Übersetzung für "Zinskonditionen" in Englisch
Alle
drei
Länder
haben
zu
tragbaren
Zinskonditionen
Zugang
zum
Markt
für
Staatsanleihen
erhalten.
All
three
countries
have
regained
sovereign
market
access
at
sustainable
interest
rates.
TildeMODEL v2018
Schwarzmüller
bietet
dazu
individuelle
Finanzierungsvereinbarungen,
variable
Laufzeiten
sowie
günstige
Zinskonditionen.
Schwarzmüller
offers
you
individual
financing
agreements,
variable
terms
and
favorable
interest
rates.
ParaCrawl v7.1
Symrise
sicherte
sich
dabei
äußerst
vor-teilhafte
Zinskonditionen
jeweils
am
unteren
Ende
der
Vermarktungsspanne.
Symrise
was
able
to
secure
extremely
good
interest
rates,
in
each
case
at
the
lower
end
of
the
marketing
range.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
sich
die
Zinskonditionen
etwas
vergünstigen.
As
a
result,
the
interest
terms
will
be
slightly
more
favourable.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kommunalfinanzierung
zeichnen
günstige
Zinskonditionen
und
lange
Laufzeiten
von
mindestens
20
bis
25
Jahre
aus.
Our
municipal
financing
offers
favourable
interest
rates
and
long
maturities
of
at
least
20
to
25
years.
ParaCrawl v7.1
So
sind
arme
Menschen
nicht
mehr
gezwungen,
Kredite
zu
horrenden
Zinskonditionen
in
Kauf
zu
nehmen.
As
a
result,
poor
people
no
longer
must
take
out
loans
at
exorbitant
interest
rates.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
begeben
gemeinsame
Anleihen,
um
so
mit
liquideren
Titeln
bessere
Zinskonditionen
zu
erzielen.
They
go
all
the
common
bonds,
so
as
to
achieve
more
liquid
securities
with
better
interest
rates.
ParaCrawl v7.1
Finanzieren
Sie
die
Prämien
über
ein
verzinsliches
Prämien-
oder
Prämiensperrdepot
und
profitieren
Sie
von
attraktiven
Zinskonditionen.
Finance
the
premiums
via
an
interest-bearing
premium
deposit
account
and
benefit
from
attractive
interest
rates.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
hohen
Nachfrage
konnte
sich
E.ON
über
alle
Laufzeiten
hinweg
günstige
Zinskonditionen
sichern:
The
high
level
of
demand
enabled
E.ON
to
secure
favorable
interest
terms
across
all
maturities:
ParaCrawl v7.1
Mittels
der
Zinskonditionen
und
dem
Umfang
dieser
Operationen
kann
die
SNB
Einfluss
auf
die
Geldmarktzinsen
nehmen.
The
SNB
can
influence
money
market
interest
rates
by
means
of
the
interest
rate
conditions
and
the
volume
of
these
operations.
ParaCrawl v7.1
Den
isländischen
Behörden
zufolge
stand
bei
der
Entscheidung
über
die
Zinskonditionen
nicht
die
Überlegung
im
Mittelpunkt,
wie
hoch
eine
angemessene
und
marktübliche
Eigenkapitalrentabilität
sein
sollte,
da
schon
im
Voraus
klar
gewesen
sei,
dass
die
fraglichen
Institute
die
betreffenden
Verbindlichkeiten
kaum
in
voller
Höhe
würden
zurückzahlen
können.
According
to
the
Icelandic
authorities,
the
decision
on
the
terms
and
conditions
of
the
interest
had
not
centred
on
what
a
fair
and
normal
return
on
equity
should
be,
since
it
had
been
clear
in
advance
that
the
undertakings
in
question
were
unlikely
to
repay
in
full
the
liabilities
in
question.
DGT v2019
Außerdem
müsste
u.a.
durch
regelmäßiges
Monitoring
auf
europäischer
Ebene
sowie
Veröffentlichung
der
Kreditvergabekonditionen
auf
der
Website
der
zuständigen
Aufsichtsbehörden
sichergestellt
werden,
dass
die
Banken
die
günstigen
Zinskonditionen
auch
an
die
Zielgruppen
weitergeben.
Steps
must
also
be
taken,
for
example
by
means
of
regular
monitoring
at
European
level
and
by
publishing
the
credit
conditions
on
the
website
of
the
competent
supervisory
authority,
to
ensure
that
the
banks
are
in
fact
passing
the
favourable
interest
rates
on
to
the
target
groups.
TildeMODEL v2018
Außerdem
müsste
u.a.
durch
regelmäßiges
Monitoring
auf
europäischer
Ebene
sowie
Veröffentlichung
der
Kreditvergabekonditionen
auf
der
Website
der
zuständigen
Aufsichtsbehörden
sichergestellt
werden,
dass
die
Banken
die
günstigen
Zinskonditionen
auch
an
die
Zielgruppen
weitergeben.
Steps
must
also
be
taken,
for
example
by
means
of
regular
monitoring
at
European
level
and
by
publishing
the
credit
conditions
on
the
website
of
the
competent
supervisory
authority,
to
ensure
that
the
banks
are
in
fact
passing
the
favourable
interest
rates
on
to
the
target
groups.
TildeMODEL v2018
Der
niederländische
Staat
führte
an,
dass
die
angebotenen
Zinskonditionen
(wie
in
Erwägungsgrund
96
beschrieben)
in
Einklang
mit
der
Marktpraxis
standen.
The
Dutch
State
argued
that
the
pricing
it
applied
(as
described
in
recital
96)
was
in
line
with
market
practice.
