Übersetzung für "Zu groß" in Englisch

Herr Klinz hat das Thema "zu groß zum Scheitern" angesprochen.
Mr Klinz raised the issue of 'too big to fail'.
Europarl v8

Der bürokratische Aufwand bei der Antragstellung ist zu groß.
There is too much red-tape involved in the application procedures.
Europarl v8

Ich werde stehen, obwohl ich für dieses Gerät viel zu groß bin.
I shall stand up anyway, although I am far too tall for this device.
Europarl v8

Die Versuchung für unsere pro-europäischen Zauberlehrlinge ist einfach zu groß.
The temptation proves too great for our pro-European sorcerer's apprentices.
Europarl v8

Die vorgeschlagene Maschenweite von Grundschleppnetzen ist zu groß.
The increase in basic mesh size is too great.
Europarl v8

Die Kosten für die Allgemeinheit sind einfach zu groß.
The present system simply costs the general public too much.
Europarl v8

Sein Finanzsektor ist nicht zu groß für das Land.
Its financial sector is not too high for the country.
Europarl v8

Der Unterschied zwischen Amateur- und Profisport ist dadurch auch viel zu groß geworden.
As a result, the discrepancy between amateur and professional sport has become far too pronounced.
Europarl v8

Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind auf diesem Gebiet einfach zu groß.
The discrepancies between the Member States in this area are simply too great.
Europarl v8

Nun ist dieses Missverhältnis viel zu groß und führt zu einer sinkenden Produktion.
It is now far too large, and production is in decline.
Europarl v8

Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind zu groß.
The differences between the Member States are too great.
Europarl v8

Drittens empfinde ich die Unverbindlichkeit in Bezug auf die Versicherung als zu groß.
Thirdly, I believe that there is too little commitment regarding insurance.
Europarl v8

Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei diesen Fristen sind zu groß.
The timing differences between Member States are too great.
Europarl v8

Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind momentan einfach zu groß.
The discrepancies between the Member States are simply too vast at the moment.
Europarl v8

Es muss daher sichergestellt werden, dass diese Kluft nicht zu groß wird.
It must be ensured that this discrepancy does not become too large.
Europarl v8

Wir wollen nicht, dass die Agentur zu groß wird.
We do not want too large an agency.
Europarl v8

Die politische und kulturelle Kluft zwischen beiden Seiten ist nämlich viel zu groß.
After all, the political and cultural divide between the two parties is far too wide.
Europarl v8

Außerdem ist die Distanz zu den Bürgerinnen und Bürgern viel zu groß.
Moreover, the distance between Europe and the citizen is far too great.
Europarl v8

Ich lehne eine paneuropäische Aufsichtsbehörde ab, weil ihre Befugnisse zu groß wären.
I oppose a pan-European supervisor because it would have too much power.
Europarl v8

Derzeit ist die Rechtsunsicherheit für die lokalen Akteure zu groß.
The legal uncertainty is too great at present for the local players.
Europarl v8

Die Unterschiede sind zu groß, um einen einheitlichen Rahmen festlegen zu können.
The discrepancies are too great for one uniform framework.
Europarl v8

Die Kluft zwischen Arm und Reich ist zu groß.
The gap between rich and poor is too great.
Europarl v8

Das Bild ist zu groß für das gemeinsame Speichersegment.
Image is too big for the shared memory segment
KDE4 v2

Diese Datei ist zu groß für den Mülleimer.
The file is too large to be trashed.
KDE4 v2

Und die Schlammbecken sind bis zu 36 km² groß.
And the tailings ponds range in size up to 9,000 acres.
TED2020 v1

Die Frage ist zu groß, um sie zu ignorieren.
It's too important a question to ignore.
TED2020 v1

Außer vielleicht für Menschen, deren Füße zu groß sind.
Except maybe to people whose feet are too big.
WMT-News v2019

Analysefehler: Nummerische Sitzungs-Kennung ist zu groß.
Parse error: numeric session id too large
KDE4 v2

Aber wir trauten uns zu träumen, groß zu träumen,
But we dared to dream, and to dream a lot.
TED2020 v1

Er scheint nicht so groß zu sein -- gehen wir näher dran.
May not seem that large -- let's get closer.
TED2020 v1