Übersetzung für "Ziehvorgang" in Englisch
Dieser
Bund
28
kann
beim
Ziehvorgang
der
Trennvorrichtung
mit
angeformt
werden.
This
shoulder
28
can
be
formed
during
the
deep
drawing
of
the
cutter.
EuroPat v2
Unmittelbar
nach
dem
Ziehvorgang
wird
die
noch
heiße
Faser
in
einem
Gasstrom
abgekühlt.
Directly
after
this
drawing
process,
the
fiber,
which
is
still
hot,
is
cooled
in
a
gas
stream.
EuroPat v2
In
diesem
zweiten
Ziehvorgang
wird
der
gewünschte
Dosenkörper
erzeugt.
In
this
second
drawing
procedure,
the
desired
can
body
is
formed.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
ist
jetzt
für
den
nächsten
Ziehvorgang
bereit.
Thereupon
the
apparatus
is
ready
for
the
next
drawing
procedure.
EuroPat v2
Es
wurde
bereits
versucht,
den
Ziehvorgang
zu
optimieren
durch
Anwenden
von
Wärme.
It
has
already
been
attempted
to
optimize
the
drawing
process
by
application
of
heat.
EuroPat v2
Das
Layout
Ziehvorgang
wird
durch
die
Software
geholfen.
The
layout
drawing
procedure
is
helped
by
software.
ParaCrawl v7.1
Nach
jedem
zehnten
Ziehvorgang
wurde
der
Graphittiegel
entnommen
und
in
einer
der
Figur
entsprechenden
Apparatur
regeneriert.
After
each
tenth
pulling
action,
the
graphite
crucible
was
removed
and
regenerated
in
an
apparatus
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Nach
dem
Schweissen
wird
das
geschlossene
Rohr
durch
einen
Ziehvorgang
auf
den
gewünschten
Durchmesser
verringert.
Following
welding,
the
closed
tube
is
reduced
to
the
desired
diameter
by
a
drwing
process.
EuroPat v2
Durch
den
Ziehvorgang
während
der
Herstellung
des
Blechringes
wird
eine
hohe
Oberflächengüte
an
den
Führungsnuten
erreicht.
The
drawing
process
during
the
production
of
the
plate
ring
produces
a
surface
of
great
excellence
in
the
guide
grooves.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Stator
dem
Ziehvorgang
mehrfach
unterworfen
wird.
The
method
according
to
claim
2,
which
includes
subjecting
said
casing
several
times
to
said
drawing
process.
EuroPat v2
Wie
ersichtlicht,
wird
bei
dem
zweistufigen
Ziehvorgang
das
Material
der
Platine
18
im
Zickzack
geführt.
As
shown
in
the
two-step
drawing
procedure,
the
material
of
the
metal
sheet
18
is
guided
in
a
zigzag
path.
EuroPat v2
Der
Ziehvorgang
wird
beendet,
wenn
der
Stab
am
Impfling
12
eine
gewünschte
Länge
erreicht
hat.
The
pulling
operation
is
ended
when
the
rod
has
reached
a
desired
length
on
the
inoculant
12
.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
der
Faltenbildung
kann
bei
dem
Ziehvorgang
ein
Ziehring
zum
Niederhalten
des
Materials
eingesetzt
werden.
To
avoid
the
development
of
creases
a
drawing
ring
can
be
used
during
the
drawing
process
in
order
to
retain
the
material.
EuroPat v2
Die
nach
dem
Press-
oder
Ziehvorgang
noch
feuchten
Hubel
weisen
eine
Feuchte
von
20
%
auf.
The
still
moist
clots
after
the
extruding
or
pulling
operation
have
a
moisture
level
of
20%.
EuroPat v2
In
einem
nächsten
Schritt,
der
in
Figur
5
veranschaulicht
ist,
erfolgt
ein
Ziehvorgang.
During
a
subsequent
step,
as
shown
by
FIG.
5,
the
drawing
operation
takes
place.
EuroPat v2
In
PowerPoint
würde
ein
Ziehvorgang
wie
dieser
die
Formen
duplizieren
und
gleichzeitig
ihre
Ausrichtung
beibehalten.
In
PowerPoint,
a
drag
operation
such
as
this
would
duplicate
shapes
while
keeping
them
aligned.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Ziehvorgang
setzt
der
verbundene
Einführer
Ausrüstung
ein,
die
er
von
dem
mitarbeitenden
ausführenden
Hersteller
erworben
hat.
The
imports
of
the
product
under
investigation
represented
the
quasi
totality
of
the
imports
of
molybdenum
wire
for
spraying
from
the
PRC
in
2013
(around
99
%)
and
in
the
reporting
period
(around
95
%).
DGT v2019
Andererseits
belaufen
sich
die
Kosten
für
den
Ziehvorgang
in
Deutschland
auf
rund
15
%
bis
20
%
der
geltenden
Maßnahmen.
The
redrawing
step
is
made
by
the
related
importer
using
equipment
purchased
from
the
cooperating
exporting
producer.
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab,
dass
der
Ziehvorgang
einfach
aus
der
VR China
nach
Deutschland
verlagert
wurde.
The
strong
appearance
as
of
2013
of
previously
non-existing
or
insignificant
imports
of
the
product
under
investigation
that
clearly
replaced
circumventing
imports
subject
to
the
second
anti-circumvention
investigation,
as
well
as
the
parallel
disappearance
of
imports
of
the
product
concerned
during
the
investigation
period,
constitutes
a
significant
change
in
the
pattern
of
trade,
as
required
by
Article
13(1)
of
the
basic
Regulation.
DGT v2019
Allerdings
ist
der
Ziehvorgang
teurer
(mehr
als
das
Doppelte),
wenn
er
nicht
in
der
VR China,
sondern
in
Deutschland
stattfindet.
The
related
importer
sells
to
final
Union
customers,
mainly
in
the
automotive
industry.
DGT v2019
Somit
ist
es
wirtschaftlich
günstiger,
den
Ziehvorgang
in
Deutschland
vornehmen
zu
lassen,
als
den
Zoll
zu
entrichten.
In
fact,
the
investigation
revealed
that
the
operation
of
redrawing
was
simply
transferred
from
the
PRC
to
Germany.
DGT v2019