Übersetzung für "Zentrierplatte" in Englisch

Das Metallrohr 2 ist in einer Bohrung 12' einer Zentrierplatte 12 gelagert.
The metal tube or housing 2 is mounted in a bore 12' of a centering plate 12.
EuroPat v2

An einen Fuß 1 schließt eine Zentrierplatte 2 an.
A centering plate 2 is added to a foot 1.
EuroPat v2

Am verlängerten Ende trägt sie eine Zentrierplatte (27).
At its extended free end, it carries a centering plate 27.
EuroPat v2

Zentrierplatte 12 und Laufrad 11 können auch wie in der Fig.
Centering plate 12 and rotor 11 can be formed in one piece, as shown in FIG.
EuroPat v2

Unterhalb der Zentrierplatte 2 befindet sich eine (nicht gezeigte) Blasform.
Below the centring plate 2 is a blow-moulding (not shown).
EuroPat v2

Das Gegenstück 25 ist hier auf dem Vorsprung 3 der Zentrierplatte angeordnet.
The counter piece 25 is here arranged on the protrusion 3 of the centring plate.
EuroPat v2

An der Elektrode 24 ist eine mit einer Öffnung 25 versehene Zentrierplatte 26 befestigt.
A centring plate 26 having apertures 25 is connected to electrode 24.
EuroPat v2

Der Vorteil besteht darin, dass die Zentrierplatte die senkrechte Lage des Metallrohrs sichert.
This has the advantage that the centering plate insures for a vertical position of the metal tube.
EuroPat v2

Die Zentrierplatte 37 ist mit Hilfe eines O-Rings 38 gegen den Kern 12 gedichtet.
The centering plate 37 is sealed in relation to the core 12 by means of an O-ring 38 .
EuroPat v2

Durch Lösen der Schraube 13 können die Zentrierplatte 12 und das Laufrad 11 zusammen mit dem Reglerkorb 9 in axialer Richtung durch die Zentralöffnung 27 herausgezogen werden.
By releasing screw 13, the centering plate 12 and the rotor 11 can be extracted together with control basket 9 by pulling them axially through the central opening 27.
EuroPat v2

Der Fuß 1, die Zentrierplatte 2 und der Schaft 3 sind normalerweise gesonderte Teile, die durch Zentrierverbindungen und Schraubverbindungen zusammengehalten sind.
The foot 1, the centering plate 2, and the shaft 3 normally are separate parts, which are kept together by centering connections and screw connections.
EuroPat v2

Die Zentrierplatte 7, die gewährleistet, daß der Wickel zentrisch im Becher positioniert wird, kann bei kleinem Wickeldurchmesser entfallen.
The centering plate 7, which guarantees that the winding is centrally positioned in the cup, can be eliminated, given a small winding diameter.
EuroPat v2

Das Separatorelement 10 ist auf seiner Oberseite mit einer Zentrierplatte 216 verschlossen, die der Verschlußplatte 16 gemäß Fig.
The upper side of the separator element 10 is closed by a centering plate 216, which corresponds to the closure plate 16 according to FIG.
EuroPat v2

Durch die Zentrierplatte 216 und die Platte 204 ist eine Spindel 218 geführt, die sich durch diese, sowie den inneren Strömungsraum 221, das Strömungselement 26 in den Auslaß A erstreckt und dort in einer Nabe 222 befestigt ist, die mit dem Auslaßrohr verbunden ist.
A spindle 218 passes through the centering plate 216 and the plate 204, said spindle extending through said plates as well as through the inner flow chamber 221 and the flow element 26 into the outlet A where it is secured in position in a hub 222 which is connected with the outlet tube.
EuroPat v2

Ein Distanzring 224 ist derart auf der Spindel 218 angeordnet, daß um diesen ein Ringraum 226 gebildet ist, der zwischen dem Deckel 204 und der Zentrierplatte 216 sich befindet.
A spacer ring 224 is arranged on said spindle 218 in such a way that an annular space 226 is formed around said spacerring, said annular space 226 being provided between the cover 204 and the centering plate 216.
EuroPat v2

