Übersetzung für "Zielpfad" in Englisch
Die
Wärmeerzeugung
aus
fester
Biomasse
übertraf
in
21
Mitgliedstaaten
den
Zielpfad.
Heat
production
from
solid
biomass
was
above
the
trajectory
in
21
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
Speicherplatz
im
Zielpfad
reicht
nicht
aus.
There
is
insufficient
disk
space
in
the
destination
path.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
External
wird
der
Zielpfad,
die
Quell-URL
und
die
Revision
angezeigt.
For
each
external,
the
target
path,
the
source
URL
and
the
revision
is
shown.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abweichung
vom
Zielpfad
werden
weitere
Maßnahmen
notwendig
sein.
In
case
of
deviation
from
the
target
path
further
measures
would
be
necessary.
ParaCrawl v7.1
Zielpfad
nicht
rezyklierte
Abfälle
Intensitätsindex
3
(nicht
rezyklierte
Abfälle/Produktionsvolumen
4)
Target
line
non-recycled
waste
intensity
index
3
(non-recycled
waste/production
volume
4)
ParaCrawl v7.1
Der
Zielpfad
wird,
sofern
er
nicht
existiert,
erzeugt.
If
the
target
path
does
not
exist
it
will
be
created.
ParaCrawl v7.1
Stell
sicher,
dass
ein
Leerzeichen
zwischen
dem
Zielpfad
und
dem
Parameter
ist.
Make
sure
that
there
is
a
space
between
the
target
path
and
parameter.
CCAligned v1
Wählen
Sie
den
Zielpfad,
um
die
Nachrichten
zu
extrahieren.
Specify
the
Target
Path
for
accumulating
your
extracted
messages.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
den
Zielpfad
eingegeben
haben,
wird
die
Installation
gestartet.
After
specifying
the
destination,
the
installation
will
be
started.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
nach
dem
Zielpfad
und
klicken
Sie
auf
Repair
Taste.
Browse
for
the
destination
path
and
click
on
Repair
button.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Quelldateien
und
der
Zielpfad
definiert,
wird
der
Backup
Button
auswählbar.
Once
the
source
files
and
Target
Path
are
defined,
the
Backup
button
becomes
accessible.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
einen
Zielpfad
an,
um
die
Protokolldatei
zu
speichern.
Specify
a
destination
path
to
save
the
log
file.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
den
Zielpfad
für
die
XML-Dateien,
in
diesem
Fall
C:\TEMP.
Select
the
destination
path
of
the
XML
files,
C:\TEMP
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Anmerkungen:
Der
lineare
Zielpfad
ist
nicht
als
Annäherung
vergangener
und
künftiger
Emissionstendenzen
gedacht.
Notes:
The
linear
target
path
is
not
intended
as
an
approximation
of
past
and
future
emission
trends.
TildeMODEL v2018
Achte
darauf,
dass
zwischen
dem
Zielpfad
und
dem
Parameter
ein
Abstand
vorhanden
ist.
Make
sure
that
there
is
a
space
between
the
target
path
and
parameter.
CCAligned v1
Export-Ordner
Legt
fest,
ob
der
Zielpfad
beim
Export
standardmäßig
der
Ordner
der
Zeichnung
sein
soll.
Export
folder
Defines
if
by
default
the
target
path
is
the
folder
of
the
drawing.
ParaCrawl v7.1
Zeichnen
Sie
eine
Kurve
für
den
Zielpfad
und
erzeugen
Sie
ein
Punktobjekt
für
den
Kamerapfad.
Draw
a
curve
for
the
target
path
and
create
a
point
object
for
the
camera
path.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
dazu
bei
der
Installation
den
USB-Stick
(oder
Ordner
einen
darauf)
als
Zielpfad.
For
this
you
only
have
to
choose
the
USB
stick
(or
a
folder
on
it)
as
target
path
during
the
installation.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
kann
nun
überprüfen,
ob
beim
Editieren
eines
Tasks
ein
Zielpfad
verfügbar
ist.
Now
the
program
can
check
if
a
destination
path
is
available
while
editing
a
task.
ParaCrawl v7.1
Shortcuts
Search
And
Replace
-
Suche
nach
Abkürzungen
Zielpfad
und
alle
Verknüpfungen
verwalten
auf
Ihrem
PC.
Shortcuts
Search
And
Replace
-
Search
for
shortcuts
target
path
and
manage
all
shortcuts
on
your
PC.
ParaCrawl v7.1
Zeichnen
Sie
eine
Kurve
für
den
Kamerapfad
und
erzeugen
Sie
ein
Punktobjekt
für
den
Zielpfad.
Draw
a
curve
for
the
camera
path,
and
create
a
point
object
for
the
target
path.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Fenster
werden
Sie
aufgefordert,
Zielpfad
und
Dateiname
für
Ihr
Laufwerksabbild
anzugeben.
In
the
next
window,
you'll
be
asked
to
choose
a
destination
and
file
name
for
your
disk
image.
ParaCrawl v7.1
Da
jedoch
der
in
der
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
vorgesehene
Zielpfad
bis
2020
steiler
wird,
insbesondere
für
jene
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
Fortschritte
bislang
schleppend
waren,
und
da
Rechtsunsicherheit
und
administrative
Hindernisse
weiterhin
Auswirkungen
auf
private
Investitionen
in
den
Sektor
haben,
könnten
für
eine
Reihe
von
Mitgliedstaaten
zusätzliche
Maßnahmen
erforderlich
werden.
However,
as
the
trajectory
in
the
Renewable
Energy
Directive
becomes
steeper
closer
to
2020,
especially
for
those
Member
States
that
are
already
progressing
slowly,
and
regulatory
uncertainty
and
administrative
barriers
continue
to
impact
private
investments
in
the
sector,
additional
measures
might
be
needed
for
a
number
of
Member
States.
TildeMODEL v2018
Das
insgesamt
gute
Ergebnis
überrascht
nicht,
da
die
Zwischenziele
in
den
ersten
Jahren
weniger
ehrgeizig
sind,
allerdings
wird
der
Zielpfad
später
deutlich
steiler.
The
good
overall
result
is
not
surprising,
given
that
the
interim
targets
are
less
ambitious
in
the
early
years
however
the
trajectory
for
later
years
becomes
much
steeper.
TildeMODEL v2018