizugeben,
soweit
ihr
Wert
die
zu
sichernde
Forderung
um
mehr
als
20%
Ã1?4bersteigt.
The
Vendor
undertakes
to
release
the
securities
to
which
he
is
entitled
on
the
request
of
thepurchaser
insofar
as
their
value
exceeds
the
claim
to
be
secured
by
more
than
20%.
12.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Kunden
insoweit
freizugeben,
als
der
realisierbare
Wert
unserer
Sicherheiten
die
zu
sichernde
Forderung
um
mehr
als
10
%
übersteigt.
We
undertake
to
release
the
securities
to
which
we
are
entitled
on
request
by
the
Customer
to
the
extent
that
the
realisable
value
of
our
securities
exceeds
the
claim
to
be
secured
by
more
than
10%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
auf
Ihr
Verlangen
insoweit
freizugeben,
als
der
realisierbare
Wert
unserer
Sicherheiten
die
zu
sichernde
Forderung
um
mehr
als
10%
übersteigt.
If
you
make
a
request
of
this
nature,
we
shall
be
obligated
to
release
the
securities
that
are
due
to
us,
to
the
extent
that
the
realisable
value
of
our
securities
exceeds
the
claim
to
be
secured
by
more
than
10%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
insoweit
auf
Verlangen
des
Verkäufers
freizugeben,
als
der
Wert
die
zu
sichernde
Forderung,
soweit
diese
noch
nicht
beglichen
sind,
um
mehr
als
20
%
übersteigt.
We
undertake
to
release,
on
the
buyer's
demand,
any
security
which
exceeds
a
secured
claim
that
has
not
been
satisfied
by
more
than
20%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns
dagegen,
die
zur
Sicherheit
abgetretenen
Ansprüche
freizugeben,
soweit
der
Wert
dieser
Sicherung
die
zu
sichernde
Forderung
um
20%
übersteigt.
We
undertake
on
the
other
hand
to
release
the
claims
assigned
as
security
to
the
extent
that
the
value
of
this
security
exceeds
the
receivable
secured
thereby
by
20%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
nach
den
vorstehenden
Bestimmungen
zustehenden
Sicherheiten
nach
unserer
Wahl
auf
Verlangen
des
Käufers
insoweit
freizugeben,
als
ihr
realisierbarer
Wert
die
zu
sichernde
Forderung
um
20%
oder
mehr
übersteigt.
We
undertake
to
release
the
securities
due
to
us
on
the
basis
of
the
above
provisions
at
our
discretion
upon
the
Purchaser's
request
to
the
extent
that
their
realisable
value
exceeds
the
claim
secured
by
20%
or
more.
ParaCrawl v7.1
Der
AN
verpflichtet
sich,
die
ihm
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
AG
insoweit
frei
zu
geben,
als
der
realisierbare
Wert
seiner
Sicherheiten
die
zu
sichernde
Forderung
um
mehr
als
20
%
übersteigt.
Upon
request
of
Buyer,
Seller
agrees
to
release
securities
he
is
entitled
to
as
far
as
the
realizable
value
of
his
securities
exceeds
the
claim
to
be
secured
by
more
than
20
%.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
durch
den
Eigentumsvorbehalt
bestehende
Sicherung
die
zu
sichernde
Forderung
um
25%
übersteigt,
wird
der
Verkäufer
die
bezahlte
Lieferung
nach
seiner
Wahl
freigeben.
If
the
secured
claim
increases
by
25%
because
of
retention
of
title
of
the
existing
security,
the
Seller
shall
release
the
paid
delivery
at
his
discretion.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkäufer
verpflichtet
sich,
die
ihm
zustehenden
Sicherheiten
auf
Ihr
Verlangen
insoweit
freizugeben,
als
der
realisierbare
Wert
der
Sicherheiten
des
Verkäufers
die
zu
sichernde
Forderung
um
mehr
als
10%
übersteigt.
5.
The
seller
undertakes
to
release
the
securities
to
which
it
is
entitled
on
request
to
the
extent
that
the
realisable
value
of
the
seller’s
securities
exceeds
the
claim
to
be
secured
by
more
than
10%.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Wert
der
Vorbehaltsware
die
zu
sichernde
Forderung
aus
der
laufenden
Geschäftsbeziehung
um
10%
übersteigt,
ist
der
Verkäufer
zur
Freigabe
der
Vorbehaltsware
auf
Verlangen
des
Unternehmers
verpflichtet.
If
the
value
of
the
goods
retained
exceeds
the
claims
arising
from
the
ongoing
business
relationship
by
10%,
the
seller
is
required
to
release
the
goods
retained
at
the
request
of
the
entrepreneur.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
hiernach
zustehenden
Sicherungen
insoweit
freizugeben,
als
ihr
Wert
die
zu
sichernde
Forderung
um
mehr
als
50%
übersteigt.
We
undertake
to
release
the
collateral
we
are
entitled
to
hereunder
in
case
its
value
exceeds
the
collateralised
claim
by
more
than
50%.
