Übersetzung für "Zollfrei einkaufen" in Englisch

Sie können nur zollfrei einkaufen, wenn Sie einen internationalen Flug haben.
You can't buy duty free unless you're on an international flight.
OpenSubtitles v2018

Zollfrei einkaufen können Sie im 1,5 km entfernten Einkaufszentrum DFS Galleria Scottswalk.
Duty Free Shopping: DFS Galleria Scottswalk is 1.5 km away.
ParaCrawl v7.1

Einzelpersonen Reisen außerhalb der EU genießen, zollfrei einkaufen, bevor sie verlassen.
Individuals travelling outside EU can enjoy duty free shopping before they leave.
ParaCrawl v7.1

Im Travel-Value-Shop nach der Sicherheitskontrolle können Sie zollfrei einkaufen.
Duty-free goods are available in the Travel-Value-Shop.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten auf dem Flughafen oder an Bord gern zollfrei einkaufen?
Planning on tax free shopping at the airport or on board?
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie Ihr Flugticket erworben haben, können Sie zollfrei einkaufen.
You can go duty free shopping once you've purchased your airline ticket.
ParaCrawl v7.1

Kann ich in Finnland zollfrei einkaufen?
Can I shop tax free in Finland?
ParaCrawl v7.1

Zollfrei einkaufen auf dem Flughafen?
Tax free shopping at the airport?
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz ist eines der letzten Länder in Europa, wo Fluggäste zollfrei einkaufen können!
Switzerland is one of the last countries in Europe where passengers can still buy duty-free goods!
ParaCrawl v7.1

Von meinen Kollegen - auch vom amtierenden Ratspräsidenten - wurde im Hinblick auf die Randlage bereits erwähnt, daß Reisende, die die Gemeinschaft verlassen, weiterhin zollfrei einkaufen dürften.
Secondly, as has already been mentioned by my colleague with regard to peripherality - and the President-in-Office also mentioned this - the fact is that people leaving the Community would still be entitled to buy duty-free.
Europarl v8

Zweitens, wenn der zollfreie Verkauf fortgesetzt wird, kann er dann eine logische Begründung dafür geben, warum die Reisenden in der Luft und zur See davon profitieren sollten, während die Reisenden im Zug oder im Auto, die die Binnengrenzen überschreiten, nicht mehr zollfrei einkaufen dürfen?
Secondly, if duty-free were to continue, can he give any logical reason why travellers by air and by sea should be the beneficiaries, but travellers by train or by car crossing national borders should have no opportunity of duty-free?
Europarl v8

Alle Personen mit einem dauerhaften Wohnsitz außerhalb der EU und in Norwegen können in Finnland zollfrei einkaufen und damit auf alle Einkäufe über 40 € etwa 12 (und höchstens 16) Prozent sparen.
Anyone permanently resident outside the EU and Norway can shop tax free in Finland, thus saving about 12 (max.
ParaCrawl v7.1

Die Broschüre „Was darf ich wohin mitnehmen?“ erklärt genau, welche Regeln für zollfrei einkaufen in Samnaun gelten.
The brochure entitled ‘What can I take where?’ explains exactly the regulations which apply to duty-free shopping in Samnaun.
ParaCrawl v7.1

Im Centric Atiram Hotel wohnen Sie an der beliebten Avinguda Meritxell mit ihren Geschäften, in denen Sie zollfrei einkaufen können, sowie nur 600 m vom Centre Termolúdic Caldea entfernt.
Situated on the popular Meritxell Street, full of tax-free shops, Centric Atiram Hotel is just 600 metres from Caldea Thermal Spa.
ParaCrawl v7.1

Bei CAPO Duty Free im Abflugbereich kann man mehr als 10.000 verschiedene Produkte internationaler Marken zollfrei einkaufen, darunter Spirituosen, Tabakwaren, Kosmetika, Parfüme, Schmuck, Kurzwaren, Spielzeug und Accessoires.
Duty-free is available in Departures via CAPO Duty Free, selling more than 10,000 different products of international brands, including liquor, tobacco products, cosmetics, perfumes, jewellery, haberdashery, toys, and accessories.
ParaCrawl v7.1

Passagiere könnten dann nicht nur Getränke bestellen, auf das Bordmenü zugreifen, zollfrei einkaufen oder einen Film ansehen.
They would be able to order beverages, look at the on-board menu, buy duty-free goods or watch a movie.
ParaCrawl v7.1

Ursache dafür sind die Lage im Dreiländereck, das riesige Kraftwerk und die weltberühmten Wasserfälle, aber auch die Tatsache, das Brasilianer gerne in den benachbarten Ländern zollfrei einkaufen.
The causes for its growth are the location in the three-countries-corner, the enormous power station and the world-famous water falls, and in addition the fact, that Brazilians gladly like to buy duty-free in the neighbouring countries.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können Sie auch bei Ihrer Ankunft als aus dem Ausland ankommender Passagier am Flughafen Zürich zollfrei einkaufen.
Now you can also enjoy duty-free shopping at Zurich Airport when you arrive as a passenger from abroad.
ParaCrawl v7.1