Die verdickten Bereiche 38 der Zentrierplatte 32 sind im Fall des Zentrierorgans 15 mittels dünnen Stegen 40 miteinander verbunden.
In the case of the positioning member 15, the thickened portions 38 of the positioning plate 32 are interconnected to each other by means of thin webs 40.
EuroPat v2

Die Bohrung 42a schliesslich ist, im Gegensatz zu den Sackbohrungen 42 in der Zentrierplatte 32 des Zentrierorgans 15, durchgehend.
The bores 42a, however, are continuous, in contrary to the blind bores 42 provided in the positioning plate 32 of the positioning member 15.
EuroPat v2

Die Zentrierplatte 32 des Zentrierorgans 18 schliesslich besitzt überhaupt keine Zentrierschlitze, sondern nur vier bezüglich der Lage mit den Zentrierzapfen 23 korrespondierende, durchgehende Bohrungen 42b.
The positioning plate 32 of the positioning member 18 does not comprise any positioning slits at all but only four continuous bores 42b located correspondingly to the position of the positioning studs 23.
EuroPat v2

Der Zentrierzapfen 23 ist in den Zentrierschlitz 39 eingedrungen und hat dabei den zentralen Bereich 41 der Zentrierplatte 32 axial in Richtung auf den Querholm 11 hin verschoben.
The positioning stud 23 has penetrated the positioning slit 39 and has thereby displaced the central thickened portion 41 of the positioning plate 32 in axial direction towards the transverse bar member 11.
EuroPat v2

Die restlichen beiden Zentrierzapfen 23 des Tragkörpers 3 haben dabei keine Funktion, da sie in die durchgehenden Bohrungen 42a der Zentrierplatte 32 des Zentrierorgans 17 eintauchen.
The remaining two positioning studs 23 of the base member 3 do not have any function since they engage the continuous bores 42a of the positioning plate 32 assigned to the positioning member 17.
EuroPat v2

Im unteren Bereich des Traggestells 520 ist an diesem im Bewegungsbereich der Kolbenstange 522 des Arbeitszylinders 521 eine Zentrierplatte 530 für einen dosenartigen Behälter 540 vorgesehen, der die Spachtelmasse aufnimmt.
Within the lower area of the supporting structure 520, within the moving area of the piston rod 522 of the working cylinder 521, a centering plate 530 for a can-like container 540 holding the filler is provided.
EuroPat v2

Unterhalb der Zentrierplatte 530 ist ein an dieser oder an dem Traggestell 520 befestigter Abfüllkopf 550 angeordnet (Fig.24 und 25).
Underneath the centering plate 530, a filling head 550 secured to the supporting structure 520 is disposed (FIGS. 24 and 25).
EuroPat v2

Der die Ausgabeöffnung 551 für die Spachtelmasse in dem Abfüllkopf 550 verbindende Stutzen 555 ist bis in den konischen Bereich 533 der Durchbohrung 531 in der Zentrierplatte 530 geführt, so daß der Stutzen 555 mit seinem oberen umlaufenden Abschnitt 555a in die Durchbohrung 531 hineinragt (Fig.26).
The connecting piece 555 connecting the dispensing aperture 551 for the filler in the filling head 550 is conveyed as far as into the conical area 533 of the bore 531 in the centering plate 530 so that the connecting piece 555 with its upper circumferential section 555a projects into the bore 531 (FIG. 26).
EuroPat v2

Die Ausflußöffnung 544 in dem Bodenteil 543 des dosenartigen Behälters 540 ist so ausgebildet, daß nach erfolgtem Aufsetzen des Behälters 540 auf die Zentrierplatte 530 eine dichte Verbindung zwischen dem Stutzen 555 und der Ausflußöffnung 544 in dem Bodenteil 543 des Behälters 540 gegeben ist.
The discharge aperture 544 in the bottom 543 of the can-like container 540 is constructed in such a way that, subsequent to container 540 having been mounted on the centering plate 530, a leakproof connection between the connecting piece 555 and the discharge aperture 544 in the bottom 543 of the container 540 is established.
EuroPat v2