Übersetzung für "Zeitregelung" in Englisch
Eine
Zeitregelung
kann
mit
der
erfindungsgemäßen
Intensitätsregelung
kombiniert
werden.
A
time
regulation
can
be
combined
with
the
inventive
intensity
regulation.
EuroPat v2
Die
Temperaturregelung
des
Suds
erfolgt
über
einen
einfachen
Temperaturregler
ohne
Zeitregelung.
The
temperature
control
of
the
brew
is
regulated
by
a
simple
temperature
controller
without
time
control.
ParaCrawl v7.1
Der
seit
Jahren
verwendetete
manuelle
Timer
zur
Zeitregelung
wurde
gegen
eine
Prozessorsteuerung
mit
LCD-Display
ersetzt.
The
long
used
manual
timer
for
time
control
was
replaced
by
a
process
control
with
LCD-display.
CCAligned v1
Aus
diesen
Gründen
müssen
die
Landwirte
während
der
Erntezeit
zu
jeder
Tageszeit
arbeiten,
auch
spät
abends,
an
Wochenenden
und
an
Feiertagen,
unabhängig
von
der
geltenden
Zeitregelung.
For
all
of
these
reasons
farmers
have
to
work
at
a
moment's
notice
throughout
the
day,
and
even
late
into
the
evening,
at
weekends
and
on
holidays,
regardless
of
the
timing
arrangements
in
force.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
mittels
einer
auf
dem
Speicherchip
integrierten
Schal
tungsanordnung
für
die
Zeitregelung
des
Lösch-und
Schreibablaufes
erreicht
werden,
es
ist
aber
auch
möglich,
die
internen
Gatespannungen
der
Speichertransistoren
definiert
mittels
einer
auf
dem
Speicherchip
angeordneten
integrierten
Hilfsschaltung
umzuschalten.
This
can
be
achieved
by
means
of
a
circuit
configuration
for
the
time
control
of
the
erase
and
writing
cycle
which
is
integrated
on
the
memory
chip;
however,
it
is
also
possible
to
switch
the
internal
gate
voltage
of
the
storage
transistors
in
a
defined
manner
by
means
of
an
integrated
auxiliary
circuit
disposed
on
the
memory
chip.
EuroPat v2
Weiterhin
sieht
das
bevorzugte
erfindungsgemäße
Verfahren
vor,
daß,
falls
das
gesamte
Produktionssystem
in
welchem
die
Schweißmaschine
angeordnet
ist,
eine
Veränderung
der
Schweißzeit
gestattet,
die
Schweißperiodenanzahl
zur
Setzung
eines
Schweißpunktes
verändert
werden,
um
beispielsweise
subsidiär
zur
Intensitätsregelung
durch
eine
Zeitregelung
derartige
extreme
Weichungen
zu
kompensieren.
In
addition,
according
to
the
preferred
inventive
process,
if
the
overall
production
system
in
which
the
welding
machine
is
located
allows
a
variation
in
the
welding
time,
the
number
of
welding
periods
for
setting
a
weld
point
are
varied,
so
that
for
example,
in
a
subsidiary
manner,
the
intensity
regulation
such
extreme
variations
can
be
compensated
by
a
time
regulation.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
also
subsidiär
auf
eine
Zeitregelung
durch
Erhöhung
oder
auch
Reduzierung
der
Schweißperiodenzahl
einer
Schweißung
zurückgegriffen.
Thus,
in
this
case,
in
auxiliary
manner,
use
is
made
of
a
time
regulation
for
increasing
or
decreasing
the
number
of
welding
periods
for
a
welding
operation.
EuroPat v2
Fig
4
zeigt
eine
praxisnähere
Ausgestaltung
des
Empfängers
gemäß
Fig
3,
welche
sich
lediglich
durch
eine
zusätzliche
Zeitregelung
12
und
eine
zusätzliche
Frequenzregelung
13
von
der
Ausgestaltung
gemäß
Fig.
3
unterscheidet.
FIG.
4
shows
a
more
practical
refinement
of
the
receiver
in
accordance
with
FIG.
3
which
differs
from
the
refinement
in
accordance
with
FIG.
3
only
by
an
additional
time
regulator
12
and
an
additional
frequency
regulator
13
.
EuroPat v2
Die
Zeitversatzerfassung
11,
einer
Zeitregelung
12
und
einem
Timer
10,
der
ein
erstes
Steuersignal
zur
laufenden
Festlegung
der
Abtastzeitpunkte
an
den
A/D-Wandler
9
gibt,
bilden
zusammen
eine
Synchronisationsschaltung
zur
Regeneration
des
Symboltaktes.
