Übersetzung für "Zinsunterschied" in Englisch

Der Zinsunterschied kann bei Unternehmen mit guter Bonitätseinstufung unter Umständen geringer ausfallen.
The difference in rates might decrease for companies with good credit ratings.
DGT v2019

Für eine kleine spanische oder italienische Firma ist der Zinsunterschied immer noch so hoch wie zuvor.
For a Spanish or Italian small firm, the interest-rate differential remains as high as it was.
News-Commentary v14

Der große Zinsunterschied zwischen den USA und Japan, wobei die USA im Vergleich zu Japan sehr hohe Zinsen hatte, und die fortwährenden Anstrengungen, den Kapitalfluss zu deregulieren, führten zu einer enormen Kapitalabwanderung aus Japan.
A wide differential in interest rates, with United States interest rates much higher than those in Japan, and the continuing moves to deregulate the international flow of capital, led to a large net outflow of capital from Japan.
Wikipedia v1.0

Immerhin würde das Programm den Zinsunterschied zwischen Maastricht-kompatiblen Schulden und denjenigen, die in den Händen der Mitgliedstaaten verbleiben (und die ihnen vorher nicht erlaubt waren), deutlich erhöhen.
After all, the program would boost significantly the interest-rate spread between Maastricht-compliant debt and the debt that remains in the member states’ hands (which they previously were not permitted to accumulate).
News-Commentary v14

Dies erklärt ganz wesentlich den Zinsunterschied zwischen dem Euro­raum und den ungleich höher verschuldeten Volkswirtschaften und trägt maßgeblich dazu bei, dass die Krise kein Ende zu finden scheint.
This largely explains the difference in interest rates between the euro area and the far more indebted economies and to a large extent helps to give the impression that the crisis will never end.
TildeMODEL v2018

Bei dem geringen Zinsunterschied würde ich trotzdem die ING-DiBa wählen, weil mir die „weichen“ Konditionen sehr gut gefallen.
At a small difference of interest, I would choose the ING-DiBa anyway, because I really like the “smooth” conditions.
ParaCrawl v7.1

Hätte ein Bauherr 200.000 EUR aufgenommen, so wäre dies bei einem Zinsunterschied von durchschnittlich 1,5% in nur 10 Jahren immerhin 30.000 EUR mehr im Portemonnaie.
If an owner would have taken up 200,000 EUR, then this would nevertheless be with an interest difference of on the average 1.5% in only 10 years 30,000 EUR more in the purse.
ParaCrawl v7.1

Und die wollten lieber 6% Zinsen in Island kassieren, als 2% in Deutschland, ohne sich je zu fragen, ob der Zinsunterschied möglicherweise etwas mit höheren Risiken zu tun haben könnte.
And these wanted to have 6% interest in Iceland rather than 2% in Germany, without questioning whether the interest rate difference may possibly contain a much higher risk involvement.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend könnten Bemerkungen der Fed, die auf eine Zinserhöhung zu oder vor der Sitzung im Dezember 2015 hindeuten, sich positiv auf den Zinsunterschied zugunsten eines stärkeren US Dollars auswirken.
Accordingly, any commentary from the Fed that suggests a rate hike could come at or before the December 2015 meeting could prove to be a major tailwind for interest rate differentials in favor of a stronger US Dollar.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall ist zu erwarten, dass der Zinsunterschied in den kommenden Jahren im gleichen Masse zurückgehen wird, in dem die Finanzmärkte von der Stabilität der neuen europäischen Währung überzeugt sind.
In any case, it may be assumed that in the years ahead the interest differential will narrow in line with the financial markets' confidence in the new European currency.
ParaCrawl v7.1

Trader und Investoren, die von diesem Zinsunterschied profitieren möchten, verkauften aktiv den USD (US Dollar) und kauften den NZD (New Zealand Dollar).
Traders and investors looking to take advantage of this yield differential were actively selling the USD (US Dollar) while purchasing the NZD (New Zealand Dollar).
ParaCrawl v7.1

Der Zinsunterschied zwischen Italien und Frankreich spiegelt die Angst der Marktteilnehmer wider, Deutschland könnte Italien fallen lassen: Die Marktteilnehmer rechnen damit, dass Deutschland und von Deutschland unterstützte Länder ihre Schulden bedienen werden – und das ist womöglich der einzige Unterschied zwischen Frankreich und Italien.
The spread differential reflects market fear that Italy may lose the German lifeline: Markets believe that Germany and countries supported by Germany will honour their debts, and the difference between France and Italy is probably no more than that.
ParaCrawl v7.1