Übersetzung für "Zeitprofil" in Englisch
Nun,
ganz
schnell,
was
ist
das
beste
Zeitprofil?
So,
very
quickly,
what
is
the
optimal
time
profile?
TED2020 v1
Dabei
verwendet
man
eine
individualisierte
Langzeit-Inhalationstherapie
mit
individueller
Dosis
bei
individuellem
Zeitprofil.
For
this,
an
individualized
longtime
inhalation
therapy
with
an
individual
dose
at
individual
time
profile
is
used.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Gasdruck
nach
einem
vorbestimmten
Druck-
oder
Zeitprofil
gefahren.
In
one
embodiment,
the
gas
pressure
is
operated
according
to
a
predetermined
pressure
or
time
profile.
EuroPat v2
Das
zurzeit
aktive
Profil
ist
ein
Zeitprofil.
The
currently
active
profile
is
timed.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitpunkt
des
Auftretens
einer
Hypoglykämie
entspricht
im
Allgemeinen
dem
Zeitprofil
der
Wirkung
des
verabreichten
Insulintyps.
The
timing
of
hypoglycaemia
usually
reflects
the
time-action
profile
of
the
administered
insulin
formulation.
ELRC_2682 v1
In
diesen
Schichten
sindmikroskopisch
kleine
Luftblasen
gefangen,
dieuns
effektiv
ein
gefrorenes
Zeitprofil
unserer
Atmosphäre
liefern.
Trapped
withinthe
layers
are
microscopic
air
bubbles
thateffectively
give
a
frozen
time-profile
ofour
atmosphere.
EUbookshop v2
Das
Zeitprofil
der
Kaufwerte
wird
jedoch
durch
eine
relativ
geringe
Zahl
sehr
großer
Abschlüsse
stark
beeinflußt.
The
time
profile
of
purchase
values
is,
however,
strongly
influenced
by
a
relatively
small
number
of
very
large
deals.
EUbookshop v2
Was
wissen
wir
bislang
über
Ausmaß,
Zeitprofil,
Ursachen
und
Gestaltungsmöglichkeiten
derartiger
Sensitivitäten?
What
do
we
know
about
the
extent
of
these
sensitivities,
how
they
behave
over
time,
their
causes
and
how
they
can
be
treated?
EUbookshop v2
Das
weitgehend
identische
Zeitprofil
von
resorbiertem
Antiphlogistikum
(Etofenamat)
und
DMSO
ist
dagegen
neu.
In
contrast,
the
substantially
identical
time
profile
of
absorbed
antiphlogistic
(etofenamate)
and
DMSO
is
new.
EuroPat v2
In
der
interstitiellen
Flüssigkeit
wurde
für
die
freie
Konzentration
ein
vergleichbares
Zeitprofil
wie
im
Plasma
beobachtet
mit
1,0
mg/l
(geometrischer
Mittelwert)
1,8
h
nach
intravenöser
Gabe.
In
the
interstitial
fluid
unbound
concentration
time
profiles
similar
to
those
in
plasma
were
found
with
unbound
peak
concentrations
of
1.0
mg/l
(geometric
mean)
reached
approximately
1.8
h
after
an
intravenous
dose.
ELRC_2682 v1
Die
Studie
enthält
ferner
eine
Reihe
makroökonomischer
Simulationen,
mit
denen
das
mögliche
Zeitprofil
der
Auswirkungen
des
Programms
1992
sowie
die
Ergebnisse
bei
bestimmten
wirtschaftlichen
Variablen
wie
Beschäftigung
und
Inflation
aufgezeigt
werden
sollten.
The
study
also
included
a
certain
number
of
exercises
in
macro-economic
simulation,
the
object
of
which
was
to
determine
the
possible
destribution
over
time
of
the
impact
of
the
1992
programme
and
the
results
for
certain
economic
variables
such
as
employment
and
inflation.
For
this
purpose,
the
effects
of
the
EUbookshop v2
Hierzu
sind,
wie
schon
erwähnt,
die
Startimpulse
für
die
einzelnen
Wandlerelemente
des
Arrays
in
zeitlicher
Aufeinanderfolge
unterschiedlich
nach
einem
bestimmten
Zeitprofil
vorzugeben.
To
this
end,
as
already
mentioned,
the
starting
impulses
for
the
individual
transducer
elements
of
the
array
are
to
be
prescribed
in
chronological
sequence,
variably
according
to
a
specific
time
profile.
EuroPat v2
Diese
Veränderung
würde
sich
nach
einer
erneuten
Fahrt
ergeben,
da
dann
das
gelernte
Zeitprofil
mit
der
Klimaanlage
nachgefahren
werde
würde.
This
change
would
result
after
another
trip,
since
then
the
learned
time
profile
would
have
been
followed
with
the
climate
control
system.
EuroPat v2
Es
ist
daher
vorteilhafterweise
vorgesehen,
daß
auf
die
in
die
Kunststoffschmelze
eingebrachte
Flüssigkeit
während
der
obigen
Schritte
b)
und/oder
c)
ein
Druck
ausgeübt
wird,
der
gemäß
einem
vorgegebenen
Zeitprofil
geregelt
oder
gesteuert
wird.
Provision
is
therefore
advantageously
made
in
that
a
pressure,
which
is
regulated
or
controlled
according
to
a
preset
time
profile,
is
exerted
on
the
liquid
introduced
into
the
plastic
melt
during
the
above
steps
b)
and/or
c).
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
auf
die
in
die
Kunststoffschmelze
eingebrachte
Flüssigkeit
während
der
Schritte
b)
und/oder
c)
gemäß
Anspruch
1
ein
Druck
ausgeübt
wird,
der
gemäß
einem
vorgegebenen
Zeitprofil
geregelt
oder
gesteuert
wird.
Process
according
to
claim
1,
wherein
a
pressure,
which
is
regulated
or
controlled
according
to
a
preset
time
profile,
is
exerted
on
the
liquid
introduced
into
the
plastic
melt
during
steps
b)
and/or
c).
EuroPat v2
Unter
dem
Strich
ist
das
Größen
und
Zeitprofil
der
Fusionen
und
Übernahmen
in
den
verschiedenen
Ländern
ziemlich
unterschiedlich,
da
es
eher
auf
den
in
dem
jeweiligen
Land
herrschenden
spezifischen
Bedingungen
(Rentabilität,
Anteil
der
im
Staatsbesitz
befindlichen
Banken
und
der
Privatisierung
usw.)
als
auf
einem
übergeordneten
paneuropäischen
Muster
beruht
(vgl.
Tabelle
9).
The
overall
volume
and
time
profile
of
M
&
A
in
the
different
countries
is
quite
different,
following
more
specific
circumstances
in
the
respective
country
(profitability,
degree
of
state
ownership
and
privatization,...
)
than
an
overriding
pan-European
pattern
(see
table
9).
EUbookshop v2