Übersetzung für "Zermartern" in Englisch

Aber zermartern Sie sich darüber nicht Ihren Kopf.
But don't worry your little head about that.
OpenSubtitles v2018

Schätzchen, wir zermartern uns das Hirn, woraus werden Bierdosen hergestellt?
Sweetheart, we were racking our brains. What's a beer can made out of?
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen Ihr Gehirn nicht zermartern.
Nothing to get your brain scanned over.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele Gelegenheiten, um sich das Gehirn zu zermartern...
There are many occasions to rack one's brain over...
ParaCrawl v7.1

Zermartern Sie Ihr Gehirn, um dieses spannende Puzzle zu lösen.
Rack your brain and solve this captivating puzzle.
ParaCrawl v7.1

Die Vertreter der chinesischen Regierung zermartern sich den Kopf über den Druck aus den USA.
Chinese officials agonize over the US pressure.
News-Commentary v14

Damit büßen die Institutionen an Glaubwürdigkeit ein, aber möglicherweise meinen der Rat oder die Mitgliedstaaten, sie können sich darüber nicht zu viel den Kopf zermartern.
This diminishes the credibility of the institutions, but perhaps the Council or the Member States feel they cannot agonise too much about this.
Europarl v8

Das Erstaunlichste an der Energiedebatte ist die Art und Weise, wie sich die Grünen und ihre Anhänger den Kopf über die Kohlenstoffemissionen zermartern, jedoch gleichzeitig die einzige praktikable kohlenstoffarme Technologie ablehnen.
The most remarkable factor in the energy debate is the way that the Greens and their fellow travellers agonise over carbon emissions but oppose the only mainstream low-carbon-generation technology.
Europarl v8

Anstatt sich ihre Gehirn zu zermartern, um die Frage zu beantworten, lesen sie lieber weiter, um die Antwort bekommen.
Instead of wracking their brains to answer the question, they'd rather read more to get the answer.
ParaCrawl v7.1

In der Tat, keine Vorwarnung zu haben wird meist ein Segen sein für die, die sich nicht vorbereiten konnten, da sie sich so nicht über versäumte Entscheidungen zermartern werden.
In fact, having no forewarning will almost be a blessing for those unable to prepare, as in this way they will not agonize over choices made.
ParaCrawl v7.1

Sie zermartern sich immer noch ihr Gehirn, um "Fehler" bei den Opfern zu finden, sagen es gibt da noch die eine oder andere Strittigkeit in deinem Beweismittel oder in deiner Bezeugung gibt es Lücken.
They still rack their brains to find "fault" with the victims, saying there is conflict here and there in your evidence or there are loopholes in your testimony.
ParaCrawl v7.1

Auf Android brauchen wir 2 Berechtigungen: Zugriff auf USB-Speicher, um sich zu merken, welche Level Sie geschafft haben, und Ruhezustand deaktivieren, damit der Bildschirm an bleibt, während Sie sich über einem unmöglichen Labyrinth das Gehirn zermartern.
On Android, we need 2 permissions: Access to USB storage to remember which levels you've finished, and Prevent device from sleeping so that the screen stays on while you're racking your brain over that impossible maze.
ParaCrawl v7.1

Wenn du beginnst, dir das Hirn zu zermartern, schreibe besser einen mitfühlenden Text an dich selbst, damit du dir deiner Gefühle bewusst wirst und erkennst, dass du auch nur ein Mensch bist, der Liebe und Unterstützung verdient.
When you feel the urge to ruminate, instead write a compassionate paragraph to yourself that expresses awareness of your feelings but also recognizes that you are simply human and that you are deserving of love and support.
ParaCrawl v7.1

Zum Glück braucht man sich darüber nicht länger das Hirn zu zermartern, wie der Werkler entdeckt, als er gerade eine Rückschau über die grundlegenden wissenschaftlichen Hinterhof-Studien der Forscher von der Wiener Universität für Tiermedizin liest.
Fortunately there is no need to rack one's brain any longer, the Potterer discovers as he happens to read a review of the fundamental scientific backyard studies of the researchers of the Vienna University of Veterinary Medicine.
ParaCrawl v7.1

Ich zermartere mir das Gehirn auf der Suche nach einer Lösung.
I'm racking my brains to find a solution.
Tatoeba v2021-03-10

Ich zermartere mir das Hirn, aber ich komme auf nichts.
I mean, I've just been racking my brain, and it just keeps coming up blank.
OpenSubtitles v2018

Und ich zermartere mir mein Hirn, um rauszukriegen, was.
And I've been racking my brain, trying to figure out what.
OpenSubtitles v2018

Zermartere dir den Kopf nicht, das bringt sie nicht zurück.
Ruminating over it, won't bring her back.
OpenSubtitles v2018

Ich zermartere mir das Hirn.
I'm racking my brain.
OpenSubtitles v2018

Ich zermartere mir das Hirn und komme nicht darauf, warum Sie so was erfinden.
I'm racking my brain trying to imagine why you'd make this up.
OpenSubtitles v2018

Zermartere dir nicht den Kopf.
I wouldn't worry yourself.
OpenSubtitles v2018

Zermartere dein Mental nicht mit Fragen, die zu lösen es noch nicht reif ist.
Do not rack your mind with questions which it is not yet ready to solve.
ParaCrawl v7.1

Ich zermartere mir das Hirn, um rauszukriegen, wie der Finger in meinen Garten gekommen ist.
I've been wracking my brain trying to figure out how that finger got in my backyard.
OpenSubtitles v2018