Übersetzung für "Zeitversatz" in Englisch
Im
Integrationsmodus
scheint
die
Dauer
oder
der
Zeitversatz
der
verschiedenen
Belichtungsfenster
zu
wechseln.
In
integration
mode
the
last
or
the
delay
of
the
several
exposure
windows
seems
to
change.
ParaCrawl v7.1
Die
Figuren
9
und
10
zeigen
die
wesentlichen
Einflussparameter
auf
den
Zeitversatz.
FIGS.
9
and
10
show
the
fundamental
influencing
parameters
on
the
time
offset.
EuroPat v2
Der
Zeitversatz
zwischen
Steuersignalen
für
benachbarte
Elektrodensegmente
beträgt
2,5
µs.
The
time
shift
between
control
signals
for
adjacent
electrode
segments
is
2.5
?s.
EuroPat v2
Die
Schaltimpulse
der
jeweils
anderen
Phasen
werden
mit
gleichem
Zeitversatz
aufeinander
zugeschoben.
The
switching
pulses
of
the
respective
other
phases
are
shifted
toward
one
another
with
the
same
temporal
offset.
EuroPat v2
Die
Verarbeitungseinrichtung
ermittelt
einen
Zeitversatz
des
ersten
Signals
und
des
zweiten
Signals.
The
processing
unit
preferably
determines
a
time
offset
of
the
first
signal
and
the
second
signal.
EuroPat v2
Der
Empfang,
die
Verstärkung
und
das
erneute
Aussenden
verursachen
dabei
einen
Zeitversatz.
The
reception,
amplification
and
re-transmission
in
this
context
cause
a
time
offset.
EuroPat v2
Der
Zeitversatz
D
kann
beispielsweise
als
10
ms
vorgegeben
werden.
Time
offset
D
may
be
predefined
as
10
ms,
for
example.
EuroPat v2
Als
Ergebnis
dieses
Verfahrens
erhält
man
den
Zeitversatz
zwischen
den
lokalen
Zeitgebern.
The
time
delay
between
the
local
timers
is
obtained
as
a
result
of
this
method.
EuroPat v2
Der
benötigte
Zeitversatz
ergibt
sich
aus
der
Anwendung.
The
required
time
delay
results
from
the
application.
EuroPat v2
Das
erleichtert
eine
regelmäßige
Verarbeitung,
da
über
die
Frames
kein
Zeitversatz
entsteht.
This
enables
a
regular
processing,
as
no
shift
in
time
results
with
respect
to
the
frames.
EuroPat v2
Die
Messungen
der
Resonanzfrequenzen
werden
in
einem
jeweils
möglichst
geringen
Zeitversatz
hintereinander
ausgeführt.
The
measurements
of
the
resonant
frequencies
are
taken
sequentially
with
a
minimum
possible
time
offset
in
each
case.
EuroPat v2
Fahrzeit,
die
um
den
Zeitversatz
durch
die
Messung
im
Loop
korrigiert
ist.
Abscissas:
Operating
time,
corrected
by
the
time
offset
EuroPat v2
Dieser
Zeitversatz
ist
nur
noch
abhängig
von
der
Sauerstoff-Speicherfähigkeit
des
Katalysators.
This
time
interval
is
dependent
only
on
the
oxygen
storage
capacity
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
auch
der
Zeitversatz
aufgrund
der
erfaßten
Größen
variabel
einstellbar.
The
delay
can
also
be
varied
on
the
basis
of
the
detected
variables.
EuroPat v2
Überdies
bedingen
die
notwendigen
Berechnungen
einen
nicht
unwesentlichen
Zeitversatz.
Moreover,
the
necessary
calculations
require
a
significant
time
delay.
EuroPat v2
Der
Zeitversatz
kann
auch
auf
eine
gewünschte
konstante
Größe
eingestellt
werden.
It
is
also
possible
to
set
the
time
offset
to
a
desired
constant
value.
EuroPat v2
Der
Zeitversatz
wird
im
Folgenden
als
Steuerzeit
t
c
bezeichnet.
The
time
shift
is
referred
to
below
as
the
control
time
t
c
.
EuroPat v2
Der
Zeitversatz
t
0
relativ
zum
OFDM-Rahmen
ist
am
L-DACS
1-Empfänger
unbekannt.
The
time
offset
t
0
relative
to
the
OFDM
frame
is
unknown
at
the
L-DACS
1-receiver.
EuroPat v2
Der
jeweilige
Zeitversatz
wird
dabei
in
einer
zentralen
Steuereinheit
berechnet.
The
time
delay
required
is
calculated
by
a
central
control
unit.
EuroPat v2
Ein
realer
Wert
für
diesen
Zeitversatz
ist
kleiner
als
eine
Millisekunde.
A
real
value
for
this
offset
time
is
less
than
one
millisecond.
ParaCrawl v7.1
Als
Resultat
dieser
Korrelierung
werden
die
Folgen
Klassen
zugeordnet
und
ein
Zeitversatz
zwischen
den
Folgen
ermittelt.
As
a
result
of
such
correlation,
the
sequences
are
classified
according
to
different
classes
and
there
is
determined
a
temporal
offset
between
such
sequences.
EuroPat v2
Um
den
Zeitversatz
genau
bestimmen
zu
können,
sollte
das
Hauptmaximum
der
Autokorrelation
möglichst
schmal
sein.
In
order
to
be
able
to
exactly
identify
the
time
offset,
the
principal
maximum
of
the
auto-correlation
should
be
optimally
narrow.
EuroPat v2
Dadurch
werden
die
zu
verschließenden
Freisparungen
16
und
17
vom
Klebstoff
mit
nur
geringem
Zeitversatz
erreicht.
This
permits
the
adhesive
to
arrive
at
the
recesses
16
and
17
to
be
sealed
with
only
a
slight
time
stagger.
EuroPat v2
Ein
dazu
notwendiger
Zeitversatz
zwischen
den
Daten
wird
auf
einfache
Weise
durch
Zwischenspeicherung
der
Daten
erzeugt.
Shifting
the
data
with
time,
which
is
then
necessary,
is
simply
effected
by
buffering
the
data.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieses
ermittelten
Wertes
für
eine
minimale
Laufzeit
wird
dann
der
Zeitversatz
geschätzt.
Then
the
time
offset
is
estimated
with
the
help
of
this
value
obtained
for
a
minimum
propagation
time.
EuroPat v2
Dabei
erfolgt
die
Aktivierung
in
den
einzelnen
Behandlungseinrichtungen
mit
einem
durch
die
Master-Behandlungseinrichtung
MBHE
festgelegten
Zeitversatz.
The
activation
in
the
individual
processing
means
thus
occurs
with
a
chronological
offset
defined
by
the
master
processing
means
MBHE.
EuroPat v2
Aber
es
sind
immerhin
13
Stunden
Flug
oder
8000
Km
oder
9
Stunden
Zeitversatz
zwischen
uns.
But
there
is
a
13
hours
flight
or
5000
miles
or
9
hours
in
the
time
zones.
ParaCrawl v7.1