ParaCrawl v7.1
Soweit
Sie
Ihren
Zahlungsverpflichtungen
nicht
ordnungsgemäß
nachkommen,
behalten
wir
uns
allerdings
vor,
die
Forderung
selbst
einzuziehen.c)
Bei
Verbindung
und
Vermischung
der
Vorbehaltsware
erwerben
wir
Miteigentum
an
der
neuen
Sache
im
Verhältnis
des
Rechnungswertes
der
Vorbehaltsware
zu
den
anderen
verarbeiteten
Gegenständen
zum
Zeitpunkt
der
Verarbeitung.d)
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
auf
Ihr
Verlangen
insoweit
freizugeben,
als
der
realisierbare
Wert
unserer
Sicherheiten
die
zu
sichernde
Forderung
um
mehr
als
10%
übersteigt.
This
co-ownership
corresponds
to
the
ratio
that
exists
between
the
invoice
value
of
the
goods
subject
to
retention
of
title
and
the
other
processed
items
at
the
time
of
processing.d)
If
you
make
a
request
of
this
nature,
we
shall
be
obligated
to
release
the
securities
that
are
due
to
us,
to
the
extent
that
the
realisable
value
of
our
securities
exceeds
the
claim
to
be
secured
by
more
than
10%.
ParaCrawl v7.1
Unstreitig
ist
dagegen,
dass
es
sich
bei
der
Sicherungsübereignung
um
eine
nichtakzessorische
Sicherheit
handelt,
die
weder
das
Bestehen
der
zu
sichernden
Forderung
notwendig
voraussetzt
noch
automatisch
mit
der
gesicherten
Forderung
auf
einen
Zessionar
übergeht
(44).
What
is
not
disputed
however
is
that
the
transfer
of
title
by
way
of
security
involves
a
non-accessory
security
which
neither
necessarily
presupposes
the
existence
of
the
debt
which
is
to
be
secured
nor
automatically
passes
with
the
secured
debt
to
an
assignee
(44).
EUbookshop v2
Eine
nationale
Regelung,
nach
der
eine
Hypothek
zur
Sicherung
einer
in
der
Währung
eines
anderen
Mitgliedstaats
zahlbaren
Forderung
in
inländischer
Währung
eingetragen
werden
muß,
bewirkt,
daß
der
Zusammenhang
zwischen
der
zu
sichernden
Forderung,
die
in
der
Währung
eines
anderen
Mitgliedstaats
zahlbar
ist,
und
der
Hypothek,
deren
Wert
infolge
späterer
Währungsschwankungen
geringer
sein
kann
als
der
Wert
der
zu
sichernden
Forderung,
gelockert
wird,
was
die
Wirksamkeit
und
somit
die
Attraktivität
einer
solchen
Sicherheit
zwangsläufig
verringert.
It
found
that
the
requirement
whereby
such
mortgages
had
to
be
registered
in
national
currency
had
the
effect
of
loosening
the
connection
between
the
debt
to
be
secured,
which
was
payable
in
the
currency
of
another
Member
State,
and
the
mortgage,
the
value
of
which
could
fall
below
that
of
the
debt
as
a
result
of
subsequent
currency
fluctuations.
This
risk
would
inevitably
render
such
a
mortgage
less
effective
and,
consequently,
less
attractive.
EUbookshop v2
Auf
Verlangen
sind
wir
verpflichtet,
die
uns
zustehenden
Sicherungen
insoweit
nach
unserer
Wahl
freizugeben,
als
ihr
Wert
alle
zu
sichernden
Forderungen
um
20
%
übersteigt.
Upon
request,
we
are
obliged
to
release
securities
owed
to
us
as
we
chose,
should
their
value
exceed
all
claims
to
be
secured
by
20
%.
Processing
and
remodelling
of
the
goods
by
the
buyer
is
always
done
for
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
auf
Grund
dieser
Vereinbarung
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Kunden
insoweit
freizugeben,
als
der
Wert
unserer
Sicherheiten
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
20
%
übersteigt.
We
undertake
to
release
the
securities
provided
under
this
agreement
upon
request
of
the
customer
to
the
extent
that
the
value
of
our
securities
exceeds
the
receivables
to
be
secured
by
more
than
20%.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
verpflichtet
sich,
die
ihm
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Bestellers
freizugeben,
soweit
ihr
Wert
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
10
%
übersteigt.
The
Supplier
shall
be
obliged
to
release
securities
to
which
he
is
entitled
on
request
of
the
Orderer
if
the
value
of
the
securities
exceeds
the
value
of
the
claims
to
be
secured
by
more
than
10%.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
dass
der
Wert
der
Sicherheiten
des
Verkäufers
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
20%
übersteigt,
ist
der
Verkäufer
verpflichtet,
die
ihm
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Käufers
insoweit
freizugeben.