DGT v2019
In
Einklang
mit
Randnummer
(44)
der
Umstrukturierungsmitteilung
sollte
die
ABN
AMRO
Gruppe
keine
Zinskonditionen
anbieten,
bei
denen
Wettbewerber,
die
keine
staatlichen
Beihilfen
erhalten,
nicht
mithalten
können.
In
line
with
point
(44)
of
the
Restructuring
Communication,
ABN
AMRO
Group
should
not
offer
price
conditions
which
cannot
be
matched
by
non-aided
competitors.
DGT v2019
Trotz
der
zweitniedrigsten
Verschuldungsquote
des
privaten
Sektors
im
Eurogebiet
und
trotz
günstiger
Zinskonditionen
für
Kredite
setzt
sich
der
Verschuldungsabbau
im
privaten
Sektor
–
wenn
auch
mit
verringertem
Tempo
–
fort,
was
einer
lebhafteren
privaten
Nachfrage
im
Wege
steht.
Despite
the
second-lowest
share
of
private
sector
debt
to
GDP
in
the
euro
area
and
favourable
interest
rate
conditions
for
credits,
the
private
sector
has
continued
to
decrease
its
indebtedness
–
albeit
at
a
reduced
pace
–
thus
failing
to
support
a
more
buoyant
private
sector
demand.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
beinhaltet
mehrere
finanzielle
Begünstigungen:
die
Bereitstellung
von
langfristigen
Darlehen
mit
besonderen
Zinskonditionen,
Vorteile
bei
der
Darlehensanalyse,
die
sehr
rasch
durchgeführt
wird
und
andere
finanzielle
Produkte
und
Dienstleistungen.
The
measure
involves
a
group
of
financial
benefits:
the
provision
of
long-term
loans
with
special
interest
conditions,
advantages
from
loan
analysis
which
are
transpiring
very
?quickly
and
other
financial
product
and
services.
EUbookshop v2
Der
neue
Konsortialkredit
beinhaltet
deutlich
verbesserte
Zinskonditionen,
was
sich
nach
der
Finanzierung
der
FINANZCHECK.de-Übernahme
in
einer
erwarteten
jährlichen
Einsparung
von
2,4
Millionen
Euro
niederschlagen
wird.
The
new
credit
agreement
has
considerably
improved
interest
conditions,
which
will
be
reflected
in
expected
annual
savings
of
EUR
2.4
million
after
the
financing
of
FINAZCHECK.de.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zusatzsicherheit
ist
bei
vielen
Schweizer
Banken
ein
Argument
dafür,
Ihnen
gute
Zinskonditionen
auf
Hypotheken
zu
bieten.
This
additional
security
leads
many
Swiss
banks
to
offer
favorable
interest
rates
on
mortgages.
ParaCrawl v7.1
Die
kreditrisiko-
und
liquiditätsbedingten
Änderungen
der
beizulegenden
Zeitwerte
der
Verbindlichkei-ten
werden
im
Wesentlichen
als
Änderungen
der
beizulegenden
Zeitwerte
abzüglich
der
aus
Markt-
zinskonditionen
resultierenden
Wertänderungen
ermittelt.
The
changes
to
the
fair
values
of
the
liabilities
caused
by
the
credit
risk
and
liquidity
are
essentially
determined
as
changes
to
the
fair
values
less
the
value
changes
result-
ing
from
market
interest
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bei
71
%
dieser
Verbindlichkeiten
sind
die
Zinskonditionen
mindestens
bis
2013
zu
einem
Effektivzins
von
5,54
%
fest
vereinbart.
A
fixed
effective
interest
rate
of
5.54%
has
been
agreed
at
least
until
2013
for
71%
of
these
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Kaufpreisfindung
bei
Unternehmenserwerben,
bei
Verhandlungen
von
Zinskonditionen
mit
Banken
oder
bei
der
reinen
Abbildung
von
speziellen
Sachverhalten
in
der
Bilanz
stehen
wir
dabei
beratend
zur
Seite.
We
provide
advice
for
the
determination
of
the
purchase
price
for
company
acquisitions,
during
the
negotiation
of
interest
terms
with
banks,
or
on
the
presentation
of
specific
items
on
the
balance
sheet.
ParaCrawl v7.1
Bei
20
%
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
Kreditinstituten
sind
die
vereinbarten
Zinskonditionen
bis
2009
und
bei
63
%
sogar
bis
2013
festgeschrieben.
The
interest
rates
for
20
%
of
the
liabilities
to
banks,
are
fixed
until
2009,
and
for
63
%
until
2013.
ParaCrawl v7.1
Der
Dreimonats-Libor
für
Frankenanlagen,
der
täglich
in
London
veröffentlicht
wird,
entspricht
dem
getrimmten
Mittelwert
der
von
führenden
Banken
gemeldeten
Zinskonditionen
für
unbesicherte
Frankenkredite
mit
dreimonatiger
Laufzeit
zwischen
Banken.
The
three-month
Libor
for
Swiss
franc
investments,
which
is
published
daily
in
London,
corresponds
to
the
trimmed
mean
of
the
interest
rates
reported
by
leading
banks
for
unsecured
Swiss
franc
interbank
loans
with
a
three-month
maturity.
ParaCrawl v7.1
Bei
71%
dieser
Verbindlichkeiten
sind
die
Zinskonditionen
mindestens
bis
2013
zu
einem
Effektivzinssatz
von
5,54%
fest
vereinbart.
In
the
case
of
71%
of
the
bank
loans
and
overdrafts,
the
interest
rates
have
been
fixed
until
at
least
2013
at
an
effective
interest
rate
of
5.54%.
ParaCrawl v7.1