Übersetzung für "Zerfallserscheinungen" in Englisch

Wir müssen gegen die Zerfallserscheinungen vorgehen, aber das können wir nur tun, indem wir die demokratischen Autoritäten stärken.
We must tackle the signs of disintegration, but we can only do so by strengthening the country' s democratic authorities.
Europarl v8

Die Zerfallserscheinungen im arabischen Nahen Osten sind Ausdruck des Versagens in der Region, sich zwischen einem bankrotten, säkularen Nationalismus, der das Staatensystem seit der Unabhängigkeit beherrschte und einer radikalen Sorte des Islam, der sich im Krieg gegen Modernität befindet, einen Weg zu bahnen.
Disintegration in the Arab Middle East reflects the region’s failure to find a path between the bankrupt, secular nationalism that has dominated its state system since independence and a radical brand of Islam at war with modernity.
News-Commentary v14

Dieser geografische Raum erlebt gegenwärtig tiefgreifende soziale und institutionelle Zerfallserscheinungen, die eine Vielzahl von Ursachen haben: bewaffnete Konflikte, Vertreibung, internationaler Terrorismus, Zusammenbruch staatlicher Strukturen, Korruption und organisierte Kriminalität, Rückfall in Autoritarismus wie im Falle der Türkei, dominantes Auftreten von Mächten wie Russland sowie hybride und militärische Angriffshandlungen.
This area is currently experiencing radical social and institutional disintegration for a variety of reasons, such as armed conflict, forced population displacement, international terrorism, the collapse of state structures, corruption, organised crime, regression to authoritarian rule as in the case of Turkey, the assertiveness of powers such as Russia, and hybrid and military aggression.
TildeMODEL v2018

Dieser geografische Raum erlebt gegenwärtig tiefgreifende soziale und institutionelle Zerfallserscheinungen, die eine Vielzahl von Ursachen haben: bewaffnete Konflikte, Rückfall in Autoritarismus, Vertreibung, internationaler Terrorismus, Zusammenbruch staatlicher Strukturen, Korruption und organisierte Kriminalität oder dominantes Auftreten von Mächten wie Russland.
This area is currently experiencing radical social and institutional disintegration for a variety of reasons, such as armed conflict, regression to authoritarian rule, forced population displacement, international terrorism, the collapse of state structures, corruption, organised crime and the assertiveness of powers such as Russia.
TildeMODEL v2018

Dieser geografische Raum erlebt gegenwärtig tiefgreifende soziale und institutionelle Zerfallserscheinungen, die eine Vielzahl von Ursachen haben: bewaffnete Konflikte, Vertreibung, internationaler Terrorismus, Zusammenbruch staatlicher Strukturen, Korruption und organisierte Kriminalität, Rückfall in Autoritarismus wie im Falle der Türkei oder dominantes Auftreten von Mächten wie Russland.
This area is currently experiencing radical social and institutional disintegration for a variety of reasons, such as armed conflict, forced population displacement, international terrorism, the collapse of state structures, corruption, organised crime, regression to authoritarian rule as in the case of Turkey, and the assertiveness of powers such as Russia.
TildeMODEL v2018

Als "lagerstabil" wird eine Dispersion dann bezeichnet, wenn sie für einen angegebenen Zeitraum weder sichtbare Zerfallserscheinungen wie Ausflocken, Absetzen o. dgl. noch wesentliche Änderungen in den Eigenschaften eines damit hergestellten Lackes zeigt.
A dispersion is regarded as "stable in storage" if, for a given period of time, it shows neither visible signs of decomposition such as flocculation, settling or the like nor significant changes in the properties of a lacquer produced from it.
EuroPat v2

Als «lagerstabil» wird eine Dispersion dann bezeichnet, wenn sie für einen angegebenen Zeitraum weder sichtbare Zerfallserscheinungen wie Ausflocken, Absetzen o. dgl. noch wesentliche Änderungen in den Eigenschaften eines damit hergestellten Lackes zeigt.
A dispersion is regarded as "stable in storage" if, for a given period of time, it shows neither visible signs of decomposition such as flocculation, settling or the like nor significant changes in the properties of a lacquer produced from it.
EuroPat v2

