Übersetzung für "Zinnschicht" in Englisch

Auf diese wird eine Zinnschicht aufgebracht.
Onto this, a tin layer is applied.
EuroPat v2

Die Zinnschicht kann beispielsweise elektrogalvanisch oder durch ein Tauchbad aufgebracht werden.
The tin layer can, for example, be applied electrogalvanically or by means of dipping.
EuroPat v2

In Anschluss an den Kupferaufbau bringt man auf die Kupferleitungen eine Zinnschicht auf.
Subsequent to the building-up of the copper, a tin layer is applied on the copper lines.
EuroPat v2

Weiterhin wirkt sich dieser Umstand nachteilig auf die Korrosionsbeständigkeit der Zinnschicht aus.
This also has an adverse effect on the corrosion resistance of the tin layer.
EuroPat v2

Ferner können sowohl die Zinnschicht als auch die Silberschicht galvanisch abgeschieden werden.
Furthermore, both the tin film and the silver film can be deposited by electroplating.
EuroPat v2

Auch die Haftung der Zinnschicht mit dem Basismaterial ist erheblich verbessert.
In addition, adhesion of the tin film to the base material is considerably improved.
EuroPat v2

Ferner ist auch die Bleidurchlässigkeit der Zinnschicht deutlich verringert.
Furthermore, the lead permeability of the tin film is also perceptibly reduced.
EuroPat v2

Die hier gezeigte Zinnschicht kann eine Dicke von 1000 bis 3000 nm aufweisen.
The tin layer shown here can have a thickness of from 1000 to 3000 nm.
EuroPat v2

Im Ergebnis wird eine weitgehend gleichmäßig dicke Zinnschicht abgeschieden.
As a result, a substantially uniformly thin layer of tin is deposited.
EuroPat v2

Nach relativ kurzer Betriebsdauer erfolgt bereits eine Ablösung der Zinnschicht.
After a relatively short time of operation, delamination of the tin layer occurs.
EuroPat v2

Diese ohne Zwischenschicht, chemisch aufgebrachte Zinnschicht führt jedoch relativ schnell zu Ausfällen.
This tin layer, deposited chemically without an intermediate layer, results in failures relatively quickly.
EuroPat v2

Eine Ablösung der Zinnschicht konnte nicht festgestellt werden.
No delamination of the tin layer could be detected.
EuroPat v2

Die Härte der galvanisch abgeschiedenen Zinnschicht beträgt 20 - 30 HV.
Thehardness degree of a deposited galvanictin layer is 20 - 30 HV.
ParaCrawl v7.1

Dort werden die Kontaktstifte galvanisch mit einer Zinnschicht versehen.
There the contact pins are given a tin layer in a galvanizing process.
EuroPat v2

Das Drahthalbzeug 14 ist mit einer Zinnschicht 5 galvanisch beschichtet worden.
The semi-finished wire 14 has been galvanically coated with a tin layer 5 .
EuroPat v2

Selbstverständlich kann die Beschichtung 112 auch eine Zinnschicht oder Kunststoffbeschichtung sein.
The coating 112 can obviously also be a tin layer or plastics material layer.
EuroPat v2

Die Kontaktschiene ist beispielsweise mit einer Zinnschicht verzinnt.
The contact rail is, for example, tinned with a tin layer.
EuroPat v2

Die Zinnschicht beträgt beispielsweise zwischen 3 Mikrometer und 10 Mikrometer.
The tin layer is, for example, between 3 micrometers and 10 micrometers.
EuroPat v2

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist die metallische Beschichtung eine Zinnschicht.
According to one embodiment, the metallic coating is a tin layer.
EuroPat v2

Diese Zinnschicht 5 wird auf die Chromschicht 4 gesputtert.
This tin layer 5 is sputtered onto the chromium layer 4 .
EuroPat v2

Die Zinnschicht 5 weist typischerweise eine Dicke von ungefähr 2700 nm auf.
The tin layer 5 typically has a thickness of approximately 2700 nm.
EuroPat v2

Auch erhält die dünne Zinnschicht alle positiven Kupfereigenschaften beim Kochen.
The thin tin coating takes on all the positive features of copper during cooking.
ParaCrawl v7.1

Für die Verwendung von Weichlot kann auch eine zusätzliche Zinnschicht aufgetragen werden.
An additional layer of tin can also be applied if soft soldering is planned.
ParaCrawl v7.1

Die Dicke der Zinnschicht beträgt wenige Mikrometer.
The tin coating is a few micrometres thick.
ParaCrawl v7.1

Darüberhinaus würde durch ein zu starkes Anwachsen intermetallischer Zwischenzonen die Duktilität der resultierenden Zinnschicht stark verschlechtert.
Moreover, an excessive growthof intermetallic intermediate zones would greatly worsen the ductility of the resultant tin layer.
EuroPat v2

Eine weitere Alternative sieht vor, die Zinnschicht schmelzflüssig und die Silberschicht durch Kathodenzerstäubung herzustellen.
A further alternative provides for manufacturing the tin film in the molten state and the silver film by cathodic sputtering.
EuroPat v2

Am Übergang zwischen Kupferrohr und Zinnschicht bildet sich eine Legierungsschicht, die intermetallische Phasen enthält.
An alloy coating containing the intermetallic phases is formed at the transition between the copper pipe and the tin coating.
EuroPat v2

Letztlich zeichnet sich das erfindungsgemäße Installationsrohr durch die hohe Beständigkeit der Zinnschicht gegenüber mechanischer Beanspruchung aus.
Last of all, the installation pipe of the present invention has the distinction of high resistance of the tin coating to mechanical stress.
EuroPat v2