The
skew
detector
11,
a
time
regulator
12
and
a
timer
10,
which
sends
to
the
A/D
converter
9
a
first
control
signal
for
continuously
fixing
the
sampling
instants,
together
form
a
synchronization
circuit
for
regenerating
the
symbol
clock.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
bei
der
Zeitregelung
eine
über
das
zweite
Steuersignal
neu
eingestellte
Referenzfrequenz
als
Eingangssignal
für
den
Timer
berücksichtigt
werden.
In
this
case,
a
reference
frequency
newly
reset
via
the
second
control
signal
can
be
taken
into
account
as
the
input
signal
for
the
timer
during
the
time
regulation.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
dass
sowohl
das
von
der
Zeitregelung
12
erzeugte
erste
Regelungssignal,
wie
auch
das
von
der
Frequenzregelung
13
erzeugte
zweite
Regelungssignal
unter
Berücksichtigung
auf
die
zu
korrigierende
Referenzfrequenz
des
Referenzoszillators
3
erzeugt
werden.
It
is
ensured
in
this
way
that
both
the
first
regulation
signal
generated
by
the
time
regulator
12,
and
the
second
regulation
signal
generated
by
the
frequency
regulator
13,
are
generated
while
taking
into
account
the
reference
frequency
of
the
reference
oscillator
3
to
be
corrected.
EuroPat v2
Ein
kleiner
Zeitversatz
wird
allein
durch
die
Zeitregelung
12
nach
dem
Stand
der
Technik
zur
Regeneration
des
Symboltaktes
verwendet.
A
small
skew
is
used
solely
by
the
time
regulator
12
according
to
the
prior
art
for
regenerating
the
symbol
clock.
EuroPat v2
Ob
die
Zeitregelung
12
und
die
Frequenzregelung
13
bereits
eingeschwungen
sind,
kann
durch
Empfangen
und
Auswerten
einer
dritten
Synchronisationsmeldung
in
dem
empfangenen
Signal
überprüft
werden.
Whether
the
time
regulator
12
and
the
frequency
regulator
13
have
already
settled
can
be
checked
by
receiving
and
evaluating
a
third
synchronization
message
in
the
received
signal.
EuroPat v2
Ich
meine,
wir
alle
sollten
in
unseren
Ländern
dafür
kämpfen,
daß
wir
zu
einer
gemeinsamen
Zeitregelung
kommen,
wenn
wir
schon
nichts
anderes
gemeinsam
regeln
können.
I
think
we
should
all
struggle
in
our
own
countries
to
reach
common
rules
on
time
even
if
we
cannot
arrange
anything
else
jointly.
EUbookshop v2
Diese
Verhandlungen
werden
hauptsächlich
zum
Zwecke
des
Abschlusses
oder
der
Erneuening
von
Betriebsvereinbaningen
(special
agreements)
über
Gehälter
und
Arbeitsbedingungen
geführt
(Ha
§4),
ferner
auch
bei
Fragen
der
Arbeits
zeitregelung
(L1977/4
cfiapX),
Einfühning
von
individuellen
Gehältern
auf
der
Basis
von
Arbeitsbewertungen
(Ha
Suppl.
These
negotiations
take
place
in
particular
to
conclude
or
renew
enterprise
agreements
(special
agreements)
concerning
pay
and
working
comlitions
(Ha
§4).
They
also
cover
working
time
(LI977/4
Chapter
X),
the
introduction
of
individual
pay
systems
based
on
work
assessments
(Ha
Suppl.
Agr.
EUbookshop v2
Der
in
der
Zeitversatz-Erfassungseinrichtung
11a
erfasste
Zeitversatz
wird
von
der
Zeitregelung
12
ausgewertet
und
zur
Erzeugung
eines
ersten
Regelungssignals
verwendet.
The
skew
detected
in
the
skew
detection
device
11
a
is
evaluated
by
the
time
regulator
12
and
used
to
generate
a
first
regulation
signal.
EuroPat v2
Nachdem
die
Zeitregelung
12
und
die
Frequenzregelung
13
nur
noch
geringe
Abweichungen
feststellen,
wird
auf
Datenempfang
mit
dem
zuvor
beschriebenen
Entzerrer
11
übergegangen.
When
the
time
regulator
12
and
the
frequency
regulator
13
no
longer
detect
more
than
only
slight
deviations,
a
transition
is
made
to
data
reception
with
the
previously
described
equalizer
11
.
EuroPat v2
Durch
das
prozessorgeregelte
Ladeverfahren
mit
Spannungs-,
Strom-
und
Zeitregelung
werden
Ihre
Batterien
für
jeden
der
zehn
Kanäle
schonend
geladen.
The
processor-controlled
charging
process,
with
voltage,
current
and
time
control,
ensures
the
gentle
charging
of
your
batteries,
for
all
ten
channels.
ParaCrawl v7.1