Die ikonische Mall 34 befindet sich in der Mitte der Broadstreet und bietet eine Vielzahl von Einzelhändlern für Ihren Einkauf. In ausgewählten Juwelier- und Geschenkeläden können Sie zollfrei einkaufen.
The iconic Mall 34 is located in the middle of Broadstreet offering a wide variety of retailers for your shopping pleasure. Duty free shopping is available at select jewellery and gift stores.
CCAligned v1

Sie können jetzt zollfreie Ware einkaufen.
You can now buy free goods.
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist da die Frage des zollfreien Einkaufs.
In addition to that, there is the question of duty-free.
Europarl v8

Ausflugsfahrten mit zollfreiem Einkauf hinaufs aufs Meer oder nach Helgoland.
Duty free trips to the sea or up to Helgoland.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie zollfreies Einkaufen in zahlreichen Geschäften der Löwenstadt.
Enjoy duty-free shopping in various shopping outlets around the Lion City.
CCAligned v1

Für zollfreie Einkäufe fahren Sie 35 km nach Andorra.
For tax-free shopping, Andorra is at 35 km.
CCAligned v1

Und genießen Sie die zusätzlichen Vorteile von Langkawis zollfreiem Einkaufen und steuerfreien Waren.
And enjoy the added benefits of Langkawi’s duty-free shopping and tax-free goods.
ParaCrawl v7.1

Punkte für zollfreie Einkäufe am Flughafen werden nicht nachträglich gutgeschrieben.
Points for tax free purchases made at the airport are not registered retroactively.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen der Abschaffung des zollfreien Einkaufs auf Luftverkehrstarife sollte nicht isoliert beurteilt werden.
The effects on fares of the ending of tax and duty-free shopping should not be estimated in isolation.
EUbookshop v2

Ihr gefällt das zollfreie Einkaufen.
Course, she likes the duty free.
OpenSubtitles v2018

Internationale Gäste profitieren von steuerfreien Tankservices, zollfreiem Einkaufen und Mehrwertsteuer befreiten technischen Dienstleistungen.
International guests can profit from tax-free gasoline services, duty-free shopping and VAT free technical services.
CCAligned v1

Wir haben praktische Reiseinformationen über Visa, Zollvorschriften, zollfreies Einkaufen und Versicherungen für Sie zusammengestellt.
Find all the travel information you need including visas, customs, duty-free shopping, and insurance.
ParaCrawl v7.1

So werden beispielsweise die Fährgesellschaften wahrscheinlich ab dem Sommer oder aber mit einer Verzögerung von ein paar Jahren mit der Abschaffung des zollfreien Einkaufs konfrontiert und verlieren damit einen erheblichen Teil ihrer Einnahmen.
The ferry operators, for example, either immediately this summer or in a few years' time in the event of a postponement, are faced with the abolition of duty-free trading and hence the loss of a substantial portion of their revenue.
Europarl v8

Der Herr Kommissar sprach die Nachteile des zollfreien Einkaufs an und nannte etliche Bereiche, die seiner Meinung nach negativ beeinflußt würden, beispielsweise den Einzelhandel und den Verkehrssektor.
The Commissioner referred to the disadvantages of duty-free and he cited a number of areas where be believed there was a negative impact on, for example, the retail sector and the transport sector.
Europarl v8

Dieses Verfahren, wenn ich es richtig verstanden habe, erlaubt es Fluggästen, ihre zollfreien Einkäufe aus Drittländern zu überführen, vorausgesetzt, dieses Drittland ist als sicher anerkannt.
This, I understand, will allow passengers to transfer from third countries with their duty-free purchases, provided that the country has been recognised as secure.
Europarl v8

Ich bin außerdem dankbar dafür, dass er einige der Änderungsanträge zu meinem Bericht in Bezug auf höhere Freibeträge für Waren aus dem zollfreien Einkauf für Reisende, die auf dem Luft- oder Seeweg aus Drittländern in die Europäische Union einreisen, akzeptiert hat.
I am also grateful he accepted some of my report's amendments on higher duty-free allowances coming into the European Union from third countries by air or sea.
Europarl v8

Um nach den Änderungen der Duty-Free-Regelungen der EU auf den „Schwedenschiffen“ weiterhin zollfreien Einkauf anbieten zu können, wurde im Juni 1999 Mariehamn als Zwischenstopp auf der Route Helsinki - Stockholm eingeführt.
In order to keep tax free sales on the Helsinki–Stockholm ships when the EU changed its tax free legislation, a stop at Mariehamn was added to the route in June 1999.
Wikipedia v1.0