In
case
the
value
of
the
seller's
securities
exceeds
the
value
of
the
claims
to
be
secured
by
more
than
20
%,
then
the
seller
is
obliged
to
release
the
securities
so
far
and
on
buyer's
demand.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferer
verpflichtet
sich,
ihm
zustehende
Sicherungen
auf
Verlangen
des
Bestellers
unter
Vorbehalt
der
Auswahl
insoweit
freizugeben,
als
der
Wert
der
Sicherungen
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
30
%
übersteigt.
The
supplier
obliges
himself
to
release,
on
request
of
the
customer,
securities
he
is
entitled
to
with
the
reservation
of
choice
in
so
far
as
the
value
of
the
securities
exceeds
the
claims
to
be
insured
by
more
than
30%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Bestellers
nach
unserer
Wahl
insoweit
freizugeben,
als
ihr
Wert
die
zu
sichernden
Forderungen,
soweit
diese
noch
nicht
beglichen
sind,
um
mehr
als
20%
übersteigt.
10.
We
accept
the
obligation
to
release
upon
request
by
the
Ordering
Party
the
securities
receivable
by
us
at
our
discretion
to
the
extent
that
the
value
of
all
the
claims
to
be
secured,
insofar
as
such
claims
have
not
already
been
settled,
exceeds
20%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherungen
insoweit
freizugeben,
als
ihr
Wert
unsere
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
25%
übersteigt.
We
undertake
to
release
the
securities
to
which
we
are
entitled
insofar
as
their
value
shall
be
exceeded
by
more
than
25%
of
our
claims
to
be
secured.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Bestellers
insoweit
freizugeben,
als
der
Wert
unserer
Sicherheiten
die
zu
sichernden
Forderungen
mehr
als
20
%
übersteigt.
We
shall
be
obligated
to
release
the
securities
to
which
we
are
entitled
upon
request
of
the
purchaser
to
the
extent
that
the
value
of
our
securities
exceeds
the
claims
to
be
secured
by
more
than
20%.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
dass
der
Wert
der
Sicherheiten
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
20
%
übersteigt,
sind
wir
verpflichtet,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Käufers
insoweit
freizugeben.
In
the
event
that
the
value
of
the
collateral
should
exceed
the
receivables
due
to
the
Seller
by
more
than
20%,
the
Seller
shall
be
obliged
pro
tanto
to
release
the
collateral
owed
to
him
on
the
Buyer’s
demand.
ParaCrawl v7.1
Die
uns
zustehenden
Sicherheiten
werden
wir
auf
Verlangen
insoweit
freigeben,
als
der
Wert
der
Sicherheiten
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
10
%
übersteigt.
We
shall
release
the
securities
to
which
we
are
entitled
on
request
to
the
extent
that
the
value
of
the
securities
exceeds
the
claims
to
be
secured
by
more
than
10%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
zustehende
Sicherheiten
aus
Verlagen
des
Bestellers
insoweit
freizugeben,
als
der
Wert
unserer
Sicherheiten
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
20
%
übersteigt.
We
oblige
the
customer
as
being
entitled
to
securities
from
publishing
companies,
as
the
value
of
our
securities
exceed
the
demands
to
be
protected
about
more
than
20%.
ParaCrawl v7.1
Auf
Verlangen
des
Bestellers
sind
wir
zur
Freigabe
bestehender
Sicherheiten
nach
seiner
Wahl
verpflichtet,
soweit
ihr
Wert
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
10
%
übersteigt.
At
the
request
of
the
customer,
we
shall
be
obliged
to
release
existing
securities
at
their
option
if
their
value
exceeds
the
claims
to
be
secured
by
more
than
10%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
auf
Verlangen
des
Kunden
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
freizugeben,
soweit
der
realisierbare
Wert
der
Sicherheiten
die
zu
sichernden
Forderungen
um
insgesamt
mehr
als
10
%
übersteigt.
We
undertake
to
release
the
collateral
available
to
us
at
the
customer’s
request
if
the
realisable
value
of
the
collateral
exceeds
the
claims
to
be
secured
by
more
than
10%
overall.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
auf
Verlangen
des
Kunden
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
insoweit
freizugeben,
als
ihr
realisierbarer
Wert
die
zu
sichernden
Forderungen
um
30%
übersteigt.
At
the
customer's
request,
we
undertake
to
release
the
collateral
to
which
we
are
entitled
to
the
extent
that
its
realisable
value
exceeds
the
claims
to
be
secured
by
30%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherungen
insoweit
freizugeben,
als
ihr
Wert
die
zu
sichernden
Forderungen,
soweit
diese
noch
nicht
beglichen
sind,
um
20%
oder
mehr
übersteigt.
We
are
under
obligation
to
release
the
securities
to
which
we
are
entitled
if
their
value
is
20%
or
more
of
the
value
of
the
receivables
to
be
secured,
provided
they
are
yet
to
be
settled.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
die
uns
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Käufers
freizugeben,
soweit
ihr
Wert
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
20
%
übersteigt.
We
undertake
to
release
the
securities
we
are
entitled
to
on
request
of
the
Buyer,
as
far
as
their
value
exceeds
the
claim
to
be
secured
by
more
than
20%.
ParaCrawl v7.1