In der Zwischenzeit hatte sich das wirtschaftliche Umfeld verändert, und das im Abkommen von Bretton-Woods vorgesehene System fester Wechselkurse zeigte überall Zerfallserscheinungen.
Sufficient experience had be. gained of the principal constraints resulting from the free movement of capital, particularly in the monetary sphere.
EUbookshop v2

Die Vorteile der Erfindung bestehen darin, daß feinkörnige, eisenoxidhaltige Materialien, wie Spiralkonzentrate, Ilmenite, Eisensande oder ähnliche Materialien ohne Gefahr der Ansatzbildung verarbeitet werden können, Stückerze oder Pellets ohne größere Zerfallserscheinungen vorgewärmt werden können und zur Vorwärmung in wirtschaftlicher Weise feste Reduktionsmittel mit beliebig hohem Gehalt an flüchtigen Bestandteilen und auch backende Kohlen verwendet werden können.
The advantages afforded by the invention reside in that fine-grained iron oxide-containing materials such as spiral concentrator products, ilmenites, iron sands or similar materials can be processed without a formation of crusts, that coarse ores or pellets can be preheated without substantial disintegration, and that solid reducing agents having any desired, high content of volatile constituents, as well as caking coals can be used for preheating with high economy.
EuroPat v2

Nationalismus und nationale Zerfallserscheinungen sind für die Reformländer kennzeichnend, doch trennen sich die Tschechen und die Slowaken ganz offensichtlich im Guten, so daß sie sogar eine gemeinsame Währung behalten wollen.
Nationalism and national disintegration have characterized transitional countries, but Czech and Slovak separation is set for an amicable solution, to the point of preserving a common currency.
EUbookshop v2

In der Zwischenzeit hatte sich das wirtschaftliche Umfeld verändert, und das im Abkommen von Bretton Woods vorgesehene System fester Wechselkurse zeigte überall Zerfallserscheinungen.
If we accept the free movement of capital, the decision to defend a particular rate of exchange boils down to accepting a strong external constraint on the domestic money supply and/or domestic lending rates, with the consequences this has for levels of economic activity.
EUbookshop v2

Trotz der tiefen Krise des globalen Kapitalismus und der allgemeinen Zerfallserscheinungen auf den Führungsebenen der Bourgeoisie stehen der Arbeiterklasse auf der Suche nach einem Ausweg Parteien und Organisationen im Wege, die ihren Einfluss dazu benutzen, sie zu knebeln und in die Irre zu leiten.
Despite the immense crisis of the global capitalist system and the general political disarray within the highest levels of the bourgeoisie, the efforts of the working class to find a way forward remain blocked by the parties and organizations that employ their influence to contain and misdirect its movement.
ParaCrawl v7.1

Trotz der tiefen Krise des globalen Kapitalismus und der allgemeinen Zerfallserscheinungen auf den Führungsebenen der Bourgeoisie stehen der Arbeiterklasse auf der Suche nach einem Ausweg Parteien und Organisationen im Wege, die ihren Einfluss dazu benutzen, ihre Bewegung zu knebeln und in die Irre zu leiten.
Despite the immense crisis of the global capitalist system and the general political disarray within the highest levels of the bourgeoisie, the efforts of the working class to find a way forward remain blocked by the parties and organizations that employ their influence to contain and misdirect its movement.
ParaCrawl v7.1

Die Einwohner von King’s Lynn sowie der Gemeinderat wurden sich bewusst, dass ihr Kulturerbe Zerfallserscheinungen zeigte und das Maßnahmen notwendig waren, um diesen bedeutenden Teil der Stadt am Leben zu erhalten und in das moderne Leben mit einzubeziehen.
The people of King’s Lynn and their council recognized that their heritage was showing signs of neglect and that action had to be taken to bring this important part of the town back to life and use in modern-day terms.
ParaCrawl v7.1